Aufnahmen kurz
Receptaculo Corto
Aufnahmen lang
Receptaculo Largo
Hülse für Aufrichter
Recipiente del Incorporador
G
P
EBRAUCHSANWEISUNG
FLEGEBETT
F Lösen Sie die Rändelschrauben am Liegeflä-
chenrahmen am Fußende, um den Rohrrahmen
des Fußteils zu entfernen; lösen Sie anschließend
die Rändelschrauben am Liegeflächenrahmen
am Kopfende, um den Rohrrahmen des Kopfteils
zu entfernen. Drehen Sie die gelösten Rändel-
schrauben im Liegeflächenrahmen wieder hin-
ein, damit sie nicht verloren gehen.
Um den Liegeflächenrahmen zu zerlegen,
gehen Sie wie folgt weiter vor:
F Stellen Sie den Liegeflächenrahmen aufrecht
an eine Wand, Kopfseite nach unten.
F Entfernen Sie die Sicherungssplinte von den
Hubstangen der Antriebsmotoren für die Rük-
kenlehne und der Oberschenkellehne.
F Lösen Sie die Rändelschrauben an den
beiden Verbindungsstellen des Liegeflächen -
rahmens.
F Ziehen Sie die Rahmenteile auseinander.
F Drehen Sie die gelösten Rändelschrauben
im Liegeflächenrahmen wieder hinein, damit sie
nicht verloren gehen.
LAGERHILFEN
Die Lagerhilfe verbindet die beiden Betthäupter
und trägt die beiden Hälften des Liegeflächen-
rahmens. Zudem bietet die Lagerhilfe Halterun-
gen für die Seitengitterholme und den Aufrichter.
F Schrauben Sie die beiden Teile der Lagerhilfe
auf die Aufnahmestutzen eines Betthauptes.
F
Dabei müssen alle Rändelschrauben der
Lagerhilfe in ein und dieselbe Richtung
zeigen.
F
Die Aufnahmen für den Liegeflächenrahmen
müssen nach oben zeigen; der Korb für die
Seitengitterholme nach innen und die Auf-
nahme für den Aufrichter nach außen.
F
Verwenden Sie die Rändelschrauben von
der Liegefläche.
F Schrauben Sie das zweite Betthaupt an.
ARMINIA III 24 V
· M
OLT
ANUAL DE
I
ARMINIA III
NSTRUCCIONES PARA LA CAMA
F Quite los tornillo que unen el piecero con el
somier, para retirar el piecero. Quite los tornillos
que unen el cabecero con el somier, para retirar
el cabecero. Reserve todos los tonillos
que hemos quitado para que no se pierdan.
Para desmontar el somier proceda de la
siguiente manera:
F Apoye el somier contra una pared, poniendo
la parte de la cabeza en la parte de abajo.
F Retire los pasadores de seguridad de los
pernos de los motores de la espalda y del
muslo .
F Afloje los4 tornillos que unen las dos
mitades del somier.
F Separe las dos mitades del somier..
F Cuando haya separado en dos el somier,
vuelva a atar los 4 tornillos aflojados
previamente para evitar su perdida.
ALMACENAMIENTO
La ayuda del almacenamiento une el cabecero
con el piecero y permite integrar las dos mitades
del somier. Además tiene soportes para las ba-
randillas y para el incorporador.
F Atornille la ayuda del almacenamiento a los
apoyos del cabecero, atornillandolo con los 4
tornillos reservados previamente.
F
Todo esto muestra los tornillos teniendo que
utilizarlo en la misma dirección.
F
El recipiente para el somier (Receptaculos
corto y largo) deben apuntar hacia arriba,
la canasta para las barandillas debe ir hacia
adentro y el recipiente para el incorporador
hacia el exterior.
F
Use los tornillos reservados de la unión del
piecero, cabecero y somier.
F Acople el piecero a la ayuda de
almacenamiento.
24
DE
VOLTIOS
19