AVVERTENZE: Queste istruzioni contengono informazioni importanti per la sicurezza
• Leggere attentamente questo manuale (in particolare le "Avvertenze per la sicurezza") prima di procedere al montaggio.
• Conservare questo manuale per eventuali consultazioni successive al montaggio.
• Un' applicazione scorretta o un improprio montaggio possono causare malfunzionamenti del sistema e/o conseguenti danni a cose e/o
persone.
• Installare l'attuatore utilizzando esclusivamente parti ed accessori originali.
• Progettato per applicazioni su finestre a sporgere e a wasistas.
• Possibilità di collegamento in parallelo per azionamento simultaneo di più serramenti.
•
Fine corsa con microinterruttori.
•
Protezione termica in caso di sovraccarico
•
Tenere in considerazione il carico del vento, in particolare per l'installazione su serramenti a sporgere o su ante di grande superficie.
• Prima di procedere all'installazione verificare che:
- le prestazioni dell'attuatore siano adeguate all'applicazione prevista
- gli accessori del serramento (cerniere) e l'assenza di impedimenti consentano la completa corsa di apertura.
- altezza minima del serramento: 500 mm. per corsa 250 mm – 800 mm. per corsa 380 mm.
- i serramenti a wasistas siano provvisti di compasso di arresto
- gli impianti elettrici esistenti siano conformi alle norme vigenti; l'alimentazione elettrica abbia le caratteristiche indicate nei dati tecnici
dell'attuatore
• Prima di eseguire il collegamento elettrico dell'attuatore, per evitare folgorazioni, assicurarsi di aver tolto l'alimentazione dalla linea.
• Prevedere nella rete di alimentazione un dispositivo onnipolare di sconnessione (secondo CEI EN 60335-1).
• Nel caso in cui il serramento sia accessibile ad una altezza da terra minore di 2,5 mt. dotare il sistema di comando di un arresto di
emergenza in prossimità del serramento stesso.
• Verificare che il cavo di alimentazione non sia danneggiato durante il funzionamento.
• Durante le operazioni di montaggio e smontaggio dell'attuatore adottare opportuni accorgimenti per prevenire chiusure accidentali del
serramento che possono determinare lesioni alle persone (urto - schiacciamento - taglio - cesoiamento).
• Non installare due attuatori sul medesimo serramento.
• Verificare che, alimentando l'attuatore, il funzionamento sia regolare e che intervengano correttamente i fine corsa di apertura e
chiusura. Per essere sicuri di ciò: utilizzare un tester per rilevare che l'assorbimento elettrico sia cessato; per rilevare il fine corsa in
chiusura è possibile aggiungere una lampadina sul morsetto Fig. 2; controllare che il posizionamento meccanico rispetti le quote
indicate Fig. 3-4 "ATTENTION"; regolare il fine corsa in chiusura tramite il tirante "6" prima di alimentare elettricamente
(
l'attuatore è fornito con la catena completamente rientrata e microinterruttore di fine corsa azionato).
l'attuatore
• Per aprire la finestra in caso di mancanza di alimentazione elettrica, sfilare la coppiglia (part. 4).
•
Non effettuare interventi sull'attuatore, non aprire o smontare parti dell'attuatore; in caso di anomalie rivolgersi a personale qualificato.
IMPORTANT NOTICES: The following instructions contain important safety information
• Prior to installation please read carefully these instructions (especially the "Safety Notices").
• Keep these instructions to consult them after installation if necessary.
• Unsuitable application or wrong installation may result in a loss of system operating functions and consequently in damages or/and injuries.
• Only original parts and fittings shall be used to install the actuator.
• Designed for applications on top and bottom hinged windows.
• Possibility of parallel connection to operate more windows simultaneously.
• End-stroke microswitches (the actuator is supplied with the chain completely retracted and stroke-end microswitch activated)
•
Thermal protection in case of overload
• Consider the wind load, particularly for installation on top hinged windows and on big surface vents.
• Prior to installation make sure that:
- the actuator performances comply with the estimated application
- window fittings (hinges) and absence of obstacles allow complete opening
- minimum window height: 500 mm. for 250 mm stroke – 800 mm for 380 mm. stroke
- bottom hinged windows are provided with side checks
-
the existing electric systems comply with the regulations in force; power supply features are those indicated in the actuator specifications
• Before connecting the actuator to power supply make sure it has been turned off to avoid electrocution.
• An omnipolar switch shall be provided in the supply mains (according to CEI EN 60335-1).
• In case the window is accessible at a height of 2,5 m at least provide the system with an emergency switch off .
• Make sure the supply cable is not subject to stress when operating.
• When assembling and disassembling the actuator, take proper precautions to avoid accidental closing of the window which might cause
injuries to people (impact-squashing-cutting-shearing).
• Do not install two actuators on the same window.
• Power the actuator, check the regular functioning and make sure that the opening/closing limit microswitch operate properly.
Proceed in one of the following ways: use a multimeter and check the end of current absorption; connect a signalisation light on
terminal S (Fig. 2) to check the closing limit switch; check the positioning according to the Fig. 3-4 "ATTENTION"; adjust the
closing position through the tie rod "6" before connecting the actuator to the power (the actuator is provided with the chain
completely inside the casing and the limit microswitc activated).
• To open the window in case of power failure, remove the split pin (part. 4)
•
Do not carry out any intervention on the actuator, do not remove or disassemble parts of the actuator: in case of malfunction contact
qualified personnel only.
Doc. 82372U - rev. 27/02/04
(la protezione interviene comunque dopo circa 5 cicli -apertura e chiusura- consecutivi a carico).
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
(the protection works anyway after about 5 consecutive operating cycles -open and close-with max load).
SAFETY NOTICES
2 /8
I
GB
DIS. 15116/c