INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de acuerdo con la tensión indicada en la placa de características eléctricas. Notas sobre seguridad • No permita que se utilice como un juguete.
Contenidos Conozca su Scandinavia 200 Nomenclatura Desembalaje Embalaje después de coser Conexión del pedal Conexión a la red Caja de accesorios Porta-carrete Enhebrado del hilo superior Enhebrar una aguja doble Devanado de la canilla Devanado – porta-carrete vertical Colocación de la canilla en la Costura máquina Vista general de las puntadas...
Conozca su Scandinavia 200 Conozca su Scandinavia 200 Nomenclatura Tapa 17 Tensión del hilo Palanca tira-hilo 18 Guía-hilo del devanador Regulador de la presión del prensatelas 19 Porta-carretes Guía-hilo 20 Discos sujeta bobinas Conexión del sensor 21 Entalladura/Agujero para porta-carrete extra 22 Cuchilla Soporte agujas...
Conozca su Scandinavia 200 Desembalaje Coloque la máquina en la mesa y retire el embalaje. Retire las partes laterales de corcho blanco, el pedal y la cubierta de protección. La máquina incluye una bolsa de accesorios, una funda para la máquina, un cable de conexión a la red y un cable para el pedal.
Conozca su Scandinavia 200 Conexión del pedal Entre los accesorios podrá encontrar el cable del pedal y el cable de conexión a la red. Sólo es necesario conectar el cable del pedal al pedal la primera vez que se disponga a utilizar la máquina.
Conozca su Scandinavia 200 Caja de accesorios Abra la caja de accesorios introduciendo el dedo en la hendidura de la parte superior de la tapa y levántela hacia arriba. Guarde los prensatelas y las canillas en la caja de accesorios para tenerlos siempre a mano.
Conozca su Scandinavia 200 Porta-carrete La máquina tiene los porta-carretes que se adaptan a todo tipo de bobinas. Se pueden utilizar en posiciones diferentes – el hilo se desenrolla y la bobina está parada (a). El porta-carrete está equipado con dos discos sujeta bobinas.
Conozca su Scandinavia 200 Enhebrado del hilo superior Apague la máquina. Asegúrese de que el prensatelas y la aguja se encuentran lev an ta dos. 1 Ponga el carrete del hilo sobre el porta- carrete y ponga el disco sobre el porta- carrete como se indica arriba.
Conozca su Scandinavia 200 Devanado de la canilla Asegúrese que el prensatelas esté elevado y que la aguja esté en su posición superior. ¡Nota! No utilice un prensatelas de plástico al hacer canilla. 1 Coloque la canilla vacía en el eje del 4 Presione sobre el pedal.
Conozca su Scandinavia 200 Devanado – porta-carretes vertical 1 Ponga una canilla vacía con la marca hacia afuera sobre el eje del devanador y muévalo hacia abajo. 2 El disco grande se coloca como base. Ponga una bobina en el porta-carretes. 3 Pase el hilo debajo del guía-hilo (a) y encima del guía-hilo (b).
Conozca su Scandinavia 200 Colocación de la canilla en la máquina 10 15 Apague la máquina. 1 Quite la tapa de la canilla deslizándola hacia adelante. 2 Coloque la canilla en la cápsula con la marca hacia arriba y el hilo a la izquierda de la canilla.
Conozca su Scandinavia 200 Tensión del hilo Use la tensión del hilo recomendada que se indica en la pantalla de información. Se puede ajustar la tensión máxima del hilo para tejidos y/o técnicas especiales. Para efectuar el ajuste, gire la rueda de tensión numerada (a).
Conozca su Scandinavia 200 Cambio de la aguja Apague la máquina. 1 Afl oje el tornillo del soporte de la aguja con el destornillador. 2 Saque la aguja. 3 Introduzca la nueva aguja empujando hacia arriba con la parte plana hacia atrás hasta su tope.
Funciones y Pantalla de Información Ancho de puntada El ancho de puntada se selecciona del mismo modo que la longitud de puntada. El ancho seleccionado se puede ver en la pantalla de información encima de la tecla de ancho de puntada. El ancho puede ajustarse entre 0 y 6 mm.
Funciones y Pantalla de Información Usando la tecla usted puede fi jar una puntada al principio y/o al fi nal. El símbolo parpadea en la pant al la al elegir . La función se anula al pulsar otra vez la tecla. Botones para seleccionar las puntadas Para seleccionar cualquier...
Funciones y Pantalla de Información Iconos de la pantalla de información Iconos generales 5 Indica que la función está activa. 1 Indica que la está MARCHA ATRÁS STOP activada. 6 Indica que la función de ha sido ESPEJO 2 La activada.
Página 20
Algunos tejidos tienen un exceso de tinte, que puede hacer que se destiñan otros tejidos, pero también sobre su máquina de coser. Este tinte puede ser muy difícil o imposible de eliminar. El muletón y la tela vaquera, especialmente en color rojo y azul, suelen tener un exceso de tinte.
Costura Vista general de las puntadas Puntadas utilitarias 00 Puntada recta 07 Remallado Para todo tipo de costuras en tejidos no Para unir y sobrehilar en una sola operación elásticos, 25 posiciones de aguja diferentes. o para adornar después. Para tejidos elásticos medios y medios/gruesos.
Costura Puntadas utilitarias Pespunte Un pespunte une dos trozos de tela con un margen de costura que normalmente se plancha abierto. En la mayoría de los casos, los bordes del margen de costura se terminan con un sobrehilado antes de coser el pespunte. En el tejido elástico, los pespuntes deben estirarse con la tela.
Costura Veinticinco posiciones de la aguja La Scandinavia 200 tiene veinticinco posiciones de aguja diferentes para coser y pespuntear perfectamente. En la costura recta y la costura recta reforzada, las posiciones de la aguja pueden ajustarse gradualmente. Aproveche las diferentes posiciones de la aguja para pespuntear y sobrehilar los bordes.
Costura Fruncido Utilice puntadas un poco más largas que en costura recta, 3.5-5.0. Cosa siempre dos costuras rectas, una al lado de la otra. • Coloque una sola capa de tela bajo el prensatelas y cosa. • Cosa una segunda hilera junto a la primera.
Costura Puntada de zig zag de tres puntadas Las puntadas de zig zag múltiples tienen el aspecto de una costura de zig zag, con puntadas cortas en el ”zig” y en el ”zag” de la costura. La puntada de zig zag de tres puntadas tiene un ancho de hasta 6 mm y es apropiada para todo tipo de tejidos.
Costura Pespunte y sobrehilado La puntada de pespunte/sobrehilado cose el pespunte y sobrehíla el borde en una sola operación. En la Scandinavia 200 dispone de diversas puntadas de pespunte/sobrehilado, con el fi n de conseguir los mejores resultados en la tela que usted elija. Tejido: Elástico fi...
Costura Zurcido y remiendo Zurcir un pequeño agujero o un desgarrón antes de que se haga mayor puede salvar una prenda. Elija un hilo fi no de un color lo más parecido posible al de la prenda. Tejido: Tejido medio, haga un pequeño agujero para zurcir.
Costura Dobladillo invisible Esta puntada crea un dobladillo invisible en las prendas. Tejido: Lana u otros materiales de grosor medio. Doble la tela como se ilustra. Asegúrese de que el borde doblado del tejido queda hacia el interior del ”pie” derecho del prensatelas para dobladillos invisibles D.
Costura Dobladillo Para coser dobladillos, le recomendamos usar puntadas rectas para los tejidos no elásticos, cuero y vinilo, y puntadas elásticas para los tejidos elásticos. Dobladillos de vaqueros Cuando cosa sobre costuras en tejidos muy gruesos o un dobladillo en unos vaqueros, el prensatelas puede inclinarse mientras la máquina sube por la costura.
Costura Ojales Los ojales que se muestran a la derecha son los disponibles en su máquina. Seleccione el ojal estándar para la mayoría de los tejidos, y el ojal redondo para los tejidos medios y fi nos. Ojal estándar para casi todo tipo de tejidos.
Página 32
Costura Cómo hacer un ojal, paso a paso Su Scandinavia 200 posee el sistema de Ojales Perfectamente Equilibrados (PBB). La máquina cose las dos columnas del ojal en la misma dirección obteniendo un resultado perfecto. • Seleccione el ojal estándar o el redondo y coloque el prensatelas de ojales C.
Costura Botón Cosa botones, broches a presión, corchetes y ojetes rápidamente con su Scandinavia 200. Tejido: Algodón medio Utilice una placa de separación para crear el tallo del botón. Retire el prensatelas y baje los dientes girando el selector situado en el brazo libre hasta Ajuste el largo a 0.0 y el ancho a 3.0, la tensión del hilo a 4 y la presión del...
Costura Costura de cremalleras Coloque el prensatelas E de tal manera que quede a la derecha o a la izquierda de la aguja, y de esta forma resulte fácil coser ambos lados de la cremallera. Para coser el otro lado de la cremallera retire el prensatelas y colóquelo de nuevo, de manera que éste quede al otro lado.
Costura Costura decorativa Apliques 1 Dibuje el motivo al revés en el lado de papel de la entretela doble adhesiva. 2 Una la entretela con el revés de la tela de aplicación planchándola. 3 Corte el aplique. Saque el papel de la entretela.
Costura Puntada ”fagotti” La puntada ”fagotti”, se emplea para unir los bordes de dos tejidos. Se pliegan cada uno de los bordes y se colocan uno junto a otro. A continuación, se unen con la puntada ”fagotti”. Nido de abeja elástico Además, la puntada fagotti se emplea para realizar el ”nido de abeja elástico”.
Use únicamente bombillas del tipo indicado en la parte delantera de la máquina (12 V, 5 W). Podrá encontrarlas en su distribuidor autorizado de Husqvarna Viking. Apague la máquina. 1 Coloque la funda de goma extractora de bombillas con el orifi cio hondo marcado OUT alrededor de la bombilla.
Cuidados de la Scandinavia 200 Mantenimiento de la máquina Para que su máquina de coser funcione siempre correctamente, límpiela a menudo. No hace falta engrasar (lubricar) la máquina. Apague la máquina. Limpieza Limpie las superfi cies externas de la Scandinavia 200 con un paño suave para quitar el polvo y evitar la acumulación de pelusa.
Cuidados de la Scandinavia 200 Posibles averías Puede que los dientes de arrastre estén bajados. Elévelos girando la rueda hacia Comprobación de la aguja Siempre comience la costura con una aguja Los dientes de arrastre están llenos de polvo nueva cuando descubra que la costura no es y pelusa.
Índice hilo superior Índice aguja doble Aguja cambio Fruncido Enhebrado Función de espejo hacia un lado Aguja doble enhebrado Iconos de la pantalla de información Ancho de puntada Apertura de ojales Limpieza Apliques debajo del canillero Longitud de puntada Bajada de los dientes de arrastre Botón, coser Mantenimiento de la máquina Caja de accesorios...
Página 42
Índice Puntada de unión o fagoti Puntada recta reforzada Puntada relámpago Puntadas decorativas Puntadas de remiendo Puntadas de zig zag reforzado Remallado doble Retirada de la placa de aguja Retirada de la caja de accesorios Selección de puntadas utilitarias y decorativas Solución de problemas STOP Tabla de puntadas-Puntadas utilitarias...
Página 43
Nos reservamos el derecho de cambiar el equipamiento de la máquina y sus accesorios sin previo aviso o hacer modifi caciones en su funcionamiento o diseño. Sin embargo estas modifi caciones se harán siempre en benefi cio del consumidor y del producto.
Página 44
VSM Group AB • SE-561 84 Huskvarna, Sweden ww w . h u s q v a r n a v i k i n g. c om...