Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
PARTS INCLUDED
GETTING STARTED
CARE AND CLEANING
DISPLAY SETTINGS
MAKING ICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
WATER FILTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SIDE TANK ACCESSORY
TROUBLESHOOTING
ICE MAKER PRODUCT
SPECIFICATIONS
LIMITED WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the back of the unit.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 18
OWNER'S MANUAL
XPIO13SWBB
XPIO13SWOW
XPIO13SWSS
XPIO23SWBB
XPIO23SWOW
XPIO23SWSS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-9000222 Rev. 3 05-24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE Profile ULTRA OPAL 2.0 XPIO13SWBB

  • Página 1 Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label on the back of the unit. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-9000222 Rev. 3 05-24...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING these basic safety precautions. follow these basic safety precautions. product must be properly grounded. hot surfaces. the ice maker is connected to its own circuit. Use only a 115 is damaged.
  • Página 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, ou de AVERTISSEMENT blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. surfaces chaudes. fabricant. par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant des Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez ATTENTION les consignes de sécurité...
  • Página 5 Parts Included OPAL Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to wipe down the water reservoir under the ice bin.
  • Página 6 Getting Started Installation Requirements Lifting Hazard: It is recommended to have two people move and install the ice maker in order CAUTION to prevent injury. your ice maker outdoors. that is able to support the total weight when full of ovens or cooktops.
  • Página 7 Care and Cleaning To keep nugget ice tasting fresh and ice maker performing WARNING cleaning with bleach, use bleach in a well ventilated area Descaling is recommended for removing hard mineral depending on water hardness. WARNING Unplug the product before cleaning by Sanitizing hand, and when not in use.
  • Página 8 Care and Cleaning System Descaling / Sanitizing Procedure (continued) 8. Continued • below. Pull to the left to unhook • Clean the sensors with vinegar and wipe clean with the sensors. Appearance may vary based on model. 10. Unhook the top of the drain hoses at the back of the unit. 11.
  • Página 9 Care and Cleaning Cleaning the Bin and Tray To clean the ice bin, remove the ice bin from the ice maker and clean with a soft cloth dampened with soapy water. Do not use solvents or chemicals. The drip tray should be wiped dry. Water left in this area may leave deposits. To clean the drip tray, remove the tray Do not use solvents or chemicals.
  • Página 10 Making Ice with Opal misuse and will void your warranty. 3. Plug the ice maker into a grounded outlet. 4. Touch the Power button to start the ice maker. The confirm that unit has begun to make ice. will continue to make ice until the bin is full, or it runs out of water.
  • Página 11 Side Tank Accessory To reduce the risk of electrical shock or injury when using your Opal, follow these basic safety WARNING precautions: Unplug the product before cleaning by hand and when not in use. unit may be heavy. manner may result in overturning risk. NOTE: the illustration below.
  • Página 12 Side Tank Accessory 6. Continued. clip area reservoir is full. Use and Care Cleaning the Side Tank drain any water in either unit. Proper Installation and Location dish soap and warm water as needed. Ensure the cap is Side Tank Troubleshooting There may be bubbles in the tube connecting the side tank typically will not need further adjusting.
  • Página 13 WiFi Connect – SmartHQ Please visit geappliances.com/ge/connected- appliances/ to learn more about connected appliance communication card is built into the product allowing it to 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 14 Regulatory Module Instruction been granted modular approval for mobile applications. The is as follows. RF Exposure Information § 2.1091 Radiofrequency radiation exposure evaluation: mobile devices. secured at one location and is not able to be easily moved to another location while transmitting. Transmitting devices (d) (4) sible for determining minimum distances for compliance for the intended use and installation of the device based on §...
  • Página 15 Regulatory Module Instruction FCC Part 15 Information (cont.) (INFORMATION TO USER) NOTE: CAUTION FCC Part 15 Information (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radio Frequency (RF) Exposure Compliance of Radiocommunication Apparatus (All Frequency Bands) 49-9000222 Rev.
  • Página 16 Ice Maker Product Specifications Description of product Portable nugget ice maker Model Current 3.0 A 3.0 lbs 4 in Weight (when empty) 37.6 lbs NOTE:Technical data and performance information provided for reference only. 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 17 GE Appliances Covers One Year limited one-year warranty, GE Appliances will either replace your product with a new or remanufactured product, original purchase or refund the purchase price of the product at GE Appliances sole discretion. What GE Appliances Will Not Cover: or acts of God.
  • Página 18 Consumer Support Service and Registration communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. GEAppliances.com/register or visit myopalservice.com Contact Us GEAppliances.com/contact GEAppliances.ca/en/contact-us 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 19 : # de modèle _____________ # de série _______________ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-9000222 Rev. 3 05-24...
  • Página 20 ™ NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, ou de AVERTISSEMENT blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. du cordon électrique. Pour votre sécurité, ce produit doit être surfaces chaudes.
  • Página 22 Pièces Incluses la base clip de réservoir latéral crème glacée OPAL Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to wipe down the water reservoir under the ice bin.
  • Página 23 Comment Démarrer Exigences d’installation ATTENTION Risque lié à la manipulation d’un objet lourd : Nous recommandons que deux personnes déplacent et installent la machine à glaçons afin de prévenir les blessures. surface plane et de niveau qui soit capable de telles que fours ou tables de cuisson.
  • Página 24 Entretien Et Nettoyage AVERTISSEMENT fonctionnement, il est fortement recommandé de détartrer et d’autres nettoyants domestiques. AVERTISSEMENT imbibé d’eau savonneuse pour nettoyer délicatement les surfaces Procédure de détartrage/désinfection du système capuchon d’admission grillagé du réservoir. Voir la Figure 1. 4. En cas de détartrage, remplissez le réservoir avec du Figure 1 Afin de désinfecter, remplissage indiquée.Voir figure 2.
  • Página 25 Entretien Et Nettoyage Procédure de détartrage/désinfection du système (suite) • Placez une serviette imbibée de vinaigre sur la goulotte accumulation de minéraux. Voir la figure ci-dessous. Figure 5 Figure 6 Figure 7 • Nettoyez les capteurs avec du vinaigre et essuyez Figure 8 selon le modèle.
  • Página 26 Comprendre L’affichage Nettoyage du bac et du plateau Filtre à air arrière Filtre à air Retrait du filtre Pour retirer le filtre attaché au panneau arrière de l’appareil, tirez-le avec soin par sa poignée. Nettoyage du filtre réinstaller. REMARQUE: ATTENTION Ne faites pas fonctionner la machine à...
  • Página 27 Produire des glaçons avec l’Opal l’endroit désiré et suivez les étapes suivantes. Ne remplissez pas le réservoir avec un liquide autre que constitue une mauvaise utilisation et annulera la garantie. terre. remplissage 4. Appuyez sur le bouton Power pour démarrer la machine ce que le bac soit plein, ou qu’elle manque d’eau.
  • Página 28 Réservoir Latéral AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez votre Opal, veuillez suivre les consignes de sécurité élémentaires suivantes : latéral car il est lourd une fois rempli. qualité douteuse sur le plan microbiologique. réservoir latéral d’une manière différente peut poser un risque de renversement.
  • Página 29 Réservoir Latéral 6. A continué. Clip de réservoir latéral Zone de clip du réservoir Clip de réservoir latéral latéral vue de dessous vue de dessous bouchon en place une fois le réservoir latéral rempli. Utilisation et entretien Nettoyage du réservoir latéral réservoir latéral va se vidanger.
  • Página 30 Connexion WiFi – SmartHQ Veuillez visiter geappliances.com/ge/connected- appliances/ pour en savoir plus sur les fonctionnalités des intégrée au produit lui permettant de communiquer avec appareils connectés et pour savoir quelles applications intelligent.
  • Página 31 Dispositions réglementaires concernant le module Informations sur l'exposition aux radiofréquences Cet appareil est conforme aux chapitres § 2.1091 et 2.1093 de la § 2.1091 Évaluation de l'exposition aux radiofréquences : dispositifs mobiles. approprié. § 2.1093 Radiofrequency radiation exposure evaluation: portable devices. ou professionnels ou contrôlés, sont fournies dans diverses publications de la base de connaissances 447498 et 616217.
  • Página 32 Dispositions réglementaires concernant le module (suite) Informations sur la partie 15 de la FCC (suite) (INFORMATION TO USER) REMARQUE : nuisible sur votre poste radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant votre équipement, il est ATTENTION Informations sur la partie 15 de la FCC deux conditions suivantes.
  • Página 33 Spécifications De La Machine À Glaçons Description du produit Machine à glaçons portable Modelé 3.0 A Capacité de stockage de glace 3.0 lbs 13.43 x 17.5 x 16.5 4 in 55°F - 90°F 37.6 lbs REMARQUE : Les données techniques et de rendement sont fournies à titre de référence seulement. les plus précises.
  • Página 34 Notes 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 35 Garantie limitée de la machine à glaçons GE Appliances GEAppliances.com le 1.866.907.6718 pour des questions relatives au service. Durant la période de GE Appliances appliquera la garantie suivante Un (1) an initial remboursement de son prix d’achat. Ce que GE Appliances ne garantie pas: ou autres que celles prévues.
  • Página 36 Soutien Au Consommateur Service et enregistrement brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas échéant. Enregistrez votre électroménager sur GEAppliances.com/register ou visitez myopalservice.com pour soumettre une requête de service. Communiquez avec nous 49-9000222 Rev.
  • Página 37 MANUAL DEL INFORMACIÓN SOBRE PROPIETARIO SEGURIDAD ..... . .3 PARTES INCLUIDAS ....4 XPIO13SWBB XPIO13SWOW PUESTA EN MARCHA...
  • Página 38 ™ GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA usar su Opal, siga estas precauciones básicas de seguridad: clavija (tierra) del cable de corriente. Por seguridad personal, puedan tirar del mismo u ocasionar riesgos de tropiezo. este producto deberá estar adecuadamente conectado a tierra. contacto con superficies calientes.
  • Página 40 Partes Incluidas la base Clip de tanque lateral Cuchara de hielo Cubo de hielo Porta Cucharas de Hielo OPAL Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly.
  • Página 41 Puesta en marcha Requisitos de instalación Riesgo al Levantar: se recomienda contar con dos personas para trasladar e instalar la PRECAUCIÓN máquina de hielo, a fin de evitar lesiones. temperatura ambiente de entre 55° y 90°. como hornos o superficies de cocción. superficie plana y nivelada, capaz de soportar el peso total cuando esté...
  • Página 42 Cuidado y limpieza mantenga fresco y que la Opal tenga un gran aspecto, le recomendamos limpiar esta última por lo menos una vez humedecida con agua. por semana. ADVERTENCIA Químicos: al limpiar con blanqueador, use el mismo en un el producto, y luego use una tela suave y húmeda con área bien ventilada y evite la mezcla con otros limpiares hogareños.
  • Página 43 Cuidado y limpieza Procedimiento de descalcificación / desinfección del sistema 8. Continúa • Coloque una toalla empapada en vinagre en el conducto de hielo durante la noche para disolver aún más cualquier acumulación de minerales. Vea la figura a continuación. Figura 5 Figura 6 Figura 7...
  • Página 44 Cuidado y limpieza Limpieza de la papelera y la bandeja Para limpiar el depósito de hielo, retire el depósito de hielo de la fábrica de hielo y límpielo con un paño suave humedecido con agua goteo, retire la bandeja de Opal y use un paño suave humedecido con agua jabonosa suave para limpiar suavemente la superficie. Filtro de Aire Trasero Filtro de Aire El filtro de aire que se encuentra detrás de la unidad se deberá...
  • Página 45 Fabricación de hielo con la Opal siguientes pasos: depósito con ningún otro líquido que no sea agua. El uso de cualquier líquido que no sea agua potable se considerará como uso incorrecto y anulará su garantía. 3. Enchufe la máquina de hielo en un tomacorriente conectado a tierra.
  • Página 46 Accesorio Del Tanque Lateral ADVERTENCIA precauciones básicas de seguridad: cuando no esté en uso. Opal, ya que la unidad llena podrá ser pesada. microbiológico o de calidad desconocida. del tanque lateral de un modo diferente podrá producir riesgos de volcaduras. ya que la unidad llena podrá...
  • Página 47 Accesorio Del Tanque Lateral 6. Continuado. Clip lateral del tanque Área del clip del tanque Sie clip de tanque lateral Vista inferior Vista inferior tapa una vez que el depósito del tanque lateral esté lleno. periódica durante el tiempo en el cual el agua esté circulando hacia la máquina de hielo. Uso y Cuidado Limpieza del Tanque Lateral cualquiera de estas unidades.
  • Página 48 Configuración WiFi – SmartHQ Visite geappliances.com/ge/connected-appliances/ para WiFi. El producto incorpora una tarjeta de comunicación WiFi obtener más información sobre las funciones de los dispositivos que le permite comunicarse con su teléfono inteligente para conectados y para saber qué...
  • Página 49 INSTRUCCIÓN DEL MÓDULO DE REGULACIÓN aprobación modular para aplicaciones móviles. El módulo ha siguiente. Información de Exposición a RF Evaluación de exposición a Radiofrecuencia § 2.1091: dispositivos móviles. que se mantenga normalmente una distancia de separación de por lo menos 20 centímetros entre la estructura(s) de radiación de la el dispositivo está...
  • Página 50 INSTRUCCIÓN DEL MÓDULO DE REGULACIÓN (Cont.) Información sobre la Parte 15 de la FCC (cont.) (INFORMACIÓN PARA EL USUARIO) NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de la instalación residencial.
  • Página 51 Especificaciones del Producto Descripción del producto Máquina de pepitas de hielo portátil Corriente 3.0 A Capacidad de almacenamiento de hielo 3.0 lbs Promedio de fabricación de hielo Espacios libres para la instalación (costados y parte 4 in trasera) Ambiente de funcionamiento 55°F - 90°F Peso (cuando está...
  • Página 52 Notas 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 53 Notas 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 54 Notas 49-9000222 Rev. 3...
  • Página 55 Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales A partir de la fecha de garantía limitada de un año, GE Appliances también la compra original proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.
  • Página 56 En EE.UU.: GEAppliances.com/register o visite myopalservice.com para enviar una solicitud de servicio Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: GEAppliances.com/contact...