Publicidad

Home Audio System
Manual de instrucciones
MHC-V5
4-531-350-31(2)
Procedimientos iniciales
Reproducción de disco/
USB
Transferencia USB
Sintonizador
BLUETOOTH
Ajuste del sonido
Otras operaciones
Información adicional

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-V5

  • Página 1 4-531-350-31(2) Home Audio System Procedimientos iniciales Reproducción de disco/ Manual de instrucciones Transferencia USB Sintonizador BLUETOOTH Ajuste del sonido Otras operaciones Información adicional MHC-V5...
  • Página 2: Anotaciones Del Propietario

    Anote estos números en riesgos para los ojos. el espacio provisto abajo. Refiérase Excepto para clientes en los a ellos siempre que acuda a su distribuidor Sony en relación con este Estados Unidos de América producto. N° de modelo N° de serie ADVERTENCIA Esta unidad está...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad 12) Utilícelo solamente con el carrito, estante, importantes trípode, soporte, o 1) Lea estas instrucciones. mesa especificado por 2) Guarde estas instrucciones. el fabricante, o vendido 3) Preste atención a todas las con el aparato. Cuando se utilice advertencias.
  • Página 4 El siguiente comunicado de la PRECAUCIÓN FCC sólo es aplicable a la Se le advierte que cualquier cambio o modificación no autorizada versión de este modelo expresamente en este manual podrá fabricada para su venta en los anular la autorización que usted tiene Estados Unidos de América.
  • Página 5 ˎ La marca de la palabra BLUETOOTH® y logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier utilización de tales marcas por Sony Corporation está hecha bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres de marca son de sus propietarios respectivos.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice BLUETOOTH Guía de las diferentes partes y controles ......8 Acerca de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH ..26 Procedimientos iniciales Escucha de música de un Conexión del sistema de dispositivo BLUETOOTH forma segura ......12 inalámbrico ......26 Ajuste del reloj ......14 Ajuste de los códecs de audio BLUETOOTH ....
  • Página 7 Otras operaciones Utilización de la función Fiesta en Cadena ....34 Ajuste del modo de sonido de Fiesta en Cadena .... 37 Visionado de información en el visualizador ....37 Cambio del patrón de iluminación y el color ... 38 Utilización de los temporizadores ....
  • Página 8: Guía De Las Diferentes Partes Y Controles

    Guía de las diferentes partes y controles Este manual explica principalmente las operaciones disponibles utilizando el mando a distancia, pero las mismas operaciones se pueden realizar utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Puede bloquear los botones excepto  (encendido/en espera) de la unidad para evitar que sean operados por error (página 40).
  • Página 9: Visualizador

    Mando a distancia (RM-AMU199)  Puerto B (REC/PLAY) (USB) Se utiliza para conectar un dispositivo USB. Este puerto USB se puede utilizar tanto para reproducir como para transferir música.  Puerto A (PLAY) (USB) Se utiliza para conectar un dispositivo USB. Este puerto USB se puede utilizar solamente para reproducir.
  • Página 10 TUNING+/– Unidad: PARTY CHAIN (página 36) Púlselo para sintonizar la emisora que quiere cuando Mantenga pulsado para activar utilice la función de sintonizador. o desactivar la función Fiesta en Cadena.  (detener)  Púlselo para detener la Unidad: BASS BAZUCA reproducción. Cuando se (página 32) pulsa dos veces durante la ...
  • Página 11 FUNCTION  REPEAT/FM MODE Púlselo para seleccionar una  Púlselo para seleccionar función. el modo de reproducción repetida para la función CD o  BLUETOOTH (página 27) USB (página 19).  Pulse para seleccionar la  Púlselo para seleccionar función BLUETOOTH. el modo de recepción FM ...
  • Página 12: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Conexión del sistema de forma segura  Antena cerrada de AM  Antena de cable de FM (Extiéndala horizontalmente.)  A una toma de corriente de la pared...
  • Página 13: Alimentación

     ANTENNA Inserción de las pilas Encuentre un lugar y orientación Inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) que ofrezcan buena recepción suministradas, haciendo coincidir cuando instale las antenas. las polaridades como se muestra Mantenga las antenas alejadas del abajo. cable de alimentación de ca y del cable USB para evitar captación de ruido.
  • Página 14: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Cambio del modo de visualización Pulse  para encender el sistema. Pulse DISPLAY repetidamente mientras el sistema está apagado. Pulse TIMER MENU. Cada vez que pulse el botón, el modo Si “TIMER SEL” aparece en el de visualización cambiará de la forma visualizador, pulse ...
  • Página 15: Reproducción De Disco/Usb Reproducción De Un Disco

    Pulse  para comenzar la Reproducción de disco/ reproducción. Notas sobre los discos Para AUDIO CD: Este sistema puede ˎ Reproducción de un reconocer hasta 99 pistas. Para discos MP3: Este sistema puede ˎ disco reconocer hasta  999 carpetas (incluidas las carpetas raíz y las vacías).
  • Página 16: Reproducción De Un Dispositivo Usb

    Pulse USB repetidamente hasta Pulse USB repetidamente hasta que se ilumine “USB A” o “USB B” que se ilumine “USB A” o “USB B” en el visualizador. en el visualizador. Conecte un dispositivo USB al Conecte un dispositivo USB al puerto  A o  B de acuerdo con puerto  A o  B de acuerdo con lo que ha seleccionado en el...
  • Página 17: Búsqueda De Una Pista O Archivo De Audio (Búsqueda De Pista)

    Búsqueda de una pista Utilización del modo de o archivo de audio reproducción (Búsqueda de pista) Reproducción en el orden Pulse SEARCH. original (Reproducción normal) “SEARCH” se ilumina en el Pulse PLAY MODE repetidamente visualizador. cuando la reproducción esté detenida. (Excepto discos CD-DA) Pulse ...
  • Página 18: Reproducción En Orden Aleatorio (Reproducción Aleatoria)

    Reproducción en orden Creación de su propio aleatorio (Reproducción programa (Reproducción de aleatoria) programa) Pulse PLAY MODE repetidamente Puede hacer un programa de hasta cuando la reproducción esté 25 pasos en el orden que usted detenida. desee que se reproduzcan. Modos de reproducción de disco e Seleccione la función.
  • Página 19 Tiempo total de Reproducción repetidamente reproducción de Número de programa (AUDIO (Reproducción repetida) pista o archivo CD solamente) seleccionado Pulse REPEAT varias veces. : repite todas las pistas o ˎ archivos de audio de un disco/dispositivo USB, o La indicación “--.--” aparece cuando el en la carpeta/programa tiempo de reproducción total excede especificado.
  • Página 20: Transferencia Usb Transferencia De Música

    Para seleccionar la fuente de Transferencia USB reproducción o destino de la transferencia (Selección de Transferencia de música memoria USB) Consulte la página 15. Puede transferir música de una fuente de sonido a un dispositivo Para seleccionar la velocidad de USB conectado al puerto  B. bits Puede seleccionar una velocidad de Los formatos de audio utilizados...
  • Página 21 Notas Transferencia de música desde Si inicia la transferencia durante la ˎ un disco o dispositivo USB reproducción aletoria (“FLDR SHUF”), el modo de reproducción Puede transferir fácilmente toda seleccionado cambiará a “FLDR” la música de un disco o USB A a automáticamente.
  • Página 22: Transferencia De Audio Analógico (Transferencia Analógica)

    Para transferir sonido como Transferencia de audio archivo MP3 nuevo durante la analógico (Transferencia transferencia analógica) Pulse REC TO USB B durante la transferencia analógica. Puede transferir sonido de una “NEW TRACK” aparece en el fuente de audio analógico (distinta visualizador.
  • Página 23 Transferencia REC1 Nota No se pueden borrar archivos de audio  Cuando transfiera una pista ni carpetas cuando ha sido seleccionado CD-DA de un AUDIO CD el modo de reproducción aleatoria o de Nombre de carpeta: “REC1-CD” reproducción de programa. Ajuste el Nombre de archivo: “TRACK001”...
  • Página 24: Sintonizador

    Notas sobre la transferencia Sintonizador Mientras se transfiere (excepto la ˎ transferencia analógica), no se emite Para escuchar la radio sonido. La información CD-TEXT no se transfiere ˎ a los archivos MP3 creados. La transferencia se detendrá Pulse FUNCTION repetidamente ˎ...
  • Página 25 Sugerencia Presintonización de emisoras Para reducir el ruido estático de una de radio emisora de FM estéreo débil, pulse FM MODE repetidamente hasta que Puede almacenar hasta 20 emisoras se ilumine “MONO” en el visualizador. de FM y 10 emisoras AM como Perderá...
  • Página 26: Acerca De La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    BLUETOOTH Escucha de música de un dispositivo Acerca de la tecnología BLUETOOTH inalámbrica inalámbrico BLUETOOTH Puede escuchar música de su BLUETOOTH es una tecnología dispositivo BLUETOOTH a través de inalámbrica de corto alcance una conexión inalámbrica. que permite la comunicación Consulte los sitios web para obtener inalámbrica de datos entre información sobre dispositivos...
  • Página 27: Para Cancelar La Operación De Emparejamiento

    BLUETOOTH BLUETOOTH. Por ejemplo, seleccione “SONY:MHC-V5”. El emparejamiento es una operación en la que los dispositivos Si se requiere una clave de acceso en el dispositivo BLUETOOTH, BLUETOOTH se registran entre sí...
  • Página 28 Notas Conexión de un smartphone Puede que esta aplicación no esté ˎ con un solo toque (NFC) disponible para ser descargada en algunos países o regiones. Cuando toque el sistema con un Dependiendo de su smartphone, ˎ smartphone compatible con NFC, el puede utilizar la función NFC sistema automáticamente: sin instalar la aplicación.
  • Página 29 Pulse . Sugerencia Dependiendo del dispositivo Si el emparejamiento y la conexión BLUETOOTH, BLUETOOTH fallan, haga lo siguiente.  es posible que necesite pulsar  Vuelva a iniciar “Conexión fácil NFC” y  dos veces. mueva smartphone lentamente sobre  es posible que necesite la marca N.
  • Página 30: Borrado De Toda La Información De Registro Del Emparejamiento

     Para smartphones compatibles Ajuste de los códecs de con NFC audio BLUETOOTH Toque con el smartphone la marca N en el sistema otra vez. Puede seleccionar los códecs Borrado de toda la información de audio BLUETOOTH cuando el dispositivo BLUETOOTH conectado de registro del admite AAC (Codificación de audio emparejamiento...
  • Página 31: Ajuste Del Modo De En Espera De Bluetooth

    Ajuste del modo de en Utilización de “SongPal” espera de BLUETOOTH a través de BLUETOOTH El modo de en espera de Acerca de la aplicación BLUETOOTH permite al sistema Tanto en Google Play como en App encenderse automáticamente Store hay disponible una aplicación cuando usted establece la conexión exclusiva para este modelo.
  • Página 32: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Creación de su propio efecto sonoro Ajuste del sonido Puede subir o bajar los niveles de Para Haga esto bandas de frecuencia específicas, y Reforzar los Pulse BASS BAZUCA en después almacenar el ajuste en la graves y crear la unidad.
  • Página 33: Creación De Un Ambiente De Fiesta (Dj Effect)

    Notas Creación de un El DJ EFFECT se desactiva ˎ ambiente de fiesta automáticamente cuando usted apaga el sistema o cambia la función o la (DJ EFFECT) banda del sintonizador. El efecto DJ EFFECT no afecta a los ˎ archivos de audio transferidos. Los Pulse el botón siguiente para archivos de audio transferidos se generarán sin el efecto DJ EFFECT...
  • Página 34: Otras Operaciones

    Otras operaciones Utilización de la función Fiesta en Cadena Puede conectar múltiples sistemas de audio en cadena para crear un ambiente de fiesta más interesante y producir una salida de audio más alta. Un sistema en la cadena activará la función Fiesta en Cadena como “Anfitrión de la Fiesta”...
  • Página 35 En esta conexión cualquier sistema puede volverse Anfitrión de la Fiesta. ˎ Puede cambiar el Anfitrión de la Fiesta por un Anfitrión de la Fiesta nuevo ˎ después de que la función Fiesta en Cadena sea activada en otro Anfitrión de la Fiesta.
  • Página 36 Para seleccionar un nuevo Para disfrutar de la Fiesta en Anfitrión de la Fiesta Cadena (PARTY CHAIN) Repita el paso 3 de “Para disfrutar de la Fiesta en Cadena (PARTY Realice el procedimiento siguiente CHAIN)” en el sistema que va a ser para activar la función Fiesta en utilizado como nuevo Anfitrión de Cadena.
  • Página 37: Ajuste Del Modo De Sonido De Fiesta En Cadena

    Ajuste del modo de Visionado de sonido de Fiesta en información en el Cadena visualizador Puede ajustar el modo de sonido Pulse DISPLAY repetidamente cuando la función Fiesta en Cadena cuando el sistema esté encendido. está activada. Puede ver la información de la forma siguiente: Pulse OPTIONS en la unidad.
  • Página 38: Cambio Del Patrón De Iluminación Y El Color

    Temporizador para Cambio del patrón de desconexión iluminación y el color Puede quedarse dormido mientras escucha música. El sistema se apaga Pulse LED PATTERN o LED COLOR después de la hora programada. para mostrar el ajuste actual. Pulse SLEEP repetidamente para Pulse LED PATTERN o LED COLOR seleccionar el tiempo deseado.
  • Página 39: Para Comprobar El Ajuste De Temporizador O Activar El Temporizador Otra Vez

    Prepare la fuente de sonido. Nota Si el sistema permanece encendido, los Para el temporizador de temporizadores no responderán. reproducción: Prepare la fuente de sonido, Para comprobar el ajuste de después pulse VOLUME +/– para temporizador o activar el ajustar el volumen. temporizador otra vez Cuando seleccione un disco o dispositivo USB como fuente de...
  • Página 40: Utilización De Equipo Opcional

    Utilización de equipo Desactivación de los opcional botones de la unidad (Bloqueo para niños) Pulse VOLUME – repetidamente hasta que aparezca Puede desactivar los botones de “VOLUME MIN” en el la unidad (excepto ) para evitar visualizador. fallos de funcionamiento, tal como los debidos a las travesuras de un Conecte un equipo opcional a niño.
  • Página 41: Ajuste De La Función De En Espera Automática

    Ajuste de la función de en espera automática Este sistema está equipado con una función de en espera automática. Con esta función, el sistema entra en modo de en espera automáticamente en unos 15 minutos cuando no se realiza ninguna operación o no hay salida de señal de audio.
  • Página 42: Información Adicional

    Discos alquilados o usados con ˎ Información adicional sellos adheridos en los que el pegamento sobresale del sello Discos que se pueden Discos que tengan etiquetas que ˎ hayan sido impresas usando tinta reproducir que se siente pegajosa al tocarla AUDIO CD ˎ...
  • Página 43: Sitios Web Para Dispositivos Compatibles Y Aplicaciones Exclusivas

    Si el problema persiste, consulte con se puede reproducir (Si las el distribuidor Sony más cercano. sesiones siguientes contienen formato AUDIO CD, el sistema Tenga en cuenta que si el personal no podrá reproducir estos discos de servicio cambia algunas partes multisesión).
  • Página 44 “LOCKED” en el ˎ Durante el uso del temporizador visualizador. ˎ de desconexión no hay salida de Consulte con el distribuidor Sony o ˎ audio disponible. taller de servicio Sony autorizado más cercano. Hay zumbido o ruido fuerte. Separe el sistema de las fuentes La bandeja de discos no se cierra.
  • Página 45 El sonido salta. Si repite muchas veces las ˎ operaciones de transferencia Limpie el disco (página 50). ˎ y borrado, la estructura de Vuelva a cargar el disco. ˎ archivos en el dispositivo USB se Mueva la unidad a un lugar que no ˎ...
  • Página 46 ˎ conectar el dispositivo USB, USB. Si persiste este patrón después encienda el sistema. de visualización, póngase en contacto con el distribuidor Sony Los propios datos de música ˎ más cercano. contienen ruido, o el sonido está distorsionado. Puede haber Visualización errónea.
  • Página 47 FAT16 o FAT32 no se admiten.* recepción. Un archivo de audio WMA que ˎ Consulte con el distribuidor Sony ˎ ha sido creado en formato WMA más cercano si la antena de AM DRM, WMA Lossless, o WMA PRO suministrada se suelta del soporte no se puede reproducir.
  • Página 48 No se puede hacer la conexión. Hay zumbido o ruido fuerte, o sonido distorsionado. El dispositivo BLUETOOTH que ˎ intenta conectar no admite Si hay obstáculos entre el sistema ˎ el perfil A2DP, y no puede ser y su dispositivo BLUETOOTH, retire conectado con el sistema.
  • Página 49: Mensajes

    Para restaurar el sistema Mensajes Si el sistema aún no funciona debidamente, restaure el sistema Es posible que aparezca o parpadee a los ajustes predeterminados de uno de los siguientes mensajes en el fábrica. visualizador durante la operación. Utilice los botones de la unidad para realizar esta operación.
  • Página 50: Precauciones

    NOT IN USE Precauciones Ha intentado realizar una operación específica en condiciones en las que esa operación no está permitida. Cuando transporte este sistema Para evitar dañar el mecanismo NOT SUPPORTED del disco, realice el procedimiento Se ha conectado un dispositivo siguiente antes de transportar este USB no admitido, o el dispositivo sistema.
  • Página 51 Seguridad Acumulación de calor Desconecte completamente el cable La acumulación de calor en la unidad ˎ ˎ de alimentación de ca de la toma durante el funcionamiento es normal y de corriente de la pared si no va a no es causa de alarma. ser utilizado durante un periodo de No toque la caja porque si la unidad ha ˎ...
  • Página 52 Los dispositivos BLUETOOTH y la LAN Sony no se hace responsable de ˎ ˎ inalámbrica (IEEE 802.11b/g) utilizan ninguna forma de daños u otras la misma banda de frecuencia pérdidas que puedan resultar de (2,4 GHz). Cuando utilice su dispositivo fugas de información durante la BLUETOOTH cerca de un dispositivo comunicación utilizando tecnología...
  • Página 53: Especificaciones

    Entradas Especificaciones AUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R: Voltaje cc 2 V ESPECIFICACIONES DE LA Impedancia 47 kiloohm Puerto A (USB), B (USB): POTENCIA DE AUDIO Tipo A, corriente máxima: 500 mA POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL: (El modelo para Salidas Estados Unidos de América solamente) AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R: Canal izquierdo/derecho:...
  • Página 54: Sección Del Sintonizador

    Sección del sintonizador Perfiles BLUETOOTH compatibles A2DP (Advanced Audio FM estéreo, sintonizador Distribution Profile) (Perfil de superheterodino FM/AM distribución de audio avanzada) Antena: AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Antena de cable de FM Control Profile) (Perfil de control Antena de AM de cuadro remoto de audio/vídeo) Sección de sintonizador de FM SPP (Serial Port Profile) (Perfil...
  • Página 55: Generalidades

    Generalidades Requisitos de alimentación: Modelo para Estados Unidos: ca 120 V, 60 Hz Modelo para Argentina: ca 220 V – 240 V, 50/60 Hz Modelos para México y Brasil: ca 120 V – 240 V, 60 Hz Otros modelos: ca 120 V – 240 V, 50/60 Hz Consumo de potencia: 240 W (0,5 W en el modo de ahorro de energía)
  • Página 56 ©2014 Sony Corporation Printed in China...

Tabla de contenido