SEVERIN KA 5989 Instrucciones De Uso página 47

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
 Børn må aldrig få lov til at lege med
apparatet.
 A d v a r s e l :
H o l d
emballeringen, da denne udgør en mulig
risiko for tilskadekomst, ved f.eks.
kvælning.
 Fjern altid ledningen fra stikkontakten
efter brug, og også
- hvis apparatet ikke fungerer ordentligt
og
- før rengøring.
 Træk aldrig i selve ledningen, når ledningen
tages ud af stikkontakten; tag altid fat i selve
stikket.
 Inden stikket sættes i stikkontakten skal
man sørge for at
- alle dele sidder korrekt,
- der er fyldt vand i espressomaskinen,
- tænd/sluk-knappen står på positionen
Off, og
- ventilvælgeren er sat hen på den neutrale
position ( )
 Benyt ikke espressomaskinen udendørs;
udsæt den under ingen omstændigheder for
temperaturer under frysepunktet.
 Vi påtager os intet ansvar for skader, der
s k y l d e s m i s b r u g e l l e r m a n g l e n d e
overholdelse af denne brugsanvisning.
 Dette apparat er beregnet til privat brug
eller i tilsvarende omgivelser, såsom
- k o n t o r e r
virksomheder,
- landhusholdninger,
- af kunder på hoteller, moteller m.m. og
tilsvarende foretagender,
- B&B pensionater.
 For at overholde sikkerhedsreglerne og for
at undgå farer, skal reparationer af
el-artikler, herunder udskiftning af
el-ledningen, altid udføres af kvalificeret
personale. Hvis apparatet skal repareres,
skal det sendes til en af vore afdelinger for
kundeservice. Adresserne findes i tillægget
til denne brugsanvisning.
Hovedindikatorlys
Det røde hovedindikatorlys lyser konstant når
apparatet er tændt.
b ø r n
v æ k
e l l e r
a n d r e
m i n d r e
Temperaturindikatorlys
Temperaturindikatorlyset tænder så snart den
f r a
nødvendige temperatur for varmt vand eller
damp er nået.
Knap til varmt vand/damp
Med denne knap kan man vælge mellem varmt
vand eller damp.
 For at tappe varmt vand må knappen være
ude. Det varme vand kan da tappes enten fra
bryggetuden (med filterholderen påsat) eller
fra dampmundstykket.
 For at få damp må knappen være trykket
i n d .
d a m p m u n d s t y k k e t v e d h j æ l p a f
ventilvælgeren.
Ventilvælgeren
Ventilvælgeren har tre indstillinger:
Udledning af damp eller varmt vand
gennem dampmundstykket
Pumpen er slukket/ i neutral position
Pumpen er tændt: Tapning af espresso
gennem bryggetuden (med filterholderen
påsat)
Så snart ventilvælgeren drejes fra den neutrale
position, vil enten dampmundstykket eller
bryggetuden åbne, og der vil komme damp eller
varmt vand ud.
Indsætning/udtagning af filterholderen
F i l t e r h o l d e r e n
espressomaskinen med en låsemekanisme
af bajonettype. Når filterholderen påsættes
må håndtaget vende til venstre i forhold til
br yggetuden (billede I). For at låse
filterholderen på plads, drejes  håndtaget
med et fast greb til det vender ret frem, dvs.
det drejes mod uret (billede II).
For at løsne og udtage filterholderen, drejes
håndtaget med uret.
Ad v a r s e l : F o r s ø g a l d r i g a t t a g e
filterholderen af mens maskinen er i brug,
da filterholderen er under tryk. Når
bryggeperioden er færdig, skal man vente i
ca. 30 sekunder inden filterholderen tages af.
Påfyldning af vand:
 Vandbeholderen påfyldes friskt rent vand
47
D a m p e n
k a n
e r
f a s t g j o r t
t a p p e s
f r a
t i l

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido