4.
CONTROLES (
CONTINUACIÓN
4.2
C
ONEXIÓN ELÉCTRICA CON LOS CONTROLES DE PARED OPCIONALES
4.2.3 C
ONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL
DE PARED PRINCIPAL
MODE
SET
SMART
PREF
VE0181
4.2.1 C
ONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL
VT4W
DE PARED PRINCIPAL
NO C NC I OC OL Y R G B
V N
A
VE0328E
4.2.4 C
ONEXIÓN ELÉCTRICA CON LOS CONTROLES DE PARED OPCIONALES
Una vez hechas las conexiones de los controles de pared, introduzca el conector de terminales en la parte inferior del aparato, en la parte
delantera del compartimento eléctrico.
)
VT8W
NO C NC I OC OL Y R G B
C
ONTROL DE
PARED PRINCIPAL
VT4W
VISTA TRASERA
Y
G
B
Risk of electric shock. Before performing
any maintenance or servicing, always
disconnect the unit from its power source.
Unscrew both screws to open the electrical
compartment. To completely remove, detach
from its retention wire inside.
No light
OFF or remote controled
Amber light
LOW speed
Green ligh
HIGH speed
Blinking light
See User Manual
Sans lumière
Arrêté ou contrôlé
par contrôle mural
Lumière ambre
Basse vitesse
Lumière verte
Haute vitesse
Clignotant
Voir guide d'utilisation
VD0182
(
)
CONTINUACIÓN
4.2.2 C
DE PARED PRINCIPAL
VE0250
4.2.4 C
DE PARED PRINCIPAL
NO C NC I OC OL Y R G B
VE0187
NO C NC I OC OL Y R G B
VE0371
WARNING
AVERTISSEMENT
Danger d'électrocution. Débranchez
toujours l'appareil avant d'entreprendre
des travaux d'entretien ou de réparation.
CAUTION
ATTENTION
Dévisser les deux vis pour ouvrir le compartiment
électrique. Pour retirer complètement, le
détacher de son fil de rétention intérieur.
C
ONECTOR
DE TERMINALES
13
ONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL
VT7W
NO C NC I OC OL Y R G B
ONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL
VT6W
59W
VB60W
VB20W
O