Página 4
Drehgriff öffnen und schließen/ Otwieranie i zamykanie uchwytu obrotowego/ 旋開與收合旋轉手把/ Opening and closing the rotating handle/ Ouvrir et fermer la poignée rotative/ Άνοιγμα και κλείσιμο περιστροφικής λαβής/ Abrir y cerrar el mango giratorio/ Abrir e fechar a pega rotativa/ Otevření a zavření otočné rukojeti/ De draaigreep openen en sluiten Aprire e chiudere l’impugnatura girevole/ 吸頭配件的安裝和卸除/...
Página 5
Parking Parking Parkposition einstellen und lösen/ Setting and releasing the standby position/ Enclencher et sortir de la position parking/ Colocar y liberar la posición de descanso/ Nastavení a uvolnění z parkovací polohy/ Inserire e disattivare la posizione di parcheggio/ Ustawianie i zwalnianie pozycji czuwania/ 設定和解除駐機模式/ Ρύθμιση...
Página 6
Premium Filtertüte wechseln/ Wymiana worka filtrującego/ 更換專用集塵袋/ Changing the premium filter bag/ Changer le sac aspirateur/ Αλλαγή σακούλας φίλτρου Premium/ Cambiar la Bolsa filtro Premium/ Trocar o saco filtro Premium / Výměna filtračního sáčku Premium/ De premium-stofzak vervangen Sostituire il Sacchetto Filtro/ Symbol blinkt / Icon flashes/ L‘icône clignote...
Página 7
Motorschutzfilter reinigen/ Czyszczenie filtra ochronnego silnika/ 清潔馬達保護濾網/ Cleaning the motor protection filter/ Nettoyer le filtre de protection du moteur/ Καθαρισμός του φίλτρου προστασίας μοτέρ/ Limpiar el filtro protector del motor/ Limpar o filtro de proteção do motor/ Čištění ochranného filtru motoru/ Het motorbeschermingsfilter reinigen Pulire la griglia di protezione del motore/ ~24h...
Página 9
Betriebsmodus einstellen/ Selezionare la modalità di funzionamento/ Setting the performance mode/ Ustawianie trybu pracy/ 設定檔速/ Régler le mode de fonctionnement/ Ajustar el modo de funcionamiento/ Ρύθμιση τρόπου λειτουργίας/ Nastavení provozního režimu/ Ajustar o modo de funcionamento/ De bedrijfsmodus instellen START ×...
Página 10
Saugwischer Čistič pevných podlah 2-in-1 wet and dry cleaning Pulilava attachment Przystawka 2-w-1 do mycia na La brosse DuoSpeed mokro i sucho 二合一乾擦濕拖吸頭 (2-en-1 pour aspirer et laver) Aspira y Friega Εξάρτημα για ταυτόχρονο σκούπισμα & σφουγγάρισμα - 2 σε 1 Duoclean Zuig-dweil unit...
Página 11
Befeuchtungsstufen einstellen/ Selezionare i livelli di umidificazione/ Setting moisture levels/ Ustawianie poziomów nawilżania/ 設定濕度/ Régler les niveaux d’humidification/ Ajustar los niveles de humectación/ Ρύθμιση επιπέδων ύγρανσης/ Nastavení úrovně vlhčení/ Ajustar os níveis de humidificação/ De bevochtigingsniveaus instellen START 2 sec. ×...
Página 12
Parkposition einstellen/ Parking Putting the device into Parking standby position/ Enclencher la position parking/ Colocar la posición de descanso/ Nastavení parkovací polohy/ Inserire la posizione di parcheggio/ Ustawianie pozycji czuwania/ 設定駐機模式/ Ρύθμιση θέσης αναμονής/ Ativar a posição standby/ De stand-by stand instellen Parkposition lösen/ Taking the device out of standby position/ Parking...
Página 13
Tuchträger auswerfen und Parking einsetzen/ Ejecting and inserting the cloth holder/ Éjecter et insérer le support de lingette/ Expulsar y colocar el soporte de la mopa/ Uvolnění a nasazení držáku mikroutěrky/ Sganciare e agganciare il telaio portapanno/ Zwalnianie i zakładanie uchwytu nakładki/ 卸除及安裝載布架/ Αφαίρεση...
Página 14
Hartbodendüse Spazzola per pavimenti duri Hard floor brush Przystawka do podłóg twardych 地板吸頭 La Brosse pivotante Accesorio para esquinas Εξάρτημα σκληρών δαπέδων Nástavec na pevné podlahy Bailarina Parketborstel...
Página 15
Saugstufen einstellen/ Selezionare i livelli di aspirazione/ Setting suction power levels/ Ustawianie mocy/ 設定檔速/ Régler les vitesses d‘aspiration/ Ajustar los niveles de aspiración/ Ρύθμιση των βαθμίδων απορρόφησης/ Nastavení úrovně sání/ Regular os níveis de sucção/ De zuigkracht instellen START × 2 ×...
Página 16
Elektro-Polsterbürste Elektroszczotka do tapicerek 沙發布質家具吸頭 Electric upholstery brush Le brosseur textiles Ηλεκτρική βούρτσα ταπετσαρίας επίπλων Cepillo de Textiles Upclean Elektrický kartáč na čalounění Elektroborstel voor Spazzola elettrica per imbottiti gestoffeerde meubels...
Página 17
Betriebsmodus einstellen/ Selezionare la modalità di funzionamento/ Setting the operating mode/ Ustawianie poziomu mocy ssania/ 設定清潔模式/ Régler le mode de fonctionnement/ Ajustar el modo de funcionamiento/ Ρύθμιση τρόπου λειτουργίας/ Nastavení provozního režimu/ Ajustar o modo de funcionamento/ De bedrijfsmodus instellen START ×...
Página 18
Aufsätze wechseln/ Changing the attachments/ Changer d’embout/ Cambiar de accesorio/ Výměna nástavců/ Sostituire i supporti/ Wymiana końcówek/ 更換配件/ Αλλαγή εξαρτημάτων/ Trocar os acessórios/ De hulpstukken vervangen Aufsätze für Polster- und Matratzenreinigung/ Attachments for cleaning upholstery and mattresses/ Embouts pour literie/ Accesorios para limpiar tapicerías y colchones/ Nástavce na čištění...
Página 19
需要更多資訊嗎?/ Περισσότερες πληροφορίες;/ Mais informações?/ Meer informatie? www.vorwerk.com Funktionsumfang und Darstellung kann abweichen./ Range of features and display may vary./ Les fonctionnalités et la présentation peuvent varier./ El alcance de las funciones y la representación pueden variar./ Rozsah funkcí a zobrazení se může lišit./ Funzionalità...