AEG MC1751E Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para MC1751E:

Publicidad

Enlaces rápidos

AG-21+22D-EU COVER
28/05/2004
13:51
MC1751E / MC1761E
Mikrobølgeovn
Mikroaaltouuni
Mikrobølgeovn
Horno Microondas
Forno a Micro-ondas
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Instrucciones de Manejo
Livro de instruções
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Page A
N
SF
DK
E
P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG MC1751E

  • Página 1 AG-21+22D-EU COVER 28/05/2004 13:51 Page A MC1751E / MC1761E Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn Horno Microondas Forno a Micro-ondas Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Instrucciones de Manejo Livro de instruções PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
  • Página 2 13:48 Page 94 Estimado cliente, Le agradecemos la compra de un horno microondas AEG y la confianza que ha depositado en la marca AEG. Antes de utilizar por primera vez su horno microondas AEG, sírvase leer atentamente el libro de instrucciones. Esto le permitirá sacar partido a todas las funciones que ofrece el aparato.
  • Página 3 4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 95 Indice Medidas importantes de seguridad ..........96 - 98 Horno y accesorios .
  • Página 4: Medidas Importantes De Seguridad

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 96 Medidas importantes de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS FUTURAS. Para hacer palomitas de maíz (popcorn) utilice sólo un Para evitar incendios. horno de microondas especial para ello. Los hornos de microondas no deben dejarse No guarde comida ni ningún otro alimento dentro del funcionando sin que haya alguien controlando su...
  • Página 5 Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor Para evitar quemaduras, compruebe siempre la o con un técnico de servicio AEG autorizado. temperatura de los alimentos y remuévalos antes Si se estropea el cable de alimentación de este aparato, de servirlos, prestando especial atención a la...
  • Página 6 4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 98 Medidas importantes de seguridad Otras Notas Para evitar que se rompa el plato giratorio: No intente nunca hacer ninguna modificación en el (a) Antes de limpiar el plato giratorio con agua, déjelo horno. enfriar.
  • Página 7: Horno & Accesorios

    • Para evitar daños al plato giratorio, al sacar del horno platos o recipientes conviene levantarlos apartándolos del borde del plato giratorio. NOTA: Cuando encargue accesorios al comercio o técnico de servicio AEG autorizado, sírvase mencionar dos cosas del nombre de la pieza y la denominación del modelo.
  • Página 8: Panel De Mandos

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 100 Panel de mandos 1 Visualizador digital 2 Indicadores El indicador apropiado destellará o se iluminará sobre el símbolo respectivo, según la instrucción dada. Cuando el indicador destelle, pulse la tecla adecuada (que tiene el mismo símbolo), o lleve a cabo la operación necesaria.
  • Página 9: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 101 Antes de la puesta en funcionamiento Enchufe el horno a la toma de corriente. Utilización de la tecla de STOP 1. En el visualizador del horno empezará a parpadear: Utilice la tecla de STOP para: 1.
  • Página 10: Que Son Las Microondas

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 102 Que son las microondas? En el horno de microondas, el magnetrón genera La fricción producida genera calor que, a su vez, hace microondas haciendo que las moléculas del agua que las comidas se descongelen, calienten o cuezan. oscilen dentro de producto alimenticio.
  • Página 11: Sugerencias Tecnicas

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 103 La vajilla appropiada Ensayo de aptitud de vajilla Trabeje con el horno durante 1 ó 2 minutos, a máxima potencia (800 W). Si la vajilla queda fría o tibia, Si Vd. no está seguro si su vajilla es apropiada para la entonces es apta.
  • Página 12: Alimentos Irregulares

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 104 Sugerencias tecnicas Recipientes redondos y ovalados Disposición En los recipientes redondos y ovalados, los alimentos se Varias porciones individuales, p.ej. moldecitos de pudín cuecen con mayor uniformidad que en los rectangulares o flan, tazas o patatas con su monda, se disponen en porque la energía de las microondas se concentra en las forma anular sobre el plato giratorio.
  • Página 13: Calentamiento

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 105 Sugerencias tecnicas Tapar Calentamiento Las partes de menor espesor se deben cubrir con • Los platos preparados contenidos en recipientes de pequeñas tiras de papel aluminio antes de aluminio se deben sacar de los mismos para descongelarlas.
  • Página 14: Cocción De Verduras Frescas

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 106 Sugerencias tecnicas Cocción de verduras frescas Cocción de carne, pescado y aves • Observe Vd., al comprar verduras, que los trozos • Observe Vd., al comprar carne, que los trozos sean sean uniformes, a ser posible. Esto es importante, uniformes, a ser posible.
  • Página 15: Nivel De Potencia Del Microondas

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 107 Nivel de potencia del microondas Hay 5 niveles diferentes de potencia de microondas 400 W Para alimentos densos que requieren un tiempo preajustables para su horno. Para seleccionar el nivel de cocción largo en la cocina convencional, por ejemplo de potencia de las microondas siga las indicaciones platos de buey.
  • Página 16: Otras Funciones Comodas

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 108 Otras funciones comodas 1. COCCIÓN EN VARIAS SECUENCIAS Se pueden introducir un máximo de 3 secuencias, formadas por tiempo y modo de cocción manual. Ejemplo: Para cocinar arroz: 5 minutos en la potencia de 800 W (Etapa 1) 16 minutos en la potencia de 240 W (Etapa 2)
  • Página 17: Función De Cocción Rápida

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 109 Otras funciones comodas 2. FUNCIÓN DE COCCIÓN RÁPIDA La tecla de START/QUICK permite utilizar las dos funciones siguientes: a. Inicio directo de cocción Puede empezar la cocción directamente al nivel de potencia de microondas de 800 W durante 30 segundos pulsando la tecla START/QUICK.
  • Página 18: Operación Automatica

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 110 Operación automatica La operación AUTOMÁTICA se calcula automáticamente el modo y el tiempo de cocción correctos. Se puede elegir de entre 7 menús de COCCIÓN AUTOMÁTICA y 5 menús de DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA. Lo que se necesita saber Tecla de PROGRAMAS AUTOMÁTICOS cuando se use esta función automática es: 1.
  • Página 19: Tablas De Automatica

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 111 Tablas de automatica TECLA COCCIÓN CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO AUTOMÁTICA incremento)/UTENSILIOS AC-1 Cocción 0,1 - 0,6 kg (100 g) • Agregue 1 CU de agua por 100 g y un poco de Verduras (Temp.
  • Página 20: Tablas De Automática

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 112 Tablas de automática PULSANTE COCCIÓN CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMENTO AUTOMÁTICA incremento)/UTENSILIOS AC-6 Cocción 0,1 - 0,8 kg* (100 g) Patatas hervidas: pelar las patatas y cortarlas en Patatas hervidas, (Temp. inicial 20° C) trozos de tamaños similares.
  • Página 21: Recetas Para Automática Ac-6 Y Ac

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 113 Tablas de automática DESCONG. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMENTO PULSANTE AUTOMÁTICA incremento)/UTENSILIOS Ad-3 0,9 - 1,5 kg (100 g) • Poner la comida en un plato flan en el centro Descongelación (Temp. inicial -18° C) del plato giratorio.
  • Página 22 4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 114 Recetas para automática AC-6 y AC-7 FILETES DE PESCADO CON SALSA (AC-6) Filete de pescado con salsa picante Ingredientes Preparación 1. Mezclar los ingredientes para la salsa. 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 2.
  • Página 23: Tablas De Cocción

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 115 Tablas de cocción ABREVIATURAS EMPLEADAS CuSop = Cucharada sopera kg = Kilogramo PrCon = Producto congelado Ctda. = Cucharadita g = Gramo MO = Horno microondas P.g = Pizca grande l = Litro min.
  • Página 24 4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 116 Tablas de cocción TABLA: DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS Alimento Cantidad Potencia Tiempo Procedimiento Tiempo de reposo -ajuste- -mins- - en minutos - Asado (p.ej. de cerdo, 1500 80 W 58-64 Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta después 30-90 vaca, cordero, ternera) 1000...
  • Página 25: Como Se Manejan Las Recetas

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 117 Tablas de cocción TABLA: COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS Verdura Calidad Potencia Tiempo Procedimiento Adición de agua -ajuste- -mins- -CuSop/ml- Espinacas 800 W Después de lavarla, secarla, tapar, removerla una o dos veces Coloflor 800 W 15-17 1 cogollo entero, tapar, cortar en varios...
  • Página 26: Tostadas Con Queso Camembert

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 118 Recetas Alemania 1. Tostar las rebanadas de pan y untarlas con la mantequilla. Tostadas con queso camembert 2. Cortar el queso Camembert en rebanadas y colocarlas Tiempo total de cocción: 1 minutos sobre el pan de tal manera que las superficies cortadas Utensilios: Plato llano indiquen hacia arriba.
  • Página 27: Lonchas De Ternera A La Zurich

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 119 Recetas Suiza 1. Cortar el filete en tiras del grueso de un dedo. 2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. Lonchas de Ternera a la Zurich Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y cocer. Tiempo total de cocción: 11-15 minutos Utensilios: Remover una vez durante la cocción.
  • Página 28: Plato De Verduras

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 120 Recetas Italia 1. Cortar los tomates en rodajas y mezclarlos con el jamón, cebolla, ajo, carne picada y la pulpa de tomate, Lasaña al Horno condimentar, tapar y rehogar. Tiempo total de cocción: 22-26 minutos 7-9 min.
  • Página 29: Jalea De Bayas Con Salsa De Vainilla

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 121 Recetas España 1. Poner las patatas en la fuente, agregar el agua y cocer con la tapa puesta. Patatas rellenas 8-10 min. 800 W Tiempo total de cocción: unos 12-16 minutos dejar enfriarlas. Utensilios: fuente con tapa (volumen: 2 I) 2.
  • Página 30: Limpieza/Mantenimiento

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 122 Limpieza & mantenimiento PRECAUCIÓN: NO UTILICE PRODUCTOS Interior del horno COMERCIALES PARA LA LIMPIEZA DE HORNOS, 1. Para limpiar el horno, quite las partes de comida APARATOS DE LIMPIEZA A VAPOR, PRODUCTOS derramada y las salpicaduras con un paño ABRASIVOS, PRODUCTOS FUERTES, NINGÚN humedecido o con una esponja, después de usarlo y PRODUCTO QUE CONTENGA HIDRÓXIDO DE SODIO...
  • Página 31 - Si se siguen fundiendo los fusibles, póngase - Llame a un agente autorizado de servicio de en contacto con un electricista cualificado. AEG. La bombilla interior solo puede ser ... el modo microondas no funciona? sustituida por un agente autorizado de Cerciórese de que...
  • Página 32 4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 124 Certificado de garantía, Estimado Usuario : Queremos felicitarle por su compra y agradecerle la confianza depositada en nuestra Compañía. Su electrodoméstico dispone de una garantía de 24 meses para piezas, mano de obra y desplazamiento.
  • Página 33 4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 125...
  • Página 34: Conservar Durante Toda La Vigencia De La Garantía Junto Con La Factura De Compra

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 126 Conservar durante toda la vigencia de la garantía junto con la factura de compra Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
  • Página 35: Especificaciones

    Material de embalaje Los hornos microondas AEG vienen eficazmente embalados para protegerlos durante el transporte. Solo se utiliza el embalaje imprescindible. Los materiales de embalaje (p. ej. papel metalizado o espuma de estireno) pueden suponer un riesgo para los niños.
  • Página 36: Instalación Del Aparato

    4. AG-21+22D-EU Spanish 28/05/2004 13:48 Page 128 Instalación INSTALACIÓN DEL APARATO 1. Retire todo el embalaje y compruebe con cuidado si 4. Instale el aparato en el armario de la cocina, hay alguna señal de desperfectos. lentamente y sin ejercer presión, hasta que el marco 2.
  • Página 37: Conexión Del Aparato A La Alimentación Eléctrica

    El fabricante rechaza responsabilidad alguna en caso de incumplimiento de esta medida de seguridad. Si el enchufe instalado en su aparato no es adecuado para la toma de corriente de que dispone, debe llamar a su agente local autorizado de servicio de AEG.
  • Página 38 USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg Printed on recycled paper- AEG - putting words into action http://www.aeg.hausgeraete.de Printed on paper manufactured with © Electrolux plc 2004 environmentally sound processes. He who thinks ecologically acts accordingly ...

Este manual también es adecuado para:

Mc1761e

Tabla de contenido