1 Introduction Sealing ring Water distribution disc Congratulations on your purchase and welcome 2-cup pod holder qq to Philips! To fully benefit from the support 1-cup pod holder q that Philips offers, register your product at Coffee spout cover www.philips.com/welcome.
• If the mains cord is damaged, you must have it 4 Flushing the machine replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in before first use order to avoid a hazard.
Página 7
Attach the spout to the machine. grab the Place the lid on the water reservoir before two ridges of the inner part of the spout and you put the water reservoir back onto squeeze them lightly (1). Place the spout on the machine.
Página 8
Place a bowl with a capacity of at least 1.5 To start flushing, press the 1-cup button q and litres under the coffee spout. the 2-cup button qq briefly at the same time. Make sure a pod holder, without pod or pods, •...
Fill the water reservoir with fresh tap water, put Put the plug in an earthed wall socket. the lid on it and place it back onto the machine. Press the on/off button 3. The on/off button flashes slowly while the water heats up. Your SENSEO machine is now ready for use ®...
Página 10
Place 1 coffee pod in the 1-cup pod holder Place one cup or two cups under the q (1) or place 2 coffee pods in the 2-cup spout openings. You can adjust the height pod holder qq (2). Place the pod or pods of the coffee spout by sliding it upwards or properly in the centre of the pod holder, with downwards.
Página 11
5.1 Personal coffee memory (HD7872 only) You can program the machine to brew the amount of coffee you prefer (up to 145ml). Simply experiment and find out what you like best. We advise you to brew at least 60ml for optimal taste and temperature.
Página 12
Press the 1-cup button to make the coffee Fill the water reservoir with cold tap water flow into the cup (1). When the cup contains beyond the MIN level (1). Put the lid on it (2) the amount of coffee you prefer, press the and put it the water reservoir back onto the 1-cup button again (2).
Press the on/off button 3. The on/off button 6 Cleaning flashes slowly while the water heats up. Regular cleaning of your SENSEO is important ® to ensure that the SENSEO coffee always tastes ® optimally and to optimise the lifetime of the coffee machine.
Página 14
To disassemble the coffee spout, grab the two ridges of the inner part of the spout and squeeze them lightly (1). Move the inner part downwards to remove it from the outer part of the spout (2). Note: Check if the sieve in the centre of the pod holder is clogged.
Use the correct descaling agent Use SENSEO Descaler (HD7012, HD7011, ® HD7006) only. It has been developed to ensure better machine performance and operation. Each descaling mixture can be used only once. For more information about this descaler, visit our website www.philips.com.
Página 16
Press the on/off button 3. The on/off button Put a bowl with a capacity of at least 1.5 flashes slowly while the water heats up. The litres under the spout to collect the descaling machine is ready for descaling when the on/ mixture.
Página 17
7.2 Flushing after descaling Put a bowl with a capacity of at least 1.5 litres Rinse the water reservoir under the tap and under the spout to collect the water. then fill it to the top with fresh tap water. Press the 1-cup button q and the 2-cup button qq at the same time for 3 seconds Notes:...
If the online shop is not available in your Sara Lee/Douwe Egberts or Philips under any country, go to your Philips dealer or a Philips of their patents nor does it confer upon the service centre. If you have any difficulties obtaining purchaser a licence under these patents.
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Página 20
Problem Solution The on/off button You have used the SENSEO coffee machine at an altitude higher than ® flashes slowly. 2200 metres above sea level. This has caused the water in the machine to start boiling before it has reached the required temperature, which prevents the machine from functioning properly.
Página 21
2c. The water reservoir is not damaged or broken. Normally, water should not start to drip from the water outlet in the bottom of the water reservoir within 30 seconds after filling. In all other cases, contact the Philips Consumer Care Centre in your country. I cannot open the lid.
Página 22
Problem Solution The coffee machine Perhaps the sieve in the centre of the pod holder is clogged. If this is the produces less coffee case, unclog the sieve by rinsing the pod holder under a running tap. Use than before. a washing-up brush to clean the sieve, if necessary.
Página 23
Problem Solution The coffee is not hot If you have used the machine for quite some time and the temperature enough. of the coffee decreases, we advise you to descale the machine. See chapter ‘Descaling’. Descale your SENSEO coffee machine regularly. ®...
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido Colector de café de la asistencia que Philips le ofrece, registre su Palanca de la tapa producto en www.philips.com/welcome. Tapa con cámara de preparación Junta 1.1 Sistema de preparación de...
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
Llene el depósito de agua hasta arriba con 4 Aclarado de la agua fría del grifo. cafetera antes de usarla por primera vez Es importante que aclare la cafetera SENSEO antes ® de usarla por primera vez. Después del ciclo de aclarado (que tarda aproximadamente 2 minutos), la cafetera está...
Página 27
Coloque un recipiente con capacidad para al Para iniciar el proceso de aclarado, pulse el menos 1,5 litro debajo de la boquilla de salida botón de 1 taza q y el botón de 2 tazas qq del café. brevemente al mismo tiempo. Asegúrese de que haya un soporte para dosis, •...
Llene el depósito de agua con agua fría del Pulse el botón de encendido/apagado 3. grifo, ponga la tapa sobre el mismo y vuelva a El botón de encendido/apagado parpadea colocarlo en la cafetera. lentamente mientras se calienta el agua. La cafetera SENSEO ya está...
Página 29
Coloque una dosis de café en el soporte para Coloque una o dos tazas debajo de las dosis de una taza q (1) o coloque dos dosis aberturas de la boquilla. Puede ajustar la altura de café en el soporte para dosis de dos tazas de la boquilla de salida del café...
Cuando haya seleccionado la cantidad de café Pulse el botón de encendido/apagado 3 para deseada, pulse el botón de una taza q para apagar el aparato tras su utilización. preparar una taza (1) o pulse el botón de dos tazas qq para preparar dos tazas (2). Nota: Si no utiliza la cafetera, se apaga Cuando se caliente el agua y el botón de...
5.2 Aclarado de la cafetera Para acceder al modo de programación, después de no usarla primero seleccione el símbolo de memoria durante un día de café personal (símbolo de estrella) con el botón de selección (1). Mantenga pulsado Si no ha utilizado la cafetera durante un día, el botón de selección durante 2 segundos aclárela para asegurarse de que la caldera está...
Pulse el botón de encendido/apagado 3. Advertencia: Nunca sumerja la cafetera SENSEO en agua. El botón de encendido/apagado parpadea ® lentamente mientras se calienta el agua. Desenchufe siempre la cafetera antes de limpiarla. Limpie el aparato por fuera con un paño húmedo. Retire el colector de café.
Limpie el depósito de agua y su tapa, la Precaución: boquilla de salida del café, el colector de café, No retire la junta de goma y tenga cuidado la bandeja de goteo, la bandeja para tazas y de no dañar la pestaña del disco de distribución de agua.
(2). se puede utilizar una sola vez. Para obtener más información acerca de este descalcificador, visite nuestro sitio Web www.philips.com. Advertencia: Nunca utilice un agente desincrustante a base de ácidos minerales como ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, ácido sulfámico y ácido acético (p.
Página 35
Coloque el soporte para dosis de una taza q Cuando el botón de encendido/apagado se con una dosis usada en la cafetera. Cierre la ilumine permanentemente, pulse el botón tapa y asegúrese de que está bien cerrada. de una taza q y el botón de dos tazas qq al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que oiga un pitido.
7.2 Aclarado después de la Coloque un recipiente con capacidad para eliminación de los depósitos al menos 1,5 litro debajo de la boquilla para de cal recoger el agua. Aclare el depósito de agua bajo el grifo y, a continuación, llénelo hasta arriba con agua fría del grifo.
Si la tienda 11 Garantía y servicio en línea no está disponible en su país, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier dificultad para obtener Si necesita información o si tiene algún accesorios para su cafetera, póngase en contacto...
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con la cafetera. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
Página 39
Problema Solución El botón de Ha utilizado la cafetera SENSEO en altitudes superiores a 2200 m ® encendido/apagado sobre el nivel del mar. Esto ha provocado que el agua de la cafetera haya parpadea lentamente. comenzado a hervir antes de que se haya alcanzado la temperatura adecuada, lo cual impide el funcionamiento correcto de la cafetera.
Página 40
30 segundos después de llenarlo. En todos los demás casos, póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de Philips en su país.
Página 41
Problema Solución La cafetera hace Es posible que el filtro del centro del soporte para las dosis esté menos café que antes. obstruido. Si fuera así, desatasque el filtro del soporte limpiándolo bajo el grifo. Si fuera necesario, puede usar un cepillo limpiador para desatascarlo.
Página 42
Problema Solución El café no está lo Si lleva utilizando la cafetera un tiempo y la temperatura del café suficientemente disminuye, le aconsejamos que elimine los depósitos de cal de la cafetera. caliente. Consulte el capítulo “Eliminación de los depósitos de cal”. Elimine los depósitos de cal de la cafetera SENSEO con regularidad.
Resolução de problemas 2 Descrição 1 Introdução geral (fig. 1) Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Colector de café Para tirar todo o partido da assistência fornecida Manípulo da tampa pela Philips, registe o seu produto em Tampa com compartimento de preparação...
• Se o fio estiver danificado, deve ser sempre científicas actualmente disponíveis. substituído pela Philips, por um centro de O consumo de energia desta máquina quando assistência autorizado da Philips ou por não está em funcionamento é inferior a 1 pessoal devidamente qualificado para se watt.
Página 45
Encha o reservatório de água até cima com 4 Lavar a máquina água canalizada fria. antes da primeira utilização É importante lavar a sua máquina de café SENSEO antes da primeira utilização. Depois ® do ciclo de lavagem (que demora apenas aprox. 2 minutos), a máquina está...
Página 46
Remova o apara-gotas. Para iniciar a lavagem, prima o botão de 1 chávena q e o botão de 2 chávenas qq por breves momentos em simultâneo. Coloque uma taça com uma capacidade mínima de 1,5 litros por baixo do bico de café. •...
Encha o reservatório de água com água Prima o botão ligar/desligar 3. O botão ligar/ canalizada fresca, coloque a tampa e volte a desligar apresenta uma intermitência lenta, introduzi-lo na máquina. enquanto a água aquece. A sua máquina SENSEO está pronta a utilizar e Nota: ®...
Página 48
Coloque 1 pastilha de café no manípulo de Coloque uma chávena ou duas chávenas sob café para 1 chávena q (1) ou coloque 2 as aberturas do bico. Pode ajustar a altura do pastilhas de café no manípulo de café para bico de café, deslizando-o para cima ou para 2 chávenas qq (2).
Depois de seleccionar a intensidade do café Após a utilização, prima o botão ligar/desligar desejada, prima o botão de 1 chávena q 3 para desligar a máquina. para uma chávena (1) ou prima o botão de 2 chávenas qq para duas chávenas (2). Nota: Se não utilizar a máquina, esta desliga-se Quando a água estiver quente e o botão ligar/...
Página 50
5.2 Lavar a máquina depois de Para entrar no modo de programação, não utilizar durante um dia primeiro seleccione o símbolo de memória de café personalizado (símbolo de estrela) com o Se não utilizar a máquina de café durante um dia, botão de selecção (1).
Página 51
Prima o botão ligar/desligar 3. O botão ligar/ 6 Limpeza desligar apresenta uma intermitência lenta, enquanto a água aquece. A limpeza regular da sua SENSEO é importante ® para assegurar que o café SENSEO tem sempre ® o melhor sabor e para optimizar a vida útil da máquina de café.
Página 52
Para desmontar o bico de café, agarre nas duas saliências na parte interior do bico e aperte-as ligeiramente (1). Desloque a parte interior para baixo para a retirar da parte exterior do bico (2). Nota: Verifique se o filtro no centro do manípulo de café...
Utilize apenas o anticalcário SENSEO (HD7012, ® HD7011, HD7006). Este foi desenvolvido para assegurar um melhor desempenho e funcionamento da máquina. Cada mistura anticalcário pode ser utilizada apenas uma vez. Para mais informações sobre este anticalcário, visite o nosso Web site www.philips.com.
Página 54
Prima o botão ligar/desligar 3. O botão Remova o apara-gotas. ligar/desligar apresenta uma intermitência lenta enquanto a água aquece. A máquina está pronta para ser descalcificada quando o botão ligar/desligar permanecer aceso continuamente. Coloque uma taça com uma capacidade mínima de 1,5 litros por baixo do bico do café para recolher a mistura anticalcário.
Página 55
• Quando toda a água no reservatório tiver Coloque o manípulo de café para 1 chávena sido utilizada, o ciclo de descalcificação é q com uma pastilha de café usada na concluído. O botão ligar/desligar apresenta máquina de café. Feche a tampa e certifique- uma intermitência rápida.
Web site da Philips em www.philips.com/support ou contacte Para comprar acessórios para esta máquina, visite o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu a nossa loja online em www.shop.philips.com/ país. Poderá encontrar o número de telefone no service.
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na máquina. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
Página 58
Problema Solução O botão ligar/desligar Utilizou a máquina de café SENSEO a uma altitude superior a 2200 metros ® apresenta uma acima do nível do mar. Este facto levou a que a água da máquina começasse intermitência lenta. a ferver antes de atingir a temperatura necessária, o que impede a máquina de funcionar correctamente.
Página 59
água num intervalo de 30 segundos após o seu enchimento. Para todos os outros casos, por favor contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips do seu país. Não consigo abrir a Poderá ter ocorrido uma formação temporária de vácuo sob a tampa.
Página 60
Problema Solução Certifique-se de que o café na pastilha está distribuído uniformemente. Se preferir um sabor mais robusto, as pastilhas de café SENSEO têm ® outros sabores mais fortes. O café não está bem Se já utilizar a máquina há algum tempo e a temperatura do café quente.