Página 1
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA 0009468 11.2011 Mobile Generators Mobile Generatoren Generadores Móviles Groupes électrogénes G 70 Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 2
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 3
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Nameplate G 70 Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged.
Página 4
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Part Numbers - Boldface / Patents G 70 Fettgedruckte Artikelnummern / Patente Números de partes en negritas / Patentes Numéros de pièce - en caractères gras / Brevets d’Invention Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Table of Contents G 70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Trailer Frame w/Surge Brake Single Axle Einachsanhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Hidrá Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Hy Trailer Frame w/Surge Brake Tandem Axle Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse...
Página 6
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Table of Contents G 70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Control Panel cpl. Betätigung kpl. Regulador compl. Commande compl. Receptacle Panel cpl. Steckdosen Tafel Conjunto Panel Tomacorrientes Tableau de Prises de Courant Lug Door cpl.
Página 7
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Table of Contents G 70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Sheet Metal Assembly Blechaufbau Conjunto Planchas de Metal Plaques de métal Safety Labels Sicherheitsaufkleber Calcomanías de Advertencias Autocollants de Sécurité Labels - Control Panel & Controller...
Página 8
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Table of Contents G 70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Option-Electronic Governor Sonderzubehör-elektronischer Regler Opción de regulador electrónico Option de régulateur électronique Option-LCD strip heater Sonderzubehör-LCD Heizband Opción del calentador de la pantalla LCD Option de réchauffeur à...
Página 9
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Table of Contents G 70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Hidrá Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Hy 0009468 - 204...
Página 11
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Hidrá Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Hy Measurem./Abm. Norm Ref.
Página 12
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Hidrá Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Hy 0009468 - 204...
Página 13
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Hidrá Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Hy Measurem./Abm. Norm Ref.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Hidráuli Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Hyd 0009468 - 204...
Página 15
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Hidráuli Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Hyd Measurem./Abm. Norm Ref.
Página 16
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Hidráuli Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Hyd 0009468 - 204...
Página 17
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Hidráuli Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Hyd Measurem./Abm. Norm Ref.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Eléct Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Él 0009468 - 204...
Página 19
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Eléct Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Él Measurem./Abm. Norm Ref.
Página 20
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Eléct Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Él 0009468 - 204...
Página 21
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Single Axle G 70 Einachsanhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Eje Sencillo con Freno Eléct Châssis de Remorque à un SeulEssieu avec Frein Él Measurem./Abm. Norm Ref.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Eléctric Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Éle 0009468 - 204...
Página 23
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Eléctric Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Éle Measurem./Abm. Norm Ref.
Página 24
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Eléctric Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Éle 0009468 - 204...
Página 25
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Tandem Axle G 70 Doppelachsiger Anhänger-Rahmen mit Elektrik-Bremse Chasis de Remolque de Doble Eje con Freno Eléctric Châssis de Remorque à Essieu Tandem avec Frein Éle Measurem./Abm. Norm Ref.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Upper Enclosure G 70 Oberes Gehäuse Carcasa Superior Carter Supérieur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 27
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Upper Enclosure G 70 Oberes Gehäuse Carcasa Superior Carter Supérieur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M16 x 40 DIN 933 Hexagonal head cap screw...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Front Enclosure cpl. G 70 Gehäuse Komplett Vorne Conjunto Caja Delantero Carter de Front 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 29
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Front Enclosure cpl. G 70 Gehäuse Komplett Vorne Conjunto Caja Delantero Carter de Front Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Panel Panel...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Rear Enclosure w/Fuel Fill G 70 Gehäuse (hinten) mit Kraftstofffüller Caja (de atrás) con llenador de combustible Carter (arrière) avec remplisseur de carburant 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 31
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Rear Enclosure w/Fuel Fill G 70 Gehäuse (hinten) mit Kraftstofffüller Caja (de atrás) con llenador de combustible Carter (arrière) avec remplisseur de carburant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Página 32
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Rear Enclosure w/Fuel Fill G 70 Gehäuse (hinten) mit Kraftstofffüller Caja (de atrás) con llenador de combustible Carter (arrière) avec remplisseur de carburant 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 33
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Rear Enclosure w/Fuel Fill G 70 Gehäuse (hinten) mit Kraftstofffüller Caja (de atrás) con llenador de combustible Carter (arrière) avec remplisseur de carburant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Rear Left Door G 70 Linke Tür Hinten Puerta Trasera Izquierda Porte-d'Arrière Gauche 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 35
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Rear Left Door G 70 Linke Tür Hinten Puerta Trasera Izquierda Porte-d'Arrière Gauche Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Rear left door...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Right Front Door G 70 Rechte Tür Vorne Puerta Delantera Derecha Porte de Front/Droite 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 37
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Right Front Door G 70 Rechte Tür Vorne Puerta Delantera Derecha Porte de Front/Droite Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Right front door...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Front Left Door G 70 Linke Tür Vorne Puerta Delantera Izquierda Porte de Front/Gauche 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 39
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Front Left Door G 70 Linke Tür Vorne Puerta Delantera Izquierda Porte de Front/Gauche Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Front left door...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Right Rear Door G 70 Rechte Tür Hinten Puerta Trasera Derecha Porte d'Arrière/Droite 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 41
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Right Rear Door G 70 Rechte Tür Hinten Puerta Trasera Derecha Porte d'Arrière/Droite Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Control door Puerta de la caja de control 35 0160240 Schaltkastentür...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Wiring Harness/Control Panel G 70 Kabelbaum/Schalttafel Conjunto de Cables/Tablero deMando Harnais de Câbles Électriques/Tableau de Commande 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 45
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Wiring Harness/Control Panel G 70 Kabelbaum/Schalttafel Conjunto de Cables/Tablero deMando Harnais de Câbles Électriques/Tableau de Commande Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff AC wiring harness Conjunto de cables C.A.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Controller Door cpl. G 70 Kontrolltafel Tür Conjunto Puerta Tablero de Control Porte du Contrôleur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 47
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Controller Door cpl. G 70 Kontrolltafel Tür Conjunto Puerta Tablero de Control Porte du Contrôleur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Control panel...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Lug Door cpl. G 70 Anschluss-Anlagentür kpl. Conjunto Puerta de Conexionescompl. Porte de Cosses Terminales compl. 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 53
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Lug Door cpl. G 70 Anschluss-Anlagentür kpl. Conjunto Puerta de Conexionescompl. Porte de Cosses Terminales compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Retaining plate Placa de retención...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Front Panel G 70 Blechtafel Vorne Conjunto Panel Delantero Tableau de Front 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 57
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Front Panel G 70 Blechtafel Vorne Conjunto Panel Delantero Tableau de Front Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Front panel Panel delantero...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Air Filter Assembly G 70 Luftfiltersatz Conjunto Filtro del Aire Jeu-Filtre à Air 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 67
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Air Filter Assembly G 70 Luftfiltersatz Conjunto Filtro del Aire Jeu-Filtre à Air Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Air cleaner filter...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Engine Mount cpl. G 70 Motorkonsole Conjunto Soporte de Motor Montage du Moteur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 69
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Engine Mount cpl. G 70 Motorkonsole Conjunto Soporte de Motor Montage du Moteur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Engine mount Soporte de motor 95 0159845 Motorträger...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Generator Mount cpl. G 70 Teile für Montage des Generators Piezas para Montaje del Generador Pièces pour Montage du Générateur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 71
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Generator Mount cpl. G 70 Teile für Montage des Generators Piezas para Montaje del Generador Pièces pour Montage du Générateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Skid Assembly G 70 Unterbau Conjunto Patín Base du Générateur Compl. 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 75
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Skid Assembly G 70 Unterbau Conjunto Patín Base du Générateur Compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Frame Chasis 0159054 Rahmen Châssis Lower frame cpl.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Fuel Tank cpl. G 70 Kraftstofftank kpl. Depósito de Combustible compl. Réservoir de carburant compl. 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 77
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Fuel Tank cpl. G 70 Kraftstofftank kpl. Depósito de Combustible compl. Réservoir de carburant compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 89gal Fuel tank Depósito de combustible...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Sheet Metal Assembly G 70 Blechaufbau Conjunto Planchas de Metal Plaques de métal 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 79
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Sheet Metal Assembly G 70 Blechaufbau Conjunto Planchas de Metal Plaques de métal Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Panel Panel 16 0159868...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Safety Labels G 70 Sicherheitsaufkleber Calcomanías de Advertencias Autocollants de Sécurité Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Label sheet Hoja de calcomanias...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Labels - Control Panel & Controller G 70 Aufkleber - Schalttafel und Kontroller Calcomanias - Tablero de Mando y Controlador Autocollants - Tableau de Commande et Contrôleur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 83
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Labels - Control Panel & Controller G 70 Aufkleber - Schalttafel und Kontroller Calcomanias - Tablero de Mando y Controlador Autocollants - Tableau de Commande et Contrôleur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Engine Maintenance G 70 Motorwartung Mantenimiento del Motor Entretien de Moteur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Engine Maintenance G 70 Motorwartung Mantenimiento del Motor Entretien de Moteur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff V-belt Correa en V 0162449 Keilriemen Courroie trapézoïdale...
Página 90
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 70 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Cam Lock Door cpl. G 70 Sonderzubehör-Kabelschuhtür kpl. Opción-Conjunto puerta del terminal de cable Option-Porte compl. de la cosse terminale 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 95
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Cam Lock Door cpl. G 70 Sonderzubehör-Kabelschuhtür kpl. Opción-Conjunto puerta del terminal de cable Option-Porte compl. de la cosse terminale Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Battery Disconnect G 70 Sonderzubehör-Batterietrennung Opción-desconexión de la batería Option-sectionneur de la batterie 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 97
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Battery Disconnect G 70 Sonderzubehör-Batterietrennung Opción-desconexión de la batería Option-sectionneur de la batterie Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Battery disconnect Desconexión de la Batería...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Engine Block Heater G 70 Sonderzubehör-Heizapparat Opción de calentador para bloque del motor Option de appareil de chauffage 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 99
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Engine Block Heater G 70 Sonderzubehör-Heizapparat Opción de calentador para bloque del motor Option de appareil de chauffage Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Cam Lock Box cpl. G 70 Sonderzubehör-Kabelschuhkasten kpl. Opción-Conjunto caja del terminal de cable Option-Boîte compl. de la cosse terminale 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 101
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Cam Lock Box cpl. G 70 Sonderzubehör-Kabelschuhkasten kpl. Opción-Conjunto caja del terminal de cable Option-Boîte compl. de la cosse terminale Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Radiator Shutter G 70 Sonderzubehör-Kühlerabdeckung Opción-Persiana del radiador Option-Obturateur du radiateur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 103
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Radiator Shutter G 70 Sonderzubehör-Kühlerabdeckung Opción-Persiana del radiador Option-Obturateur du radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Baffle Deflector 0171919 Leitblech Déflecteur Control module Módulo de regulador...
Página 104
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Radiator Shutter G 70 Sonderzubehör-Kühlerabdeckung Opción-Persiana del radiador Option-Obturateur du radiateur 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 105
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Radiator Shutter G 70 Sonderzubehör-Kühlerabdeckung Opción-Persiana del radiador Option-Obturateur du radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 7,6 x 387 Tie cable...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Lube Level Maintainer G 70 Sonderzubehör-Schutz vor niedrigem Ölstand Opción de mantenedor del nivel de lubricación Option de régulateur de lubrifiant 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 107
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Lube Level Maintainer G 70 Sonderzubehör-Schutz vor niedrigem Ölstand Opción de mantenedor del nivel de lubricación Option de régulateur de lubrifiant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr.
Página 108
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Lube Level Maintainer G 70 Sonderzubehör-Schutz vor niedrigem Ölstand Opción de mantenedor del nivel de lubricación Option de régulateur de lubrifiant 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 109
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Lube Level Maintainer G 70 Sonderzubehör-Schutz vor niedrigem Ölstand Opción de mantenedor del nivel de lubricación Option de régulateur de lubrifiant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-LCD strip heater G 70 Sonderzubehör-LCD Heizband Opción del calentador de la pantalla LCD Option de réchauffeur à bandedACL 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 113
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-LCD strip heater G 70 Sonderzubehör-LCD Heizband Opción del calentador de la pantalla LCD Option de réchauffeur à bandedACL Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Low Coolant Shutdown G 70 Sonderzubehör-Niedrigkühlmittelabschaltungssystem Opción de apagador por bajo nivel de refrigerante Option de dispositif d'arrêt pour bas niveau de li 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 115
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Option-Low Coolant Shutdown G 70 Sonderzubehör-Niedrigkühlmittelabschaltungssystem Opción de apagador por bajo nivel de refrigerante Option de dispositif d'arrêt pour bas niveau de li Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Racor Oil Recovery G 70 Ölrückforderung (Racor) Recirculación del Aceite Racor Retour d'Huile Racor 0009468 - 204 Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 117
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Racor Oil Recovery G 70 Ölrückforderung (Racor) Recirculación del Aceite Racor Retour d'Huile Racor Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 3,50 Tap sleeve fitting Unión...
Página 118
Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA 0162089es 0409 Generador Móvil G 50 G 70 G 85 MANUAL DE OPERACIÓN Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 120
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 121
Prefacio El presente manual proporciona información y procedimientos para operar y mantener en forma segura este modelo de Wacker Neuson. Para su propia seguridad y protección contra lesiones, lea, comprenda y acate cuidadosamente las instrucciones de seguridad descritas en este manual.
Página 122
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Indice G 50/G 70/G 85 (bornera) de cables ................64 Información Sobre la Seguridad Seguridad en la Operación ..............8 Seguridad de Mantenimiento ..............10 Seguridad para el operador del motor ..........12 Seguridad durante el remolque ............12 Informando sobre defectos en el sistema de seguridad de remolques 13 Ubicación de las calcomanías .............14...
Página 123
64 3.11 Esquema de conexiones eléctricas del remolque ......70 3.12 G 50/G 70 Esquema de conexiones eléctricas del motor ....72 Opciones Instaladas en la Fábrica Calentador de Motor ................84 Gobernador Electrónico ..............85 Calentador de Pantalla LCD ............... 86 Apagador de Bajo Nivel de Refrigerante ..........
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Información Sobre la Seguridad Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto.
Página 125
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 Nadie más que un electricista capacitado e idóneo, y que esté familiarizado con este equipo, deberá tratar de llevar a cabo reparaciones en el generador. Procedimientos de control a ser ejecutados con el generador en marcha deberán ser llevados a cabo...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Seguridad en la Operación Para la operación segura de la máquina, es necesario contar con la capacitación y experiencia adecuadas. Las máquinas operadas de...
Página 127
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 1.1.14 SIEMPRE haga una vuelta de inspección alrededor del generador antes de proceder a arrancarlo. Abra las puertas laterales e inspeccione a ojo el compartimento del motor para detectar posibles daños o la presencia de cuerpos u objetos extraños que puedan...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Seguridad de Mantenimiento ¡Los equipos con mantenimiento deficiente pueden presentar un riesgo para la seguridad! A fin de que el equipo funcione en forma segura y adecuada durante un largo período de tiempo, es necesario...
Página 129
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 1.2.7 NUNCA modifique el equipo sin el consentimiento expreso y escrito del fabricante. 1.2.8 NO limpie el tablero de control, el generador ni ningún otro componente eléctrico con agua a presión.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Seguridad para el operador del motor Los motores de combustión interna presentan riesgos especiales durante la operación y el abastecimiento de combustible. Lea y siga...
Sin embargo, la NHTSA no deberá intervenir en problemas individuales entre Ud., su Agente autorizado, o la Wacker Neuson Corporation. Para tomar contacto con la NHTSA llame sin cargo alguno por línea directa al 1-800-424-9393 (ó...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Ubicación de las calcomanías wc_si000158es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 133
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 wc_si000158es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Calcomanías de seguridad y operación Ref. Calcomanía Significado TOWING INSTRUCTIONS ABSCHLEPPINSTRUKTIONEN INSTRUCCIONES DE REMOLQUE INSTRUCTIONS DE REMORQUAGE 1. LEA EL MANUAL DEL OPERARIO. 1. LIRE LA NOTICE D'EMPLOI.
Página 135
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 Ref. Calcomanía Significado ¡PELIGRO! ¡Peligro de la asfixia! Lea el Manual de Operación para instrucciones. Evite chis- pas, llamas u objetos encendidos cerca de la máquina. Antes de llenar el tanque, apague el motor.
Página 136
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Ref. Calcomanía Significado El Manual de Operación debe guardarse en la máquina. Podrá solicitar un Manual de Operación de repuesto a través de su distribuidor local de Wacker Neuson.
Página 137
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 Ref. Calcomanía Significado ¡ADVERTENCIA! Generador puede arrancar automaticamente y causar lesiones personales. Desconecte la bateria antes de prestar servicio. ¡ADVERTENCIA! Lea y entienda el Manual de Operación suministrado antes de operar esta máquina.
Página 138
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Ref. Calcomanía Significado PRECAUCION! Los receptaculos no deben utilizarse cuando: El interruptor de seleccion de voltaje esta en la posicion 208/120V y el voltaje es mayor de 228V.
Página 139
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 Ref. Calcomanía Significado ¡ADVERTENCIA! Para evitar pérdida de la audición, protéjase los oídos mientras opere esta máquina. ¡ADVERTENCIA! Contenido presurizado. ¡No lo abra cuando está caliente! ¡ADVERTENCIA!
Página 140
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Información Sobre la Seguridad Ref. Calcomanía Significado G 50 / G 70 / G 85 Esquema de conexiones eléctricas del generador y el terminal (bornera) de cables Esquema de conexiones eléctricas •...
Página 141
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Información Sobre la Seguridad G 50/G 70/G 85 Ref. Calcomanía Significado Cada unidad posee una placa de identificación con el número de modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie. Favor de anotar los datos contenidos en la placa en caso de que la placa de identificación...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 Operación Tableros de control wc_tx000483es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 143
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación Ref. Descripción Ref. Descripción Interruptor principal de circuito Tomacorriente twist-lock (120/240 VAC, 50 Amp.) - dos unidades Reóstato ajuste de voltaje Tomacorriente twist-lock (120/240 VAC, 30 Amp.)
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 Control del generador Las informaciones sobre el motor serán presentadas en la línea superior de la pantalla de cristal líquido LCD y avanzadas en forma continua mientras que se encuentre en marcha el generador. Se podrán observar los valores de la tensión, del amperaje y de la...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación Control del motor Cuando el interruptor de arranque está en la posición „START/RUN“ (marcha/arranque) o también „REMOTE START“ (arranque remoto) se podrán observar en forma continua en la línea inferior del tablero LCD informaciones sobre el motor.
Página 146
RUNNING HOURS 135.2 Ejemplo de la pantalla respecto al mantenimiento periódico. TIME TO SERVICE 180.2 hrs. sólo G 70 w./ECU & G 85 Ejemplo de la pantalla indicando fallas del motor. SPN.FMI 100.01 Códigos de Falla del Motor SPN = Número de Parametro de Sospecha FMI = Identificador de Modo de Falla wc_tx000483es.fm...
Indica que se ha oprimido el botón para la EMERGENCY detención de emergencia. De la pantalla STOP quedará prendido hasta que se. sólo G 70 w/ECU & G 85 Ejemplo de la pantalla indicando Códigos de Falla del Motor SPN.FMI 100.01 SPN = Número de Parametro de Sospecha...
Página 148
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 Falla falta de combustible Esta falla saldrá expuesta en de la pantalla cuando el combustible en el tanque quede por LOW FUEL debajo del 5% y después de que el Módulo de Control del motor (ECM) haya procedido a detener el motor.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación Falla sobrecarga de corriente El ECM controla continuamente, a la par con las funciones del motor, la carga de corriente en cada fase. Los valores de sobrecarga de corriente han sido programados de fábrica en el ECM, siendo...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 Llave selectora de tensión(voltaje) Vea Dibujo: wc_gr001682 La llave selectora de tensión está ubicada dentro de un recinto separado en el generador del lado opuesto de la máquina.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación Interruptor para detención de emergencia Vea Dibujo: wc_gr001677 El interruptor para la parada de emergencia es el botón (p) rojo ubicado a la izquierda del tablero de control. Esté botón está al alcance aun con las puertas del tablero cerradas.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 Interruptor principal de circuito Vea Dibujo: wc_gr002611 El interruptor de circuito (c) de la línea principal está situado en el panel de control. En la posición de apagado “O”, el interruptor de circuito de la línea principal corta la alimentación del selector a las lengüetas terminales...
Página 153
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación wc_tx000483es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 2.10 Interruptor arranque de motor Vea Dibujo: wc_gr002611 El interruptor de encendido del motor (f) tiene tres posiciones: „REMOTE START“ (arranque remoto), off “O“ y „START/RUN“ (marcha/arranque). La posición „REMOTE START“ es la posición normal para aquellos casos en los cuales el generador funciona como un equipo auxiliar y se encuentra conectado a un interruptor remoto.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.12 Luz indicadora de alarma Vea Dibujo: wc_gr002611 La luz indicadora de alarma de color ámbar (d) ubicada en el tablero de control se prenderá antes de ocurrir una falla en el motor. De esta forma la luz actúa como una pre-alarma para avisar que se está...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 2.13 Terminales (bornes) de conexión para cables Vea Dibujo: wc_gr002611 Los terminales principales (r) están ubicados en la parte inferior izquierda del tablero detrás de una puerta de acceso. Los terminales permiten la conexión de cargas externas al generador.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.14 Conexión puesta a tierra Vea Dibujo: wc_gr002611 Una conexión a tierra (s) se encuentra ubicada a un costado de los terminales de conexión para cables. El terminal a tierra de este equipo deberá...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 2.16 Bloque terminal para marcha a control remoto Vea Dibujo: wc_gr002611 El bloque terminal para arranque remoto (o) está ubicado exactamente a la izquierda de los receptáculos dúplex de 120 V. El bloque provee los puntos necesarios para la conexión de un...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.18 Conexiones a los terminales (bornes) LAS CONEXIONES A LOS TERMINALES SOLO DEBERAN SER LLEVADAS A CABO POR UN ELECTRICISTA ENTRENADO. ¡UN RETORNO DE LA CORRIENTE DEL GENERADOR AL...
Página 160
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 Una conexión no correcta del generador al sistema eléctrico de un edificio puede conducir a que fluya corriente eléctrica del generador al sistema público de distribución de energía eléctrica. Esto a su vez puede conducir a la electrocutación de los empleados, a incendios o...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.19 Antes del arranque del generador Estudie cada uno de los puntos de la lista de control que sigue antes de poner en marcha el generador. Es muy importante que el generador esté...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 2.20 Arranque manual Vea Dibujo: wc_gr001682, wc_gr001677, wc_gr002611 Estudie a fondo la lista de control a llevar a cabo antes de proceder a arrancar el generador por primera vez. Sólo arranque el generador recién después de haber controlado cada punto de la lista.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación Despues de que la pantalla muestra el mensage “GLOW PLUG ON” o secuencia de activación de los calentadores en la misma, se podrán leer las palabras „STARTING ENGINE“ (arrancando el motor) tan pronto el motor comience su ciclo de arranque.
Página 164
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 wc_gr001677 wc_tx000483es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.21 Haciendo marchar el generador Vea Dibujo: wc_gr002611 Deje el interruptor de arranque de motor (f) en la posición „START/ RUN“ (MARCHA/ARRANQUE) mientras que el generador esté en marcha.
Página 166
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 MODELO AUMENTO DE LA AUMENTO DE LA AUMENTO DE AUMENTO DE TEMPERATURA TEMPERATURA ALTURA DE 305m LA HUMEDAD DEL AIRE EN 10°F (1000 PIES) RELATIVA EN COMBUSTIBLE (5,5°C)
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.23 Detención del generador Avise al personal de la obra que está por cortar la energía eléctrica. Verifique que el corte de corriente no genere situaciones peligrosas al apagar equipos tales como bombas, calefactores o luces que deben quedar encendidas o conectadas.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 2.25 Izaje del equipo El punto central de izaje está ubicado en la parte superior del generador y se encuentra fijado a un marco de izaje en el interior de la maquina.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.28 Arranque automático/remoto Vea Dibujo: wc_gr002611 El generador podrá ser arrancado en forma remota por medio de un interruptor de transferencia o algún otro tipo de interruptor para arranque remoto si el interruptor se encuentra ubicado en la posición...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 2.29 Interruptor remoto/de transferencia Vea Dibujo: wc_gr002611 El generador deberá estar equipado con un dispositivo que lo aísle del sistema público de distribución de energía eléctrica si ha de ser utilizado como equipo auxiliar.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Operación 2.30 Remolque Vea Dibujo: wc_gr000510 El remolque del generador ha sido equipado con frenos hidráulicos a presión o frenos eléctricos, luces y una conexión de acoplamiento. Antes de remolcar el generador tenga en cuenta los puntos que se enumeran a continuación:...
Página 172
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Operación G 50/G 70/G 85 AVISO: Durante el remolque mantenga un espacio mayor que el usual respecto a los otros vehículos. Evite banquinas blandas, bordillos (de la acera) y cambios de carril repentinos. Practique giros, detenciones y marcha en reversa en una zona sin tráfico si Ud.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico El programa de mantenimiento periódico listado a continuación indica los intervalos entre mantenimientos básicos a llevar a cabo para el motor y el generador. Refiérase al Manual del Operario del motor para procedimientos detallados de mantenimiento en el motor.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 50 h ó 1200 h 600 h ó Diaria- ó 2000 Otros mente seman horas horas meses meses Lave el sistema de refrigeración *** Controle y ajuste la luz de las válvulas del motor Controle el nivel del líquido de freno como...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento Como reajustar el reloj de mantenimientos periódicos Una vez llevado a cabo trabajos de mantenimiento en el generador se deberá volver a reajustar el reloj de mantenimientos periódicos.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Filtro de aire Vea Dibujo: wc_gr000511 Reemplace el elemento del filtro de aire cuando el indicador amarillo del filtro de aire del motor llegue a la línea roja.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento Lubricación del motor Controle diariamente el nivel de aceite antes de arrancar el motor. NO haga marchar el motor si el nivel de aceite indicado en la varilla de aceite está...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Líquido refrigerante para el motor Controle el nivel del líquido refrigerante diariamente y con el motor frío. El nivel del líquido deberá estar aprox. 3/4" por debajo del cuello de la boca de llenado del radiador.
Sin embargo también el generador puede llegar a causar problemas. En estos casos recomendamos consulte a un electricista capacitado o al representante WACKER NEUSON más cercano. Para códigos de falla SPN.FMI póngase en contacto con el departamento de servicios WACKER NEUSON o John Deere.
Página 180
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 3.9.8 Controle el ajuste de la tensión de la correa que une ventilador y bomba de agua. 3.9.9 Controle el transmisor de detención por alta temperatura del motor y las conexiones eléctricas.
Página 181
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento Notas wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 3.10 Esquema de conexiones eléctricas del generador y el terminal (bornera) de cables Revisiones Vea Dibujo: Revisiones Vea Dibujo: Revisiones Vea Dibujo: 0009368 123 & más alto wc_gr004692 106–122...
Página 183
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 184
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Revisiones Vea Dibujo: Revisiones Vea Dibujo: Revisiones Vea Dibujo: 0009368 123 & más alto wc_gr004692 106–122 wc_gr003171 103 & más bajo wc_gr002614 0009367 124 & más alto wc_gr004692 106–123...
Página 185
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Esquema de conexiones eléctricas del generador y el terminal (bornera) de cables Revisiones Vea Dibujo: Revisiones Vea Dibujo: Revisiones Vea Dibujo: 0009368 123 & más alto wc_gr004692 106–122...
Página 187
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 3.12 G 50/G 70 Esquema de conexiones eléctricas del motor Revision Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: Rev. Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: 0009366 123 & más alto...
Página 191
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento G 50/G 70 Esquema de conexiones eléctricas del motor wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 192
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Revision Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: Rev. Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: 0009366 123 & más alto wc_gr004613 109-122 wc_gr003218 wc_gr003172 107 & más bajo wc_gr002615 0009367 124 &...
Página 193
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento G 50/G 70 Esquema de conexiones eléctricas del motor wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 194
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Revision Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: Rev. Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: 0009366 123 & más alto wc_gr004613 109-122 wc_gr003218 wc_gr003172 107 & más bajo wc_gr002615 0009367 124 &...
Página 195
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento G 50/G 70 Esquema de conexiones eléctricas del motor wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 196
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Revision Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: Rev. Vea Dibujo: Revision Vea Dibujo: 0009366 123 & más alto wc_gr004613 109-122 wc_gr003218 wc_gr003172 107 & más bajo wc_gr002615 0009367 124 &...
Página 197
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento G 50/G 70 Esquema de conexiones eléctricas del motor wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 198
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 G 85 & G 70 w/ECU Esquema de conexiones eléctricas del motor\ Revisions Vea Dibujo: Revisions Vea Dibujo: 0009369 124 & más alto wc_gr004614 123 & más bajo...
Página 199
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Página 200
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Mantenimiento G 50/G 70/G 85 Revisions Vea Dibujo: Revisions Vea Dibujo: 0009369 124 & más alto wc_gr004614 123 & más bajo wc_gr002616 0009459 133 & más alto wc_gr004614 132 & más bajo...
Página 201
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Mantenimiento wc_tx000484es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Para verificar si cualesquiera de estas opciones están instaladas en su máquina, entre en contacto con la Wacker Neuson Corporation en 1- 800-770-0957. Una placa de identificación con el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie ha sido añadida en cada máquina.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Opciones Instaladas en la Fábrica Gobernador Electrónico Vea Dibujo: wc_gr001714, wc_gr001716 La opción de gobernador electrónico consiste en un módulo electrónico (b) y un actuador electrónico (d). El módulo detecta la rotación del volante y luego envía una señal al actuador electrónico el...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Opciones Instaladas en la Fábrica G 50/G 70/G 85 Calentador de Pantalla LCD Vea Dibujo: wc_gr001724, wc_gr001725 La opción del calentador de la pantalla LCD incluye un módulo de termostato (a) y una tira transparente de calefacción que va adherida a la pantalla LCD (b) del ECM.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Opciones Instaladas en la Fábrica Apagador de Bajo Nivel de Refrigerante Vea Dibujo: wc_gr001708 El apagador por bajo nivel de refrigerante consiste de un sensor electrónico que monitorea el nivel de refrigerante. El sensor (a) va montado en el radiador del motor y se conecta al ECM.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Opciones Instaladas en la Fábrica G 50/G 70/G 85 Mantenedor de Nivel de Lubricación Vea Dibujo: wc_gr005771, wc_gr005772, wc_gr005778 El sistema de mantenedor de nivel de lubricación protege el motor de los bajos niveles de lubricación proporcionando un depósito adicional con una capacidad de 6 cuartos de galón.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Opciones Instaladas en la Fábrica Persianas Activadas por Temperatura Vea Dibujo: wc_gr005770, wc_gr001707 Las persianas (a) van montadas en la parte superior de la caja exterior del generador. Las persianas están diseñadas para mantener el compartimento del motor caliente y por ende incrementando la temperatura del motor en operaciones en climas fríos.
Un tanque de combustible de mayor capacidad contiene 331 galones (1253 litros) y brinda un tiempo de funcionamiento de 94 horas (G 50) o 63 horas (G 70) a plena carga continua. Este prolongado tiempo de funcionamiento elimina la necesidad de reabastecimiento diario, ahorrando dinero en la entrega de combustible.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Opciones Instaladas en la Fábrica 4.10 Bloqueos de leva Vea Dibujo: wc_gr002584 Una salida opcional adicional incluye conexiones de bloqueo de leva (u) para facilitar el cambio de herramientas. La puerta está equipada con un interruptor de interbloqueo (q).
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Opciones Instaladas en la Fábrica G 50/G 70/G 85 4.11 Sistema de contención Vea Dibujo: wc_gr002647 Los derrames y las pérdidas se capturan en el sistema de contención. El sistema de contención tiene capacidad para más del 110% del líquido contenido en la máquina.
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Opciones Instaladas en la Fábrica 4.12 Diagrama de Conexiones Eléctricas (Opciones Instaladas en la Fábrica) Colores de los alambres Negro Rojo Amarillo Naranja Verde Habano Marrón Púrpura Azul...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Opciones Instaladas en la Fábrica G 50/G 70/G 85 4.13 Componentes de Diagrama Eléctrico (Opciones Instaladas en la Fábrica) Vea Dibujo: wc_gr001868 Descripción Descripción Módulo termostato Actuador del solenoide de bloqueo del aire positivo Bloque de terminales Terminales del relé...
Página 213
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G 50/G 70/G 85 Opciones Instaladas en la Fábrica Notas: wc_tx001016es.fm Autek Maquinaria | ¡Llámenos! 5392-7077...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Datos Técnicos G50 /G 70/G 85 Datos Técnicos Motor Clasificación de potencia de salida del motor Clasificación de potencia bruta según ISO 8528-1 y SAE J1995. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso específico.
Página 215
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G50 /G 70/G 85 Datos Técnicos Número de referencia: G 50 G 70 G 85 0620001 0620002 0620003 G 70 Rev. Rev. Rev. 0620351 113 & más 114 & más 115 & más...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Datos Técnicos G50 /G 70/G 85 Especificaciones del generador Utilice gráfico debajo para determinar cuales especificaciones de generador que aplican a su máquina. Generador Número de Revisiones: Tabla de las referencia especificaciones del...
Página 217
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G50 /G 70/G 85 Datos Técnicos Tabla de las especificaciones del generador “A” Número de G 50 G 70 G 70 G 85 referencia: 0009366 0620350 0009367 0009369 0009467 0620351 0009468 0009459...
Página 218
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA Datos Técnicos G50 /G 70/G 85 Tabla de las especificaciones del generador “B” Número de G 50 G 70 referencia: 0009366 0009367 0009467 0009468 0620001 0620002 Generador Fabricante / Tipo Mecc Alte / Sin escobillas...
Plantas generadoras de electricidad | VENTA y RENTA G50 /G 70/G 85 Datos Técnicos Remolque y trineo Número de G 50 G 50 G 70 G 70 G 70 G 70 G 85 G 85 referencia: 0009366 0009467 0009367 0009468...