JF CM 305 Manual De Instrucciones

Segadora de tambores

Publicidad

Enlaces rápidos

CM 305
Segadora de tambores
Manual de instrucciones
"Instrucciones originales"
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JF CM 305

  • Página 1 CM 305 Segadora de tambores Manual de instrucciones “Instrucciones originales”...
  • Página 3: Prólogo

    ESTIMADO CLIENTE Queremos darle las gracias por la confianza que ha demostrado en nuestra empresa al adquirir un producto JF y felicitarle por esta compra. Obviamente, nuestro deseo es que quede satisfecho por completo con la inversión que ha realizado.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    USO PREVISTO ....................6 SEGURIDAD ...................... 7 Definiciones ................... 7 Instrucciones generales en materia de seguridad ........8 SEGURIDAD DE LAS SEGADORAS JF ............9 Elección del tractor................. 9 Conexión y desconexión ..............10 Transporte .................... 10 Trabajo ....................11 Mantenimiento ..................
  • Página 5 7. EQUIPO OPCIONAL ..................... 53 Discos de hilera ................... 53 Ajuste de la altura de corte ..............54 SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO ............55 FIN DE LA VIDA ÚTIL DE LA MÁQUINA ............55 - 5 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 6: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN USO PREVISTO Las segadoras de tambores JF se han desarrollado para el trabajo agrícola. Solo deben conectarse a tractores e impulsarse con la TDF (toma de fuerza) de estos. Las segadoras de tambores se han diseñado exclusivamente para: Segar pastos naturales o plantados y cultivos de tallo para la alimentación de...
  • Página 7: Seguridad

    La seguridad de las personas y de las máquinas es una parte integral del trabajo de desarrollo de JF. Sin embargo, pueden producirse daños como consecuencia de un uso inadecuado o de no contar con la suficiente experiencia. Queremos garantizar tanto su seguridad como la de los que le rodean de la mejor forma posible.
  • Página 8: Instrucciones Generales En Materia De Seguridad

    - Limpiar la máquina. - Desmontar cualquier pieza de la máquina. - Realizar ajustes en la máquina. Asegúrese de que se han retirado todas las herramientas de la máquina antes de proceder al arranque del tractor. - 8 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 9: Seguridad De Las Segadoras Jf

    1. INTRODUCCIÓN SEGURIDAD DE LAS SEGADORAS JF ELECCIÓN DEL TRACTOR Siga siempre las recomendaciones especificadas en el manual de instrucciones del tractor. Si esto no fuera posible, busque asistencia técnica. Seleccione un tractor con una potencia adecuada en la TDF. Para obtener la máxima capacidad en todas las condiciones, le recomendamos elegir un tractor que...
  • Página 10: Conexión Y Desconexión

    Por ello, compruebe siempre que los dispositivos de seguridad mecánicos para el transporte están activados antes de proceder al transporte. - 10 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 11: Trabajo

    Compruebe que la descarga de seguridad puede liberarse y que no está bloqueada. Si las vibraciones o el ruido de la máquina se incrementan considerablemente durante su funcionamiento, deténgase de inmediato. No siga trabajando hasta que no haya corregido el problema. - 11 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 12: Mantenimiento

    La vida útil de las mangueras hidráulicas no debe superar los 6 años, incluido un máximo de 2 años de almacenamiento. Para la sustitución, utilice siempre mangueras que cumplan los requisitos del fabricante. Todas las mangueras llevan marcada su fecha de fabricación. - 12 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 13: Seguridad De La Máquina

    1. INTRODUCCIÓN SEGURIDAD DE LA MÁQUINA JF equilibra todas las piezas giratorias utilizando maquinaria especializada con sensores electrónicos. En el caso de que una pieza no esté equilibrada, deben montarse pequeños contrapesos. Puesto que los rotores giran a velocidades de hasta 2000 RPM, incluso el menor desequilibrio puede generar vibraciones que pueden ocasionar fracturas asociadas a fatiga.
  • Página 14 Maschine in Transportstellung geschwenkt wird ARRETER LE PDF avant de pivoter la machine en position de transport Transport STOP Transport innan maskinen svängas i transportläge Transport KYTKE POLS voimansiirto ennen koneen kääntöä kuljetusasentoon PR80-0397 - 14 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 15: Etiquetas De Seguridad

    Bloquee el cilindro hidráulico antes del transporte Para garantizar que no se produzcan movimientos involuntarios, el cilindro hidráulico debe desconectarse del sistema hidráulico del tractor mediante la llave de paso antes del transporte. - 15 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 16 1. INTRODUCCIÓN 4657 1247 - 16 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 17: Datos Técnicos

    Ventana 71,4 dB tractor Máquina cerrada desconectada Ventana abierta 73,1 dB La empresa se reserva el derecho de modificar la información sobre especificaciones y fabricación sin previo aviso. - 17 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 18: Conexión O Desconexión Yconducción De Prueba

    En primer lugar, la máquina debe ajustarse al ancho de vía del tractor. Fig. 2-1 Fig. 2-1 Puede escoger entre 5 ajustes (A, B, C, D y E) de los pasadores F del cabezal que corresponden a las siguientes anchuras de tractor: - 18 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 19 Compruebe si los pasadores de enganche están fijados correctamente. Compruebe si los pasadores de enganche están correctamente enganchados a las articulaciones. Conecte las articulaciones del tractor a los puntos de acoplamiento F de la máquina. - 19 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 20 PELIGRO: Los componentes hidráulicos no deben someterse a una presión de trabajo superior a 210 bares, ya que las piezas podrían dañarse gradualmente. Asimismo, puede producirse un riesgo importante de lesiones personales. - 20 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 21: Importante

    IMPORTANTE: No acorte el nuevo eje de la TDF hasta que esté seguro de que sea necesario. En la fábrica, el eje se ajusta a la distancia entre la TDF y el AEF (acoplamiento de entrada de fuerza) estándar para la mayoría de marcas de tractores. - 21 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 22 30 mm. Ya puede montarse el eje de la TDF con el embrague de fricción hacia el lado de la máquina. La protección del eje de la TDF está asegurada con la cadena. - 22 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 23: Conducción De Prueba

    Si no se producen ruidos inesperados o vibraciones anómalas, puede aumentar la velocidad al número de RPM normal. Nadie más que el conductor del tractor debe permanecer cerca de la máquina. - 23 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 24: Desconexión De La Máquina

    Traslade el pasador del tensor de los muelles al orificio superior (posición de estacionamiento). Ahora ya puede bajar la máquina mediante el cilindro de elevación sin tensar los muelles. - 24 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 25 L. Afloje y desmonte el brazo superior. Baje el cabezal y desconecte las articulaciones. Fig. 2-11 Fig. 2-11 Desmonte el eje de la TDF y las mangueras hidráulicas y sitúelos en los soportes. - 25 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 26: Ajustes Y Conducción

    Fig. 3-1 Fig. 3-1 Eleve las articulaciones de modo que pueda levantarse el soporte A. Conecte las mangueras hidráulicas a una salida hidráulica de acción simple y a una de doble acción. - 26 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 27: Conversión De La Posición De Trabajo A La De Transporte

    Fig. 3-3 La suspensión pendular debe bloquearse mediante el bloqueo de transporte B durante el transporte para evitar problemas durante el tráfico. Conversión: Con la máquina elevada, active la salida hidráulica de doble acción. - 27 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 28: Posición De Trabajo

    PELIGRO: SEÑALES DE TRÁFICO: Antes de transportar la máquina por una carretera pública, asegúrese de que se cumplen las normas de tráfico. Obviamente, esto implica que la máquina no obstruya las luces ni las señalizaciones del tractor. POSICIÓN DE TRABAJO - 28 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 29: Posición De Transporte

    3. AJUSTES Y CONDUCCIÓN POSICIÓN DE TRANSPORTE - 29 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 30: Conversión De La Posición De Transporte Ala De Trabajo

    Fig. 3-4 Bloqueo de transporte B liberado para la posición de trabajo. Importante: Durante el trabajo, las salidas hidráulicas deben encontrarse en posición flotante, de modo que la máquina pueda seguir el terreno y el sistema de expulsión de piedras funcione. - 30 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 31 Para ello, eleve la unidad de corte mediante el cilindro de elevación y afloje los muelles. Traslade el pasador del tensor de los muelles al orificio central. Una vez bajada la unidad de corte, tense los muelles y se activará la descarga. Consulte también 3.9 Descarga. - 31 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 32: Expulsión De Piedras

    ADVERTENCIA: Tras cada expulsión de piedras, la máquina debe detenerse e inspeccionarse inmediatamente por si presentase daños. Si existen daños, no continúe trabajando hasta haberla reparado. - 32 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 33: Trabajo Sobre El Terreno

    N.B. Evite la inclinación hacia atrás, en cuyo caso la máquina volvería a cortar. Fig. 3-7 Fig. 3-7 Puede obtenerse un corte más alto montando distanciadores en las zapatas de guía (equipo opcional). - 33 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 34: Arranque

    Compruebe si las cuchillas están montadas correctamente. Las cuchillas que falten o aquellas que presenten desgaste deben sustituirse inmediatamente. Sustituya siempre el juego completo de cuchillas del tambor en cuestión. - 34 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 35: Giros

    La unidad de corte se mueve de nuevo hacia atrás mediante la salida hidráulica de doble acción. Tras cada expulsión de piedras, la máquina debe inspeccionarse por si presentase daños. PELIGRO: Detenga el motor y retire la llave de encendido antes de trabajar en la máquina. - 35 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 36: Descarga

    óptima capacidad de seguimiento del terreno. La descarga se reduce montando el pasador en el orificio inferior del tensor del muelle. Para ello, eleve la unidad de corte mediante el cilindro de elevación y afloje los muelles. - 36 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 37: Cuchillas

    - Que no hay ninguna cuchilla doblada ni agrietada. - Que todas las cuchillas pueden girar libremente en torno al perno de la cuchilla. Consulte también la sección relativa a las cuchillas en el capítulo 5 "MANTENIMIENTO". - 37 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 38: Faldones Del Rotor

    El operario deberá poseer un completo control del tractor en todo momento, y ser capaz de evitar irregularidades en el suelo y materias extrañas frente al tractor y la máquina. - 38 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 39 Este cortavientos debe mantenerse en su lugar e intacto, y sustituirse si presentase desgaste. - 39 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 40: Protección Frente A La Sobrecarga

    NB: Es normal que las piezas giratorias (rotores, tambores y cuchillas) hagan ruido al arrancar debido al alto número de revoluciones de los rotores (2000 rpm). El ruido se reducirá cuando la máquina comience a trabajar en el cultivo. - 40 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 41 4. ENGRASE Tabla de lubricación para segadora de tambores tipo CM 305-2 Los siguientes puntos de engrase deben lubricarse en los intervalos de tiempo indicados. - 41 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 42: Engrase

    Si no se engrasan correctamente, las elevadas fuerzas axiales resultantes dañarán los tubos de perfil y con el tiempo también los ejes y las cajas de cambios. - 42 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 43: Caja De Cambios De Engranajes Cónicos En El Cabezal

    Cambio de aceite: El primer cambio de aceite debe realizarse después de 50 horas de trabajo y, en adelante, cada 500 horas de trabajo o como mínimo una vez al año. - 43 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 44: Mantenimiento

    [Nm] [Nm] M 10 M 12 M 12x1,25 M 14 M 14x1,5 M 16 M 16x1,5 M 18 M 20 M 20x1,5 M 24 1100 M 24x1,5 1175 M 30 1300 1800 2300 - 44 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 45: Embrague De Fricción

    El embrague requiere mantenimiento: debe "airearse" en intervalos regulares puesto que la humedad y la suciedad pueden "atascar" el embrague. - 45 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 46: Control Del Equilibrio

    A largo plazo, el desequilibrio puede causar fracturas por fatiga y daños graves. Todas las máquinas fabricadas por JF se prueban con herramientas especiales para detectar vibraciones. La primera vez que arranque la máquina, preste atención a las vibraciones y al ruido para tener una referencia sobre la que realizar las futuras comparaciones.
  • Página 47: Cuchillas

    3) El grosor del metal alrededor del orificio de la cuchilla es inferior a 7 mm. Los soportes de cuchilla también deben revisarse con regularidad. Especialmente después de chocar con materiales extraños, tras la sustitución de las cuchillas y la primera vez que utilice la máquina. - 47 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 48: Soportes De Cuchilla

    5. MANTENIMIENTO SOPORTES DE CUCHILLA Fig. 5-5 Fig. 5-5 Sustituya los soportes de las cuchillas si: 1) Están deformados 2) El diámetro del pasador de la cuchilla es inferior a 7 mm. - 48 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 49: Sustitución De Las Cuchillas

    Retire la cuchilla antigua y monte la nueva moviendo la herramienta de modo que la aleje de usted. ADVERTENCIA: Tras sustituir las cuchillas, los pernos de la cuchilla, los rotores, etc., compruebe que no queden herramientas en la máquina. - 49 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 50: Estado De Los Faldones Del Rotor

    Los tambores pueden deformarse debido a las piedras y similares. Si la deformación da lugar a un desequilibrio, deben sustituirse. (El desequilibrio puede deberse a la acumulación del polvo, semillas y similares en los tambores.) - 50 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 51: Varios

    Compruebe si los rodamientos están en las zapatas de guía sueltos o dañados. Si fuera necesario, repárelos. Tierra y hierba en los tambores y los Limpie los tambores y los faldones del faldones del rotor. rotor - 51 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 52 El eje de la TDF debe guardarse en un lugar seco. - Rocíe la máquina con una capa fina de aceite anticorrosión. Esto es especialmente importante en las piezas pulidas por el uso. - Guarde la máquina en un almacén de maquinaria ventilado. - 52 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 53: Equipo Opcional

    ángulo de 90 grados respecto a la caja de cambios cuando el soporte de muelle A se detiene contra esa caja de cambios. El soporte de muelle se fija al brazo mediante un perno, por lo que se pueden realizar ciertos ajustes. - 53 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 54: Ajuste De La Altura De Corte

    10 mm entre el disco de hilera y el tambor/faldón del rotor. AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE Fig. 7-3 Fig. 7-3 Puede obtener una altura de corte mayor montando distanciadores adicionales entre el buje y las zapatas de guía. - 54 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 55: Solicitud De Piezas De Repuesto

     Lleve las piezas que puedan utilizarse a un centro de reciclaje autorizado. Las piezas de gran tamaño que vayan a desecharse deben llevarse a un desguace autorizado. - 55 - PIEX-110A-02 CM 305 0913...
  • Página 56: Garantía

    GARANTÍA Kongskilde Industries A/S, 6400 Sønderborg, Dinamarca, en adelante "Kongskilde", ofrece una garantía a los compradores de máquinas JF nuevas adquiridas a través de distribuidores JF autorizados. La garantía cubre los fallos del material y los defectos de fabricación. Esta garantía es válida durante un año tras la fecha de venta al usuario final.
  • Página 57 Härmed förklarar vi att: Prohlašujeme tímto, že: Käesolevaga kinnitame, et: CM 305 to which this declaration relates corresponds to the relevant basic al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa de la y referentes a la seguridad y a la sanidad:...
  • Página 58 Με την παρούσα δηλώνουμε, ότι Ar šo mēs apliecinām, ka: Izjavljamo, da je Kijelentjük, hogy a/az: CM 305 Jissodisfa d-dispożizzjonijiet kollha rilevanti tad-Direttiva: 2006/42/KE to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive: 2006/42/EC съответства...
  • Página 60 Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: PIEX-110a 01 CM 305 - 04.2013 You can always find the latest version of the manuals at www.jf.dk...

Tabla de contenido