15.1.1 Provozní podmínky 15.2 Nedovolené použití 15.3 Bezpečnostní pokyny 15.4 Další rizika 16 MONTÁŽ 16.1 Příprava 16.1.1 Pracoviště 16.1.2 Příprava plochy 16.2 Montáž částí demontovaných z důvodu přepravy 16.2.1 Montáž WP 10H HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Obsluha s rozpuštěnými vlasy zakázána! Drift med utsläppt hår är förbjudet! Nicht auf die Maschine klettern! Do not climb onto the machine! No te metas en la máquina! Necházejte na stroj! Klättra inte upp på maskinen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
VORWORT (DE) 4 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Werkstattpresse WP 10H/WP 12H/WP 20H. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung „Maschine“ ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
Garantieleistung. Sicherheitshinweise Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern! Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Kippen der Maschine sind möglich! Die WP 10H / WP 12H / WP 20H darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden. Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden Maschine fern zu halten! Wenn Sie an der Maschine arbeiten, tragen Sie keinen lockeren Schmuck, weite Kleidung, Krawatten oder langes, offenes Haar.
Daher gilt: Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel verwenden Montage der zum Transport abmontierten Teile 6.2.1 Montage WP 10H Die WP 10H wird grundsätzlich vormontiert ausgeliefert. Für abmontierte Teile nehmen sie bei Bedarf die Explosionszeichnung der WP 10H zur Hand. 6.2.2 Montage WP 12H Die WP 12H wird ebenfalls vormontiert ausgeliefert.
Die Manometeranzeige zeigt den Gesamtdruck an und ist auf die Grundfläche des mitgelieferten Stempels ausgelegt! WICHTIG: Nach Beendigung der Operation, Druck LANGSAM vom Werkstück nehmen, indem Sie das Rücklaufventil langsam gegen Uhrzeigersinn drehen. Nach Beendigung Werkstück von der Presse nehmen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the shop press WP 10H/WP 12H/WP 20H. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
To avoid malfunction, machine defects and injuries, read the following security instructions! The locally applicable laws and regulations may specify the minimum age of the operator and limit the use of this machine! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
/ training on the prudent operation of a machine like the WP 10H / 12H WP / WP 20H of the most important safety factor! 11 ASSEMBLY 11.1 Preparatory activities...
ASSEMBLY 11.2 Assembly 11.2.1 WP 10H The WP 10H is generally delivered pre-assembled. For dismounted parts which has to be mounted, use the explosion drawing of the WP 10H if necessary. 11.2.2 WP 12H The WP 12H is also delivered pre-assembled. Numbers () refer to the exploded view of the WP 12H.
Do not dispose the machine in residual waste. Contact your local authorities for information regarding the available disposal options. When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
14 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! (CZ) Tento návod na obsluhu obsahuje důležité informace a upozornění k manipulaci a provozu dílenského lisu WP 10H / WP 12H / WP 20H. Návod na obsluhu je nedílnou součástí stroje a musí být u něj uchován pro případné pozdější...
15.3 Bezpečnostní pokyny Výstražné štítky a/nebo nálepky na stroji, které jsou již nečitelné nebo chybějí, musejí být okamžitě obnoveny! Pro zabránění vadné funkce stroje, jeho poškození nebo škodám na zdraví dbejte VŽDY následujících pokynů: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Stoupání na stroj je zakázáno! Hrozí těžká zranění při pádu nebo při převrácení stroje! Dílenský lis WP 10H / WP 12H / WP 20H smí být obsluhován pouze zaškoleným personálem. Nepovolané osoby, zejména děti, a nezaškolený personál se nesmí zdržovat v blízkosti běžícího stroje!
Pro čištění používejte pouze jemné čistící prostředky. 16.2 Montáž částí demontovaných z důvodu přepravy 16.2.1 Montáž WP 10H Dílenský lis WP 10H je dodáván prakticky v předmontovaném stavu. V případě potřeby použijte pro montáž demontovaných částí rozpadový výkres dílenského lisu WP 10H. 16.2.2 Montáž WP 12H Dílenský...
podložka obrobku i obrobek samotný jsou bezpečně umístěny a vycentrovány tak, aby se tlak optimálně rozložil na podložku a na dílenský lis. Nyní stiskněte páčku čerpadla a proveďte požadovanou operaci. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 23
(!) hydraulický olej (Otázky ke značení oleje apod. směřujte na svého prodejce). Nikdy nepoužívejte jiné než doporučené oleje a nikdy oleje nemíchejte. Po kontrole a doplnění našroubujte víko nalévacího hrdla zpět a proveďte odvzdušnění hydraulického systému. Hydraulický olej vyměňte každých 100 motohodin HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
¡está prohibido. Por un uso diferente o adicional y como resultado daños materiales o lesiones, HOLZMANN MASCHINEN no se hará responsable y no aceptará ninguna garantía. 20.2 Instrucciones generales de seguridad Las señales o pegatinas de advertencia si sufren desgaste o se quitan han de ser inmediatamente renovadas.
A pesar de todos los dispositivos de seguridad, su cualificación técnica para manejar una máquina como la WP10H/WP12H/WP20H y mantener el sentido común son los factores de seguridad más importantes! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Durante la limpieza, utilice solamente un limpiador suave. 21.2 Montaje de las piezas desmontadas para el transporte 21.2.1 Montaje de la WP 10H La WP10H básicamente viene pre-montada. Para montar las piezas desmontadas, mire el despiece de la WP10H, si fuera necesario.
Use la bomba y procese la pieza. El manómetro muestra la presión total y está en la base del pistón suministrado. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
No utilice cualquier aceite y no mezclar con cualquier otro aceite. Coloque el tapón del depósito de aceite otra vez y elimine el aire del sistema hidráulico. Cambie el aceite hidráulico después de 100 horas de trabajo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 30
23 FÖRORD (SE) Bäste kund, Denna bruksanvisning innehåller information och viktiga anvisningar gällande idrifttagning och hantering av Verkstadspressen WP 10H/WP 12H/WP 20H. I det följande kommer apparatens vanliga handelsbeteckning (se försättsblad) att ersättas av beteckningen "maskin" i den här bruksanvisningen.
Varningsskyltar eller etiketter på maskinen som blivit oläsliga eller som avlägsnats skall omgående bytas ut! För att undvika felfunktioner, skador och inverkningar på hälsan så är det MYCKET viktigt att följande anvisningar följs: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 32
Trots alla säkerhetsföreskrifter är och förblir ett sunt förnuft och motsvarande tekniska kompetens/utbildning för försiktig hantering av en maskin som WP 10H / WP 12H / WP 20H den viktigaste säkerhetsfaktorn! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
Därför gäller: Använd bara milda rengöringsmedel vid rengöring 25.2 Montering av nedmonterade delar för transporten 25.2.1 Montering WP 10H WP 10H levereras som princip förmonterad. För avmonterade delar, se vid behov explosionsritningen för WP 10H. 25.2.2 Montering WP 12H WP 12H levereras också förmonterad. Nummeruppgifter () gäller explosionsritningen för WP 12H.
Manometern visar totalt tryck och avser grundytan för den medföljande stämpeln! VIKTIGT: Efter att åtgärden har avslutats, ta LÅNGSAMT bort trycket från arbetsstycket genom att långsamt vrida returventilen moturs. Avlägsna därefter arbetsstycket från pressen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 35
Kassera inte din maskin i hushållsavfallet. Kontakta de lokala ansvariga myndigheterna för informationer om tillgängliga avfallshanteringsmöjligheter. Om du köper en ny maskin eller liknande apparat hos din återförsäljare är denne skyldig att kassera din gamla på ett korrekt sätt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 36
Ange alltid maskintyp, reservdelsnummer och beteckning. För att förebygga missförstånd rekommenderar vi att du bifogar en kopia på reservdelsritningen där de erforderliga reservdelarna är entydigt markerade. Beställningsadressen finns under kundtjänstadresserna i förordet till denna dokumentation. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Bezeichnung / name WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER Typ / model WP 10H / WP 12H / WP 20H EG-Richtlinien / EC-directives 2006/42/EG Angewandte Normen / applicable Standards EN ISO 16092-3:2017; 16092-1:2017 (DE) Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in...
Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Place your spare part / repair service cost inquiry by filing the SERVICE form on the following page and send it: via Mail to info@holzmann-maschinen.at or via Fax to: +43 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 44
Vám samozřejmě i nadále servis společnosti HOLZMANN-Maschinen GmbH. V takovém případě uplatněte Vaše nezávazné poptávky/reklamace s údaji dle bodu C) na náš zákaznický servis nebo nám pošlete vyplněný přiložený servisní formulář. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Nosotros también quedamos a su servicio, con las piezas de repuesto y/o servicio de la máquina. Mándenos su petición de presupuesto para repuestos/servicios de reparación, presentando el Formulario de Servicio que se encuentra en la sección final de este manual y Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Página 46
GmbH står gärna till ditt förfogande med service och reparation. Be i detta fall om en icke-bindande offert där du lämnar information (se C) till vår kundtjänst, eller skicka helt enkelt din förfrågan via formuläret på nästa sida. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel : +43 7289 71562 0 Fax: +43 7289 71562 4 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at WP 10H/WP 12H/WP 20H...