Página 1
T.E.C. TAYLORED ENERGY CONCEPT PARA SHIMANO STEPS E8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL PEDELEC | ES EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE (BICICLETA ASISTIDA ELÉCTRICAMENTE) Versión 1 I 21.12.2016...
Página 2
Índice I. Introducción ES-4 1. Advertencias generales 3.7.1 Comprobar y ajustar la tensión de seguridad ES-12 de la cadena ES-22 Explicación de las advertencias de seguridad ES-4 3.7.2 Comprobación del desgaste 2. Protección contra el robo, de la cadena ES-22 I.II La Pedelec Shimano la manipulación y la pérdida...
5. Guía rápida ES-29 6.3.1.2 Hora ES-39 8.2.1 Indicación de LED en el cargador ES-52 Carga de la batería ES-29 6.3.1.3 Bluetooth LE ES-40 Consejos y trucos ES-52 Activación de la Pedelec ES-30 6.3.1.4 Bluetooth LE/ANT ES-41 8.3.1 Limpieza ES-52 Estado de carga de la batería ES-31 6.3.1.5 Luminosidad...
Introducción En nuestra página web www.derby-cycle. com/en/downloads/downloads.html En estas instrucciones recibirá información sobre el manejo, el uso, el puede descargar en PDF estas instrucciones, mantenimiento y el cuidado de la Pedelec Shimano Steps E8000. el "Manual de instrucciones original | General"...
Página 5
I.II La Pedelec Shimano Steps E8000 CUIDADO Su Pedelec Shimano Steps E8000 es una bicicleta asistida eléctricamente Este símbolo en combinación con la palabra de advertencia (ing. EPAC: Electrically power assisted cycle). Le asiste con un motor de "CUIDADO" indica una posible situación peligrosa. No respetar esta ayuda siempre que pise los pedales y esté...
Si dispone de una dirección: conexión a Internet, puede conectarse a nuestra página web. El CD puede reproducirse con cualquier PC u ordenador portátil normal. Para ello, siga Derby Cycle Werke GmbH las siguientes instrucciones: Siemensstraße 1-3 D-49661 Cloppenburg Procedimiento A info@derby-cycle.com...
Página 7
II.III Cuaderno de mantenimiento Disposiciones legales para Pedelecs IV.I Internacional En el Cuaderno de mantenimiento adjunto encontrará las condiciones de garantía, una lista de las piezas de desgaste, el documento de la bicicleta y el formulario de entrega, mantenimiento y cambio de propietario. PELIGRO No conduzca nunca sin manos.
IV.II Alemania IV.II.I Iluminación En el momento de la elaboración de estas instrucciones (12/2016), en En Alemania, los requisitos sobre la iluminación en las bicicletas están Alemania están vigentes, entre otras, las siguientes disposiciones legales: regulados por el § 67 de la StVZO (Ley de homologación del transporte por carretera) y por los TA (Requisitos técnicos para piezas de vehículos).
IV.II.II Eliminación Tipo de Cantidad Posición Características iluminación No arroje el sistema de propulsión, la pantalla, Reflector por pedal Amarillo el dispositivo de mando, la batería Pedelec ni el Tienen efecto hacia delante y hacia atrás. cargador en la basura doméstica. Entregue los Reflector al menos 2 por rueda...
Uso previsto Peso de la Pedelec Esta bicicleta, debido a su concepción y equipamiento, no ha sido La Pedelec es más pesada que las bicicletas normales. El diseñada para ser usada en carreteras públicas. Antes del uso en peso exacto depende del equipamiento. Si desea saber carreteras públicas, deben estar presentes los dispositivos aquí...
VII. La Pedelec y sus componentes Abrazadera de la tija Neumático del sillín Llanta Tija del sillín Radio Sillín Motor Tornillo de la Biela abrazadera del sillín Cadena Potencia del manillar Tuerca del eje Cambio Muelle F.O.L.D* Manillar Tubo del sillín Pantalla Tubo inferior con Palanca del freno...
Advertencias generales de seguridad PELIGRO Tenga también en cuenta las advertencias de uso y seguridad al comienzo Antes de cada trayecto, asegúrese del buen funcionamiento de los de los siguientes capítulos. frenos y de la maniobrabilidad del manillar. No monte en bicicleta cuando esta no se encuentre en perfecto estado técnico.
Página 13
PELIGRO CUIDADO En caso de sustitución de piezas y piezas de desgaste, utilice solo re- No abra el motor, ni la pantalla, ni la batería ni el cargador. Podría puestos originales. Los repuestos de otros fabricantes pueden perju- sufrir lesiones graves. Además, las piezas podrían sufrir daños y dicar el funcionamiento de su Pedelec.
Protección contra el robo, la manipulación y la pérdida Cande la Pedelec a un objeto (p. ej. un árbol, una farola, una valla). Así no se la podrán llevar. PELIGRO Cande las ruedas dotadas de cierres rápidos junto con el Proteja su Pedelec contra accesos no autorizados.
PELIGRO Haga que la policía codifique su Pedelec. De esta manera se grabarán en el cuadro de forma cifrada la dirección, Ajuste la Pedelec a las dimensiones de su cuerpo. Si no estuviera la localidad de residencia y las iniciales del propietario. adaptada a su cuerpo, podría perder el control y sufrir caídas graves. La codificación dificulta la venta ilegal de una bicicleta y desincentiva los robos.
Montaje de los pedales Ajuste de la altura del sillín 3.2.1 Cómo encontrar la altura del sillín adecuada 1. Enrosque el pedal derecho (marcado con una "R") en sentido horario en la biela derecha. 1. Siéntese sobre la Pedelec y, simultáneamente, apóyese a una pared. 2.
3.2.2 Ajuste de la altura del sillín: Tornillo(s) de la 3.2.3 Ajuste de la altura del sillín: Palanca de cierre rápido abrazadera del sillín* PELIGRO 1. Afloje el/los tornillo(s) de la abrazadera La palanca de cierre rápido debe estar correctamente cerrada antes del sillín girándolo(s) en sentido de montar en la bicicleta.
Mover e inclinar el sillín PELIGRO El cierre de la palanca de cierre rápido debería ser tan fuerte que para PELIGRO realizarlo necesitará emplear la palma de la mano (120 N: equivalente No fije nunca el sillín por la parte curva de las varillas, sino siempre a un peso de 12 kg). La huella de la palanca debería marcarse en la por la parte recta.
3.3.1 Tija de un solo tornillo: mover e inclinar el sillín 1. Para mover el sillín, afloje los tornillos delantero y trasero 1. Afloje el tornillo de fijación girándolo en girándolos en sentido antihorario. sentido antihorario. Gire el tornillo dos o Gire el tornillo dos o tres vueltas tres vueltas como máximo, de lo como máximo, de lo contrario,...
3.3.3 Fijación de abrazadera: mover e inclinar el sillín Ajuste de la tija amortiguada 1. Para aflojar la tuerca de fijación, PELIGRO gírela en sentido horario. Es Para el ajuste de los elementos de amortiguación de la tija, lo mejor posible que tenga que fijar la es que se dirija a su vendedor especializado.
Familiarizarse con los frenos CUIDADO Asegúrese de que puede llegar siempre cómodamente a las palancas de Frenos de disco: Tras un uso intenso de los los frenos y de estar familiarizado con activación y posicionamiento. Tenga frenos, no toque los discos de freno. Se presente a qué...
3.7.2 Comprobación del desgaste de la cadena CUIDADO 1. Desactivar la Pedelec. Antes de cada trayecto, compruebe el desgaste de la cadena. Una cadena desgastada o dañada podría romperse. Si esto ocurriera 2. Compruebe el desgaste de la cadena con una galga de medición del mientras está...
Familiarizarse con el cambio Rueda El cambio de marchas se lleva a cabo mediante los mandos (palanca del PELIGRO cambio, empuñaduras giratorias, teclas,...) en el manillar. Con un cambio Compruebe que las ruedas están bien fijadas a la bicicleta antes de de marcha puede ajustar las marchas de su bicicleta y, con ellas, la trans- ponerse en marcha.
Montaje de la rueda trasera Desmontaje de la rueda delantera 1. Monte la cadena. 1. Desactivar la Pedelec. Tuerca de ajuste 2. Introduzca hasta el tope la rueda trasera y en el medio de las punteras. 2. Abra la palanca de sujeción girándola 3.
Montaje de la rueda delantera Las palancas de cierre rápido no pueden cerrarse mediante 1. Monte la rueda en las punteras de la horquilla. un simple giro. 2. Gire ligeramente la tuerca de ajuste en la palanca de cierre rápido (en sentido PELIGRO horario).
PELIGRO Si utiliza frenos de llanta, deberá abrirlos. Como alternativa, puede extraer el aire de los neumáticos. De lo El cierre de la palanca de cierre rápido debería ser tan fuerte que para contrario, no podrá desmontar la rueda. realizarlo necesitará emplear la palma de la mano (120 N: equivalente a un peso de 12 kg).
3.9.4 Llantas 3.10 Familiarizarse con la horquilla de suspensión Limpieza ¡Por favor, tenga en cuenta el manual de instrucciones del 1. Desactivar la Pedelec. fabricante de la horquilla que le facilitamos! 2. Cepille las llantas con una escobilla. Elimine la suciedad más profunda con un pañuelo suave ligeramente húmedo.
3.10.3 Lockout System (sistema de bloqueo) 3.10.4 Air System Si su horquilla de suspensión está dota- En algunas horquillas de suspensión puede da de un "Lockout System" puede blo- modificar la presión del aire. Para ello, ne- quear el muelle. Hay situaciones en las cesita la ayuda de un vendedor especializa- que puede ser conveniente: P.
Guía rápida Lista de comprobación Tipo Características PELIGRO Cuadro/horquilla Controle que el cuadro y la horquilla no presenten deformaciones, Al montar en su Pedelec, asegúrese de familiarizarse con las grietas o daños visibles externos. características de arranque de su bicicleta antes de conducir por calles Manillar/potencia Controle el asiento correcto y seguro.
Activación de la Pedelec PELIGRO Monte en su Pedelec solo cuando pueda llegar fácilmente a los frenos 3.6 Familiarizarse con los frenos p. ES-21. Toma de carga en el tubo inferior ATENCIÓN Al encender el sistema, no ponga sus pies sobre los pedales. Podría producirse un fallo del sistema.
Encender desde el Standby Símbolo Estado de carga de la batería 81 – 100 % Apriete durante dos segundos la tecla en el tubo superior. La tecla se ilumina en azul. 61 – 80 % Suena una señal acústica. En el monitor Logotipo Shimano Steps aparece el logo Shimano Steps y poco después 41 –...
Puede elegir entre: Indicación en la Consumo de Asistencia Consejo pantalla electricidad BOOST Utilice BOOST p. ej., en caso de ascender pendientes La asistencia es intensa. alta pronunciadas. km/h BOOST TRAIL La asistencia trabaja a intensidad media. media Utilice TRAIL p. ej., en caso de subidas ligeras o terrenos llanos.
Activar la asistencia al empuje 2. Suelte el botón , cuando se muestre MARCHA. La asistencia al empuje le ayuda a empujar la bicicleta. 3. Ahora, vuelva a mantener apretado km/h el botón para activar la ayuda ANDA ADVERTENCIA al empuje. La ayuda al empuje Punto 2 Indicación de la asistencia La asistencia al empuje solo debe utilizarse al empujar la Pedelec.
Modificación de la visualización de datos de trayecto Realización de ajustes en el menú principal Si en el menú inicial desea visualizar otros datos No podrá navegar en el menú principal y no se podrán de trayecto, presione brevemente la tecla de la TRIP realizar configuraciones en el menú principal cuando la pantalla.
5.7.3 Cómo volver al menú Unidad de propulsión, pantalla y dispositivo de mando Indicaciones de seguridad 1. Navegue con los botones / hasta la palabra "Finalizar". La selección se marca en un tono más claro. PELIGRO 2. Confirme con la tecla de pantalla. Volverá al nivel de menú inmediatamente superior.
Datos técnicos CUIDADO Unidad de propulsión No abra la unidad de propulsión. Existe el peligro de sufrir una descar- ga eléctrica. Además, caduca el derecho a la garantía. Las reparaci- Tipo Motor eléctrico sin escobillas (DU-E8000) ones en la unidad de propulsión solo pueden ser llevadas a cabo por Rueda libre personal formado especializado.
Vista de conjunto y funciones básicas Pantalla Tipo Pantalla LCD en color (SC-E8000) Temperatura ambiente de -10 a +40 °C permitida durante el funcionamiento Temperatura de de -10 a +50 °C almacenamiento km/h Temperatura de de 18 a 23 °C BOOST almacenamiento recomendada...
6.3.1 Estructura del menú Menú principal Submenú 1 Submenú 2 Eliminar Finalizar 6.3.1.1 Eliminar p. ES-39 Viaje Interrumpir Hora Horas: de 00 a 23 6.3.1.2 Hora p. ES-39 Minutos: de 00 a 59 Bluetooth LE Iniciar 6.3.1.3 Blue- tooth LE p.
Página 39
6.3.1.1 Eliminar 6.3.1.2 Hora En este punto del menú principal puede restablecer simultáneamente Para ajustar o modificar la hora, proceda de esta manera: a sus valores estándar los datos de trayecto 5.6 Modificación de la 1. Navegue, como se describe en "Realizar configuraciones en el menú visualización de datos de trayecto p.
Página 40
6.3.1.3 Bluetooth LE Bluetooth LE es una tecnología inalámbrica con la que el aparato se puede integrar en una red en un entorno de unos 10 metros. Puede conectar la pantalla Pedelec mediante Bluetooth LE con su smartphone o su tableta y, así, intercambiar datos entre ambos.
6.3.1.4 Bluetooth LE/ANT 3. Confirme con la tecla de pantalla. Comienza el acoplamiento Bluetooth LE. Si la conexión se realiza con éxito, seleccione el nombre del ANT es, como Bluetooth LE, una tecnología inalámbrica que sirve para aparato mostrado en la pantalla. Si la conexión no se realizara con transmitir los datos entre diferentes aparatos.
6.3.1.6 Señal Muy raramente, algunos objetos (televisiones, ordenadores, radios, etc.) o lugares (cruces ferroviarios, estaciones El pitido que suena al apretar las teclas se puede desactivar. emisoras de televisión o radios,...) generan ondas 1. Navegue, como se describe en 5.7 Realización de ajustes en el menú electromagnéticas e interferencias que podrían perturbar la principal p.
6.3.1.7 Unidad 2. Con los botones / , seleccione el idioma deseado. Se marca en blanco el idioma seleccionado. 1. Navegue, como se describe en "Realizar configuraciones en el menú 3. Confirme con la tecla de pantalla. Volverá al menú principal. principal", al punto de menú...
Consejos y trucos 3. Confirme con la tecla de pantalla. 6.4.1 Transporte de la Pedelec El desviador se puede ajustar de forma fina con el botón / . Durante el proceso debe girarse la biela. Sin embargo, ADVERTENCIA este paso solo es necesario cuando la cadena se ha enganchado ligeramente.
6.4.2 Conservación No deje que la suciedad se seque. Lo mejor es limpiar la bicicleta directamente después de haber finalizado el 1. Almacene la Pedelec en un lugar seco y no muy caluroso. La batería no trayecto. debe recibir la luz directa del sol. La temperatura aconsejada va de los 18 a los 23 °C.
Batería ADVERTENCIA Indicaciones de seguridad Las baterías no se deben destruir, trocear, desmontar, abrir o reparar. Podrían derramarse, explotar y causar quemaduras graves o fuego. Si ADVERTENCIA tiene problemas con su batería, diríjase a su vendedor especializado. Él podrá ayudarle. Haga funcionar su Pedelec solo con la batería original adecuada.
Página 47
ATENCIÓN CUIDADO Utilice la batería solo para el funcionamiento de esta Pedelec. De lo Las baterías no deben sumergirse en agua. Existe un riesgo de explosión. No apague con agua una batería que esté ardiendo, sino contrario, podrían producirse daños. solo su entorno, que probablemente también se esté...
Datos técnicos - Batería Consejos y trucos * Con un cargador de 4 A - hasta la carga completa de la batería (95% de la capacidad de la batería). 7.3.1 Autonomía Cuánto puede durar la carga de la batería depende de diferentes factores: Si piensa estar montado en la bicicleta durante mucho tiempo, es aconsejable llevar una batería de repuesto o el cargador.
Página 49
Cargador Estado de forma: Cuanto más en forma esté, menos asistencia necesitará. Peso total: Cuanto menor sea el peso total sobre la bicicleta, más "ligero" Indicaciones de seguridad resultará conducirla VI.I Peso total p. ES-10. PELIGRO Temperatura externa: Cuanto más baja sea la temperatura externa (p. ej., en invierno), menor será...
Página 50
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de cada uso, compruebe la carcasa, el cable y el conector. No Durante la carga, el cargador no debe estar cubierto. No haga utilice el cargador si encuentra daños. No abra el cargador usted funcionar el cargador sobre una superficie fácilmente inflamable (p. mismo; encárgueselo solo a personal especializado cualificado y ej., papel, tejidos, etc.) o en un ambiente inflamable. Esto también repárelo solo con repuestos originales.
Datos técnicos ATENCIÓN Cargador La tensión de red debe coincidir con la tensión de conexión del Tensión de la batería 36 V cargador. De lo contrario, podrían producirse daños. La tensión de conexión del cargador está indicada en la placa del lado posterior del Tensión de entrada CA 230 –...
Consejos y trucos Los símbolos de la indicación de carga pueden variar. Si no 8.3.1 Limpieza está seguro del significado de los símbolos, consulte a su vendedor especializado. PELIGRO 8.2.1 Indicación de LED en el cargador Antes de limpiar el cargador, debe desconectar siempre el conector de red de la toma de corriente.
Errores Códigos 9.1.1 Códigos de advertencia Los códigos de advertencia aparecen en la parte superior central de la pantalla. Desaparecen cuando el problema ha sido solucionado. Para solucionar el problema, siga las soluciones indicadas en la tabla. Indicación de un código de advertencia Código de Descripción...
9.1.2 Códigos de error Si el restablecimiento de la batería no resuelve el problema o el mismo problema se presenta habitualmente, diríjase a su vendedor especializado. Indicación de un código de error Código de error Descripción Motivo Solución E010 No se activa la asistencia al Error de sistema Presione el botón para volver a encender el sistema.
Unidad de propulsión, pantalla e interruptor de asistencia Descripción Motivo Solución No está disponible ningún a) La batería no está lo suficientemente cargada. a) Compruebe el estado de carga de la batería. Si la batería está casi vacía, recárguela. tipo de asistencia. b) Con el buen tiempo, ¿realiza usted largas ascensiones o lleva b) Apague el sistema, espere unos minutos y vuelva a comprobar.
Página 56
Descripción Motivo Solución c) La batería se está cargando. c) Si la batería se está cargando, el sistema no puede encenderse. Espere hasta que la batería esté completamente cargada o interrumpa el proceso de carga. d) La pantalla no está correctamente montada en el soporte. d) Monte adecuadamente el ordenador de la bicicleta.
Página 57
Descripción Motivo Solución Se detecta un olor extraño. Es probable que la batería esté dañada. Dejen de usar la batería inmediatamente y diríjase a su vendedor especializado. Sale humo de la batería. Es probable que la batería esté dañada. Dejen de usar la batería inmediatamente y diríjase a su vendedor especializado. La batería parece descargarse Posiblemente la batería se encuentra al final de su vida útil.
Página 58
Cambio Descripción Motivo Solución No se muestra la marcha. La marcha se muestra solo cuando se utiliza el cambio Compruebe si el conector del cable de corriente está montado correctamente. Si no estuviera electrónico. seguro, diríjase a su vendedor especializado. Al utilizar un cambio de La asistencia al pedaleo es ajustada de la forma más adecuada Ningún error.
Pares de apriete Unión roscada Rosca Par de apriete (Nm) Tornillo de la biela PELIGRO Brazo de la biela, aluminio 12 – 14 Para el apriete de uniones de tornillo, utilice solo las herramientas Pedal 9/16 adecuadas. Respete los pares de apriete prescritos. Tienen prioridad, Potencia, Ahead, ajuste del ángulo 8 –...
Página 60
Notas ES-60 Guía original del usuario | Pedelec Shimano Steps E8000 Versión 1...
Página 61
Notas Guía original del usuario | Pedelec Shimano Steps E8000 Versión 1 ES-61...
Página 62
Notas ES-62 Guía original del usuario | Pedelec Shimano Steps E8000 Versión 1...
Página 63
Encuentre a su vendedor especializado más próximo: conformidad disponibles para la descarga como PDF: Find dealers: User guides, service book and declarations of conformity www.focus-bikes.com are available for download in PDF format at: www.derby-cycle.com/en/downloads/downloads.html Guía original del usuario | Pedelec Shimano Steps E8000 Versión 1...