Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

5.1-Sound-System
00173145
BA-5120
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
RO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama BA-5120

  • Página 1 00173145 5.1-Sound-System BA-5120 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Página 2 FRONT BACK ~230V/50H z...
  • Página 3 • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. Thank you for choosing a Hama product. • Do not operate the product outside the power limits Take your time and read the following instructions and given in the specifications.
  • Página 4: Wiring Diagram

    4. Wiring diagram 5. Getting Started 5.2 On/off switch / standby • Turn the speaker system on by turning the on/off 5.1 Speaker switch ON/OFF at the rear of the subwoofer to ON. • Connect the four satellite speakers as well as the •...
  • Página 5 8. Warranty Disclaimer 11. Recycling Information Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides Note on environmental protection: no warranty for damage resulting from improper After the implementation of the European installation/mounting, improper use of the product or...
  • Página 6 12. Satelliten Lautsprecher Anschluss Hinten Rechts/Links nicht in Kinderhände! • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt keinen heftigen Erschütterungen aus. entschieden haben! • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb...
  • Página 7 4. Anschlussdiagramm 5. Inbetriebnahme 5.2 Ein-/Ausschalten/Standby • Schalten Sie das Lautsprechersystem ein, indem Sie 5.1 Lautsprecher den Ein-/Ausschalter ON/OFF an der Rückseite des • Verbinden Sie die vier Satelliten-Lautsprecher sowie Subwoofers auf ON stellen. den Center-Lautsprecher mit den entsprechenden • Schalten Sie das Lautsprechersystem vollständig Audioausgängen an der Rückseite des Subwoofers, aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter ON/OFF an der wie im Anschlussdiagramm Punkt 4 dargestellt.
  • Página 8: Konformitätserklärung

    8. Haftungsausschluss 11. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz: Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der aus unsachgemäßer Installation, Montage und europäischen Richtlinien 2012/19/EU und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Página 9: Risque D'éLectrocution

    • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. techniques. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des remarques et consignes suivantes.
  • Página 10: Haut-Parleurs

    4. Diagramme de raccordement 5. Mise en service 5.2 Mise sous/hors tension/en veille • Mettez le système de haut-parleurs sous tension 5.1 Haut-parleurs en plaçant l’interrupteur ON/OFF, situé sur la face • Raccordez les quatre haut-parleurs satellites et le arrière du caisson de basses, sur ON. haut-parleur central aux sorties audio situées sur la •...
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    Impédance 8 Ω 12. Déclaration de conformité La société Hama GmbH & Co. KG déclare par la Distorsion / taux de distorsion ≥ 0.5% (1K, 1W) présente que cet appareil est conforme aux 230 V AC / 50 Hz / exigences essentielles et aux autres dispositions de la Courant électrique...
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    • Deseche el material de embalaje en conformidad con Le agradecemos que se haya decidido por un producto las disposiciones locales sobre el desecho vigentes. de Hama. • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la Tómese tiempo y léase primero las siguientes pérdida de todos los derechos de la garantía.
  • Página 13 4. Diagrama de conexiones 5. Puesta en funcionamiento 5.2 Encendido/Apagado/Standby • Encienda el sistema de altavoces llevando el 5.1 Altavoces interruptor de encendido/apagado ON/OFF del lado • Conecte los cuatro altavoces satélite y el altavoz de posterior del subwoofer a la posición ON. centro con las salidas de audio correspondientes en el •...
  • Página 14 8. Exclusión de responsabilidad 11. Instrucciones para desecho y reciclaje Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede Nota sobre la protección medioambiental: garantía por los daños que surjan por una instalación, Después de la puesta en marcha de la directiva...
  • Página 15: R Руководство По Эксплуатации

    солнечных лучей. громкоговорителей, задний правый/левый • Упаковку не давать детям: опасность асфиксии. • Утилизировать упаковку в соответствии с Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. местными нормами. внимательно ознакомьтесь с настоящей • Запрещается вносить изменения в конструкцию. инструкцией. Храните инструкцию в надежном...
  • Página 16 4. Схема подключения 5. Ввод в эксплуатацию 5.2 Включение. Выключение. Ждущий режим • Чтобы включить акустическую систему, на задней 5.1 Громкоговорители панели низкочастотного громкоговорителя • Подключите высокочастотные громкоговорители переведите выключатель ON/OFF в положение и центральный громкоговоритель к ON (ВКЛ). соответствующим разъемам, расположенным на •...
  • Página 17: Охрана Окружающей Среды

    8. Отказ от гарантийных обязательств Размер (B x T x H) / Вес Компания Hama GmbH & Co. KG не несет Общий ca. 7250 g ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и 27,3 x 16 x 30,8 cm Низкочастотный...
  • Página 18 • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, Prima della messa in esercizio, leggete attentamente...
  • Página 19 4. Diagramma di allacciamento 5. Messa in esercizio 5.2 On/Off/Stand-by • Accendere il sistema di casse impostando 5.1 Casse acustiche l’interruttore ON/OFF posto sul retro del subwoofer • Collegare le quattro casse satellitari e la cassa del su ON. sistema centrale alle uscite audio corrispondenti sul •...
  • Página 20 8. Esclusione di garanzia 11. Indicazioni di smaltimento Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna Informazioni per protezione ambientale: responsabilità per i danni derivati dal montaggio o Dopo l’implementazione della Direttiva Europea l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata...
  • Página 21: Veiligheidsinstructies

    12. Satelliet-luidspreker aansluiting achter rechts/links kinderen gehouden te worden! • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft zware schokken of stoten. gekozen. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid...
  • Página 22: Inbedrijfstellen

    4. Aansluitschema 5. Inbedrijfstellen 5.2 In-/Uitschakelen/Stand-by • Schakel het luidsprekersysteem in door de schakelaar 5.1 Luidsprekers In/Uit ON/OFF op de achterzijde van de subwoofer in • Verbind de vier satelliet-luidsprekers alsmede de de stand ON te plaatsen. center-luidspreker met de desbetreffende audio- •...
  • Página 23 ≥ 0.5% (1K, 1W) vervormingsfactor 12. Conformiteitsverklaring 230 V AC / 50 Hz / Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit Stroom 0,4 A Max toestel zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen...
  • Página 24: J Οδηγίες Χρήσης

    άλλες πηγές θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. άμεση ηλιακή ακτινοβολία. της Hama! • Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υλικό της συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
  • Página 25 4. Διάγραμμα σύνδεσης 5. Έναρξη χρήσης 5.2 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση/αναμονή • Ενεργοποιήστε το σύστημα των ηχείων θέτοντας το 5.1 Ηχεία γενικό διακόπτη ON/OFF στην πίσω πλευρά του • Συνδέστε τα τέσσερα ηχεία-δορυφόρους, καθώς και Subwoofer στη θέση ON. το κεντρικό ηχείο με τις αντίστοιχες εξόδους ήχου •...
  • Página 26: Δήλωση Συμμόρφωσης

    8. Απώλεια εγγύησης 11. Υποδείξεις απόρριψης Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει Υπόδειξη σχετικά με την προστασία καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες περιβάλλοντος: προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία...
  • Página 27: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji 2. Zawartość opakowania • głośnik subwoofer Głośniki: • 4 głośniki satelitarne 1. Subwoofer • 1 głośnik center 2. Głośniki satelitarne • 1 kabel adaptera Y-audio 3. Regulator głośności • niniejsza instrukcja obsługi 4. Przyłącze sieciowe 230 V 5.
  • Página 28 4. Wykres przyłączeniowy 5. Uruchamianie 5.2 Włączanie / wyłączanie / tryb standby • System głośnikowy włącza się poprzez przestawienie 5.1 Głośniki wyłącznika zasilania ON/OFF z tyłu głośnika • Połączyć cztery głośniki satelitarne i głośnik subwoofer na pozycję ON. center z odpowiednimi wyjściami audio z tyłu •...
  • Página 29 8. Wyłączenie odpowiedzialności 11. Informacje dotycząca recyklingu Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu i 2006/66/EU do prawa 012/19/EU lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek...
  • Página 30 12. Magassugárzó-csatlakozó, jobb/bal hátsó gyermekek kezébe való! • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! rázkódásnak. Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban el végig az alábbi útmutatót.
  • Página 31 4. Csatlakoztatási diagram 5. Üzembevétel 5.2 Be-/kikapcsolás/készenléti mód • A hangszórórendszer bekapcsolásához állítsa a 5.1 Hangszóró mélysugárzó hátoldalán lévő ON/OFF be-/kikapcsoló • Csatlakoztassa a négy magassugárzó hangszórót és a gombot az ON pozícióba. centersugárzó hangszórót a mélysugárzó hátoldalán • A hangszórórendszer teljes kikapcsolásához állítsa a lévő...
  • Página 32: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Torzítás / torzítási tényező ≥ 0.5% (1K, 1W) 12. Megfelelőségi nyilatkozat 230 V AC / 50 Hz / A Hama GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy Áram 0,4 A Max a jelen készülék összhangban van az 2014/53/ EU irányelv alapvető követelményeivel és egyéb Csatlakozók...
  • Página 33 • Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby, aby si s 12. Výstup pro reproduktor zadní pravý/levý přístrojem nehrály. • Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. otřesům. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v informace.
  • Página 34 4. Diagram zapojení 5. Uvedení do provozu 5.2 Zapnutí/vypnutí/standby • Zapněte systém reproduktorů tak, že nastavíte vypínač 5.1 Reproduktory ON/OFF na zadní straně subwooferu na ON. • Připojte všechny čtyři satelitní reproduktory i středový • Systém reproduktorů zcela vypnete tak, že nastavíte reproduktor do odpovídajících audio výstupů...
  • Página 35 8. Vyloučení záruky 11. Pokyny k likvidaci Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost Ochrana životního prostředí: nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, Evropská směrnice 2 a 2006/66/EU 012/19/EU montáží nebo neodborným použitím výrobku ustanovujete následující: Elektrická a nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Página 36: Bezpečnostné Upozornenia

    12. Výstup pre reproduktor zadný pravý/ľavý • Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom. Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. medzí uvedených uvedených v technických údajoch.
  • Página 37 4. Schéma zapojenia 5. Uvedenie do prevádzky 5.2 Zapnutie/vypnutie/režim standby • Reproduktorový systém zapnete tak, že vypínač ON/ 5.1 Reproduktory OFF na zadnej strane subwoofera prepnete na ON. • Prepojte štyri satelitné reproduktory, ako aj centrálny • Reproduktorový systém úplne vypnete tak, že vypínač reproduktor s príslušnými výstupmi zvuku na zadnej ON/OFF na zadnej strane subwoofera prepnete na strane subwoofera, ako zobrazuje bod 4 na schéme...
  • Página 38: Ochrana Životného Prostredia

    8. Vylúčenie záruky 11. Pokyny pre likvidáciu Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za Ochrana životného prostredia: škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže Európska smernica 2 a 2006/66/EU 012/19/EU alebo neodborného používania výrobku alebo stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo...
  • Página 39: Altifalante

    • Não deixe cair o produto, nem o submeta a choques Agradecemos que se tenha decidido por este produto fortes. Hama! • Não utilize o produto fora dos limites de desempenho Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicados nas especificações técnicas.
  • Página 40: Altifalantes

    4. Esquema de ligação 5. Colocação em funcionamento 5.2 Ligar/Desligar/Standby • Ligue o sistema de altifalantes, colocando o 5.1 Altifalantes interruptor ligar/desligar ON/OFF na parte de trás do • Ligue os quatro altifalantes satélite, bem como o Subwoofer na posição ON. altifalante central às respetivas saídas de áudio •...
  • Página 41 45 Hz – 20 kHz 12. Declaração de conformidade Impedância 8 Ω A Hama GmbH & Co. KG declara, por este meio, que este aparelho está em conformidade com Distorção/Fator de distorção ≥ 0.5% (1K, 1W) os requisitos essenciais e outras disposições relevantes 230 V AC / 50 Hz / da Diretiva 2014/53/UE.
  • Página 42: Manual De Utilizare

    • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice. Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. • Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să...
  • Página 43 4. Diagramă conectare 5. Punere în funcțiune 5.2 Pornire/Oprire/Standby • Sistemul de difuzoare se pornește prin plasarea 5.1 Difuzoare comutatorului pornit/oprit ON/OFF de pe spatele • Conectați cele patru difuzoare sateliți precum și Subwooferului pe ON. difuzorul central cu ieșirile corespunzătoare de pe •...
  • Página 44 8. Excludere de garanție 11. Informații pentru reciclare Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere Instrucţiuni pentru protecţia mediului sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, înconjurător: instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului in momentul aplicării directivelor europene sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a...
  • Página 45 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

00173145

Tabla de contenido