Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
ABB Manuales
Instrumentos de Medición
HygienicMaster FEH500
ABB HygienicMaster FEH500 Manuales
Manuales y guías de usuario para ABB HygienicMaster FEH500. Tenemos
3
ABB HygienicMaster FEH500 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual De Instrucciones
ABB HygienicMaster FEH500 Manual Del Usuario (722 páginas)
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 18.78 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Sicherheit
6
Allgemeines und Lesehinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Bestimmungswidrige Verwendung
7
Zielgruppen und Qualifikationen
7
Schilder und Symbole
8
Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole
8
Sicherheitshinweise zum Transport
9
Sicherheitshinweise zur Montage
9
Sicherheitshinweise zur Elektrischen Installation
9
Sicherheitshinweise zum Betrieb
10
1.10 Technische Grenzwerte
10
1.11 Zulässige Messmedien
10
1.12 Rücksendung von Geräten
11
1.13 Entsorgung
11
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
11
2 Geräteausführungen
12
Kompakte Bauform
12
Getrennte Bauform
13
3 Transport
14
Prüfung
14
Transport von Flanschgeräten Kleiner DN 450
14
Transport von Flanschgeräten Größer DN 400
14
4 Montage
15
Allgemeine Hinweise zur Montage
15
Abstützungen bei Nennweiten Größer DN 400
15
Auswahl von Dichtungen
16
Geräte in Zwischenflanschausführung
16
Einbau des Messrohres
17
Drehmomentangaben
18
Hinweise zur 3A-Konformität
22
Einbaubedingungen
23
Fließrichtung
23
Elektrodenachse
23
Ein- und Auslaufstrecke
23
Vertikale Leitungen
23
Horizontale Leitungen
23
Freier Ein- Bzw. Auslauf
23
Stark Verschmutzte Messmedien
23
Montage in der Nähe von Pumpen
24
Einbau der Hochtemperaturausführung
24
4.4.10 Geräte mit Erweiterten Diagnosefunktionen
24
4.4.11 Mindestabstand
24
Einbau in Rohrleitungen Größerer Nennweiten
24
Erdung
25
Allgemeine Informationen zur Erdung
25
Metallrohr mit Starren Flanschen
25
Metallrohr mit Losen Flanschen
26
Kunststoffrohre, Nichtmetallische Rohre Bzw. Rohre mit Isolierender Auskleidung
27
Messwertaufnehmer Typ Hygienicmaster
28
Erdung bei Geräten mit Schutzscheiben
28
Erdung mit Leitfähiger PTFE-Erdungsscheibe
28
5 Elektrische Anschlüsse
29
Verlegung des Signal- und Magnetspulenkabels
29
Konfektionierung des Signal- und Magnetspulenkabels bei Messumformern IM Zweikammergehäuse
30
Kabel mit der Teilenummer D173D027U01
30
Kabel mit der Teilenummer D173D031U01
31
Konfektionierung des Signal- und Magnetspulenkabels bei Messumformern IM Einkammergehäuse
32
Kabel mit der Teilenummer D173D027U01
33
Kabel mit der Teilenummer D173D031U01
33
Anschluss Messumformer
33
Anschluss der Energieversorgung
33
Messumformer IM Zweikammergehäuse
34
Messumformer IM Einkammergehäuse
34
Signal- und Magnetspulenkabelanschluss
35
Anschluss Messwertaufnehmer
36
Anschlusskasten aus Metall bei Processmaster und Hygienicmaster
36
Anschlusskasten aus Kunststoff bei Processmaster
38
Anschluss über Kabelschutzrohre
39
Schutzart IP 68
40
Anschlusspläne
42
HART-, PROFIBUS PA- und FOUNDATION Fieldbus-Protokoll
42
Elektrische Daten
43
Strom- / HART-Ausgang
43
Digitalausgang DO1
43
Digital Output DO2
43
Digital Input DI1
43
Digitale Kommunikation
44
Anschlussbeispiele
44
Digitalausgang DO2
44
Digitalausgänge DO1 und DO2
44
Digitale Kommunikation PROFIBUS PA
44
6 Inbetriebnahme
45
Kontrolle vor der Inbetriebnahme
45
Bedienung
45
Menünavigation
46
Menüebenen
47
Prozessanzeige
47
Konfiguration des Stromausgangs
50
Messumformer IM Zweikammergehäuse
51
Messumformer IM Einkammergehäuse
52
Durchführung der Inbetriebnahme
53
Laden der Systemdaten
53
Parametrierung mit der Menüfunktion „Inbetriebnahme
55
7 Parameterübersicht in der Konfigurationsebene
59
8 Erweiterte Diagnosefunktionen
67
Allgemein
67
Erkennung von Teilfüllung
67
Erkennung von Gasblasen
67
Erkennung von Belägen auf den Messelektroden
68
Elektrodenimpedanzüberwachung
68
Leitfähigkeitsüberwachung
68
Sensormessungen
69
Trend
69
Fingerprint
69
Überprüfung der Erdung
69
Durchführen der Erdungsprüfung
70
Einstellempfehlungen für die Diagnosegrenzwerte
71
Grenzwerte für den Spulenwiderstand
71
Grenzwerte für den Elektrodenbelag
72
Grenzwerte für die Elektrodenimpedanz
72
Einstellempfehlung Trend Logger
72
English
75
1 Safety
78
General Information and Notes for the Reader
78
Intended Use
79
Improper Use
79
Target Groups and Qualifications
79
Plates and Symbols
80
Safety- / Warning Symbols, Note Symbols
80
Transport Safety Information
81
Installation Safety Information
81
Safety Instructions for Electrical Installation
81
Safety Instructions for Operation
82
1.10 Technical Limit Values
82
1.11 Allowed Measuring Media
82
1.12 Returning Devices
83
1.13 Disposal
83
Information on WEEE Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
83
2 Device Designs
84
Integral Mount Design
84
Remote Mount Design
85
3 Transport
86
Inspection
86
Transport of Flanged Units Smaller than DN 450
86
Transport of Flanged Units Larger than DN 400
86
4 Mounting
87
General Information on Installation
87
Supports for Meter Sizes Larger than DN 400
87
Selecting Gaskets
88
Devices with a Wafer-Type Design
88
Installing the Meter Tube
89
Torque Information
90
Information on 3A Conformity
94
Installation Requirements
95
Flow Direction
95
Electrode Axis
95
In- and Outlet Pipe Sections
95
Vertical Connections
95
Horizontal Connections
95
Free Inlet or Outlet
95
Strongly Contaminated Measuring Media
95
Installation in the Vicinity of Pumps
96
Installation of the High Temperature Design
96
4.4.10 Devices with Extended Diagnostic Functions
96
4.4.11 Minimum Distance
96
Installation in Pipelines with Larger Nominal Diameters
96
Ground
97
General Information on Ground Connections
97
Metal Pipe with Fixed Flanges
97
Metal Pipe with Loose Flanges
98
Plastic Pipes, Non-Metallic Pipes or Pipes with Insulating Liner
99
Sensor Type Hygienicmaster
100
Ground for Devices with Protective Plates
100
Ground with Conductive PTFE Grounding Plate
100
5 Electrical Connections
101
Routing the Signal and Magnet Coil Cable
101
Cable with Part Number D173D027U01
105
Cable with Part Number D173D031U01
105
Connecting the Transmitter
105
Connecting the Power Supply
105
Transmitter with Dual-Compartment Housing
106
Transmitter with Single-Compartment Housing
106
Connecting the Signal and Magnet Coil Cables
107
Connecting the Flowmeter Sensor
108
Metal Terminal Box for Processmaster and Hygienicmaster
108
Plastic Terminal Box in the Case of Processmaster
110
Connection Via Cable Conduit
111
Terminal Connection Diagrams
114
HART, PROFIBUS PA and FOUNDATION Fieldbus Protocol
114
Current / HART Output
114
Digital Output DO1
115
Digital Output DO2
115
Digital Input DI
115
Digital Communication
116
Connection Examples
116
Digital Output DO2
116
Digital Outputs DO1 and DO2
116
PROFIBUS PA - Connection Via M12 Plug
116
Preliminary Checks Prior to Start-Up
117
Operation
117
Menu Navigation
118
Menu Levels
119
Process Display
119
Configuring the Current Output
122
Transmitter with Dual-Compartment Housing
123
Transmitter with Single-Compartment Housing
124
Commissioning the Unit
125
Downloading the System Data
125
Parameterization Via the "Commissioning" Menu Function
127
8 Extended Diagnostic Functions
139
General Remarks
139
Detection of Partial Filling
139
Detection of Gas Bubbles
139
Electrode Coating Detection
140
Conductivity Monitoring
140
Electrode Impedance Monitoring
140
Sensor Measurements
141
Trend
141
Fingerprint
141
Checking the Grounding
141
Performing the Earthing Check
142
Recommended Settings for Diagnostic Limit Values
143
Limit Values for the Electrode Deposits
144
Limit Values for the Electrode Impedance
144
Recommended Settings for the Trend Logger
144
Français
147
1 Résistance D'entrée
150
Généralités et Conseils de Lecture
150
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
151
Utilisation Non-Conforme à L'usage Prévu
151
Groupes Cibles et Qualifications
151
Panneaux et Pictogrammes
152
Pictogrammes de Sécurité, D'avertissement et de Notification
152
Consignes de Sécurité Relatives au Transport
153
Consignes de Sécurité Relatives au Montage
153
Consignes de Sécurité Relatives à L'installation Électrique
153
Consignes de Sécurité Relatives au Fonctionnement
154
1.10 Valeurs Limites Techniques
154
1.11 Fluides de Mesure Admissibles
154
1.12 Retour des Appareils
155
1.13 Elimination
155
Remarque Relative à la Directive DEEE 2012/19/EU (Déchets D'équipements Électriques et Électroniques)
155
2 Modèles D'appareils
156
Construction Compacte
156
Construction Séparée
157
3 Transport
158
Vérification
158
Transport D'appareils à Brides Inférieurs à DN 450
158
Transport D'appareils à Brides Supérieurs à DN 400
158
4 Montage
159
Remarques D'ordre Général Relatives au Montage
159
Étayages pour les Diamètres Nominaux Supérieurs à DN 400
159
Sélection de Joints
160
Appareils Avec Version à Bride Intermédiaire
160
Montage du Tube de Mesure
161
Indications Relatives au Couple de Serrage
162
Indications Relatives à la Conformité 3A
166
Conditions de Montage
167
Sens Débit
167
Axe des Électrodes
167
Longueurs de Canalisations Amont et Aval
167
Conduites Verticales
167
Conduites Horizontales
167
Entrée ou Sortie Libre
167
Fluides de Mesure Fortement Pollués
167
Montage à Proximité de Pompes
168
Montage de la Version Haute Température
168
Appareils Avec Fonctions de Diagnostic Avancées
168
4.4.11 Distance Minimale
168
4.4.12 Montage Sur des Tuyaux de Gros Diamètre
168
Mise à la Terre
169
Informations Générales Sur la Mise à la Terre
169
Tube Métallique à Brides Soudées
169
Tube Métallique à Brides Tournantes
170
Tuyaux en Plastique, Tuyaux Non Métalliques ou Tuyaux à Revêtement Isolant
171
Primaire de Débitmètre Type Hygienicmaster
172
Mise à la Terre D'appareils Avec Rondelles de Protection
172
Mise à la Terre à L'aide D'une Rondelle de Mise à la Terre Conductrice en PTFE
172
Pose du Câble de Signal et du Câble de la Bobine D'électroaimant
173
Câble Avec Numéro D'article D173D027U01
177
Câble Avec Numéro D'article D173D031U01
177
Raccordement du Transmetteur
177
Raccordement de L'alimentation Électrique
177
Transmetteur Dans Boîtier à Deux Chambres
178
Transmetteur Dans Boîtier à une Chambre
178
Raccordement du Câble de Signal et de Bobine D'électroaimant
179
Raccordement du Capteur
180
Boîtier de Raccordement en Métal Avec Processmaster et Hygienicmaster
180
Boîte de Jonction en Plastique Avec Processmaster
182
Raccordement Via Tube pour Câbles
183
Type de Protection IP 68
184
Schémas de Raccordement
186
Protocole HART, PROFIBUS PA et FOUNDATION Fieldbus
186
Sortie de Courant / Sortie HART
186
Sortie Numérique DO1
187
Sortie Numérique DO2
187
Entrée Numérique DI1
187
Communication Numérique
188
Exemples de Raccordements
188
Sortie Numérique DO2
188
Sorties Numériques DO1 et DO2
188
Communication Numérique PROFIBUS PA
188
6 Mise en Service
189
Contrôle Avant la Mise en Service
189
Commande
189
Navigation Dans le Menu
190
Ecrans de Menu
191
Affichage ProcéDé
191
Configuration de la Sortie Courant
194
Transmetteur Dans Boîtier à Deux Chambres
195
Transmetteur Dans Boîtier à une Chambre
196
Exécution de la Mise en Service
197
Chargement des Données Système
197
7 Aperçu des Paramètres
203
8 Fonctions de Diagnostic Étendues
211
Généralités
211
Détection de Remplissage Partiel
211
Détection des Bulles de Gaz
211
Détection de Dépôts Sur les Électrodes de Mesure
212
Détection de Conductibilité
212
Surveillance de L'impédance des Électrodes
212
Mesures du Capteur
213
Tendance
213
Fingerprint
213
Vérification de la Mise à la Terre
213
Exécuter le Contrôle de Mise à la Terre
214
Réglages Recommandés pour les Valeurs Limites de Diagnostic
215
Valeurs Limites pour le Revêtement D'électrode
216
Valeurs Limites pour L'impédance des Électrodes
216
Recommandation de Réglage Enregistreur de Tendance
216
Español
219
1 Seguridad
222
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
222
Uso Conforme al Fin Previsto
223
Uso Contrario al Fin Previsto
223
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
223
Etiquetas y Símbolos
224
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
224
Instrucciones de Seguridad para el Transporte
225
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
225
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
225
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
226
1.10 Valores Límite Técnicos
226
1.11 Fluidos Permitidos
226
1.12 Devolución de Aparatos
227
1.13 Eliminación Adecuada
227
Información sobre la Directiva WEEE 2012/19/EU (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
227
2 Versiones del Aparato
228
Diseño Compacto
228
Diseño Remoto
229
3 Transporte
230
Inspección
230
Transporte de Aparatos Bridados Inferiores a DN 450
230
Transporte de Aparatos Bridados Superiores a DN 400
230
4 Montaje
231
Instrucciones Generales para el Montaje
231
Dispositivos de Apoyo para DIámetros Nominales Superiores a DN 400
231
Selección de Juntas
232
Dispositivos con Diseño Wafer
232
Montaje del Tubo de Medición
233
Pares de Apriete
234
Notas sobre la Conformidad 3A
238
Requisitos de Montaje
239
Dirección Caudal
239
Eje del Electrodo
239
Tramos Rectos de Entrada y Salida
239
Tuberías Verticales
239
Conductos Horizontales
239
Entrada/Salida Libre
239
Fluidos Muy Sucios
239
Montaje Cerca de Bombas
240
Instalación del Modelo para Altas Temperaturas
240
Dispositivos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
240
4.4.11 Distancia Mínima
240
Instalación en Tuberías con DIámetros Nominales Más Grandes
240
Puesta a Tierra
241
Instrucciones Generales para la Puesta a Tierra
241
Tubería Metálica con Bridas Fijas
241
Tubería Metálica con Bridas Sueltas
242
Tubos de Plástico, Tubos no Metálicos O Tubos con Recubrimiento Aislante
243
Sensor de Caudal, Tipo Hygienicmaster
244
Conexión a Tierra de Aparatos con Anillo de Protección
244
Control de Conductividad
284
Control de la Impedancia de Los Electrodos
284
Medidas de Control del Sensor
285
Tendencia
285
Fingerprint
285
Control de la Puesta a Tierra
285
Comprobación de Puesta a Tierra
286
Recomendaciones de Ajuste de Los Valores Límite de Diagnóstico
287
Valores Límite para Los Depósitos en Los Electrodos
288
Valores Límite de la Impedancia de Electrodos
288
Recomendación de Ajuste Trend Logger
288
Dansk
291
1 Sikkerhed
294
Generel Og Vigtig Information
294
Tilsigtet Anvendelse
295
Utilsigtet Anvendelse
295
Målgrupper Og Kvalifikationer
295
Skilte Og Symboler
296
Sikkerheds-/ Advarselssymboler, Informationssymboler
296
Sikkerhedsanvisninger Ved Transport
297
Sikkkerhedsregler Til Montering
297
Sikkerhedsregler for Elektrisk Installation
297
Sikkerhedsregler for Driften
298
1.10 Tekniske Grænseværdier
298
1.11 Tilladte Målestoffer
298
1.12 Returnering Af Apparater
299
1.13 Bortskaffelse
299
Oplysninger Om WEEE-Direktiv 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
299
2 Apparatudførelser
300
Kompakt Konstruktion
300
Adskilt Konstruktion
301
3 Transport
302
Kontrol
302
4 Montering
303
Generelle Anvisninger Vedr. Montering
303
Valg Af Tætninger
304
Apparater I Mellemflangeudførelse
304
Montering Af Målerøret
305
Tilspændingsmomenter
306
Oplysninger Vedr. 3A Konformitet
310
Monteringsbetingelser
311
Flowretning
311
Elektrodeakse
311
Ind- Og Udløbsvej
311
Vertikale Ledninger
311
Horisontale Ledninger
311
Frit Ind- Eller Udløb
311
Særligt Snavsede Målestoffer
311
Montering I Nærheden Af Pumper
312
Montering Af Højtemperaturudførelsen
312
4.4.10 Apparater Med Udvidede Diagnosefunktioner
312
4.4.11 Minimumsafstand
312
Montering I Rørledninger Med Større Lysninger
312
Jording
313
Generelle Informationer Vedr. Jording
313
Metalrør Med Faste Flanger
313
Metalrør Med Løse Flanger
314
Plastrør, Ikke-Metalliske Rør Eller Rør Med Isolerende Beklædning
315
Måleføler Af Typen Hygienicmaster
316
Jording På Apparater Med Beskyttelsesplade
316
Jording Med Ledende PTFE-Jordingsplade
316
5 El-Tilslutninger
317
Udlægning Af Signal- Og Magnetspolekablet
317
Kabel Med Delnummer D173D027U01
318
Kabel Med Delnummer D173D031U01
319
Konfektionering Af Signal- Og Magnetspolekabel Ved Transducere I Enkeltkammerhus
320
Kabel Med Delnummer D173D031U01
321
Tilslutning Af Transducer
321
Tilslutning Af Energiforsyningen
321
Transducer I Tokammerhus
322
Transducer I Enkeltkammerhus
322
Tilslutningskasse Af Metal Til Processmaster Og Hygienicmaster
324
Tilslutningskasse Af Kunststof Ved Processmaster
326
Kapslingsklasse IP 68
328
Tilslutningsdiagrammer
330
HART-, PROFIBUS PA- Og FOUNDATION Fieldbus-Protokol
330
Elektriske Data
331
Digital Udgang DO1
331
Digital Udgang DO2
331
Digital Indgang DI1
331
Digital Kommunikation
332
Tilslutningseksempler
332
Digital Udgang DO2
332
Digitale Udgange DO1 Og DO2
332
Digital Kommunikation PROFIBUS PA
332
6 Idriftsættelse
333
Kontrol Inden Idriftsætning
333
Betjening
333
Navigering I Menuen
334
Menuniveauer
335
Procesvisning
335
Transducer I Tokammerhus
339
Transducer I Enkeltkammerhus
340
Indlæsning Af Systemdata
341
Parametrering Med Menufunktionen "Inbetriebnahme" (Idriftsættelse)
343
7 Parameteroversigt
347
8 Udvidede Diagnosefunktioner
355
Generelt
355
Identificering Af Gasbobler
355
Identificering Af Delfyldning
355
Identificering Af Belægninger På Måleelektroderne
356
Overvågning Af Ledeevne
356
Overvågning Af Elektrodeimpedans
356
Sensormålinger
357
Tendens
357
Fingerprint
357
Kontrol Af Jordforbindelsen
357
Udførelse Af Jordingstesten
358
Anbefaling Vedrørende Indstilling Af Diagnosegrænseværdierne
359
Grænseværdier for Elektrodebelægningen
360
Grænseværdier for Elektrodeimpedansen
360
Indstillingsanbefaling Tendens Logger
360
Italiano
363
1 Sicurezza
366
Generalità E Note Sulla Lettura del Manuale
366
Uso Regolamentare
367
Uso Improprio
367
Gruppi DI Destinatari E Qualificazioni
367
Targhette E Simboli
368
Simboli DI Sicurezza / Pericolo, Simboli DI Avvertimento
368
Norme DI Sicurezza Per Il Trasporto
369
Norme DI Sicurezza Per Il Montaggio
369
Norme DI Sicurezza Per L'impianto Elettrico
369
Norme DI Sicurezza Per Il Funzionamento
370
1.10 Valori Limite Tecnici
370
1.11 Sostanze Ammesse
370
1.12 Restituzione DI Apparecchi
371
1.13 Smaltimento
371
Avvertenza Sulla Direttiva WEEE 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
371
2 Esecuzioni Dell'apparecchio
372
Struttura Compatta
372
Struttura Separata
373
3 Trasporto
374
Controllo
374
Trasporto DI Apparecchi Flangiati Più Piccoli DI DN 450
374
Trasporto DI Apparecchi Flangiati Più Grandi DI DN 400
374
4 Montaggio
375
Avvertenze Generali Sul Montaggio
375
Appoggi Per Diametri Nominali Maggiori DI DN 400
375
Scelta Delle Guarnizioni
376
Apparecchi Nel Modello con Wafer
376
Montaggio del Tubo DI Misura
377
Coppie DI Serraggio
378
Avvertenze Sulla Conformità 3A
382
Condizioni DI Montaggio
383
Direzione Flusso
383
Asse Degli Elettrodi
383
Condotto DI Afflusso E Deflusso
383
Condutture Verticali
383
Condutture Orizzontali
383
Entrata/Uscita a Flusso Libero
383
Fluidi Molto Contaminati
383
Installazione in Prossimità DI Pompe
384
Montaggio Dell'esecuzione Per Alta Temperatura
384
Apparecchi con Funzioni DI Diagnosi Ampliate
384
4.4.11 Distanza Minima
384
Installazione in Tubazioni DI Dimensioni Maggiori
384
Messa a Terra
385
Informazioni Generali Sulla Messa a Terra
385
Tubo Metallico con Flange Rigide
385
Tubo Metallico con Flange Mobili
386
Tubi DI Plastica, Tubi Non Metallici O Tubi con Rivestimento Isolante
387
Sensore DI Misura Tipo Hygienicmaster
388
Messa a Terra DI Apparecchi con Anelli DI Protezione
388
Messa a Terra con Disco Conduttore DI PTFE
388
5 Connessioni Elettriche
389
Posa del Cavo DI Segnale E Della Bobina DI Reattanza
389
Confezionamento del Cavo DI Segnale E Della Bobina DI Reattanza Per Trasduttori DI Misura Nell'alloggiamento Bicamera
390
Cavo con Codice Articolo D173D027U01
393
Cavo con Codice Articolo D173D031U01
393
Collegamento del Trasduttore
393
Collegamento Dell'alimentazione
393
Trasduttore DI Misura Nell'alloggiamento Bicamera
394
Trasduttore DI Misura Nell'alloggiamento Monocamera
394
Collegamento del Cavo DI Segnale E Delle Bobine DI Reattanza
395
Collegamento Dei Sensori DI Misura
396
Morsettiera DI Metallo con Processmaster Ed Hygienicmaster
396
Morsettiera DI Plastica con Processmaster
398
Collegamento Mediante Tubi DI Protezione Dei Cavi
399
Classe DI Protezione IP 68
400
Schemi DI Collegamento
402
Protocollo DI Fieldbus HART, PROFIBUS PA E FOUNDATION
402
Dati Elettrici
403
Uscita Corrente / HART
403
Uscita Digitale DO1
403
Digital Output DO2
403
Digital Input DI1
403
Comunicazione Digitale
404
Esempi DI Collegamento
404
Uscita Digitale DO2
404
Uscite Digitali DO1 E DO2
404
Comunicazione Digitale PROFIBUS PA
404
6 Messa in Servizio
405
Controllo Prima Della Messa in Servizio
405
Uso
405
Navigazione Nel Menu
406
Livelli del Menu
407
Indicatore DI Processo
407
Configurazione Dell'uscita in Corrente
410
Trasduttore DI Misura Nell'alloggiamento Bicamera
411
Trasduttore DI Misura Nell'alloggiamento Monocamera
412
Esecuzione Della Messa in Servizio
413
Caricamento Dei Dati DI Sistema
413
Parametrizzazione con la Funzione DI Menu "Messa in Servizio
415
7 Panoramica Sui Parametri
419
8 Funzioni DI Diagnosi Ampliate
427
Generalità
427
Riconoscimento del Riempimento Parziale
427
Riconoscimento DI Bolle DI Gas
427
Riconoscimento DI Ossidi Sugli Elettrodi DI Misura
428
Sorveglianza Della Conducibilità Elettrica
428
Sorveglianza Dell'impedenza Degli Elettrodi
428
Misure del Sensore
429
Tendenza
429
Fingerprint
429
Verifica Della Messa a Terra
429
Esecuzione Della Prova DI Messa a Terra
430
Impostazioni Raccomandate Per I Valori Limite DI Diagnosi
431
Valori Limite Per la L'ossido Sugli Elettrodi
432
Valori Limite Per L'impedenza Degli Elettrodi
432
Impostazioni Raccomandate Trend Logger
432
Publicidad
ABB HygienicMaster FEH500 Manual Del Usuario (178 páginas)
Medidor electromagnético de caudal
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 11.71 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Seguridad
8
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
8
Uso Conforme al Fin Previsto
9
Uso Contrario al Fin Previsto
9
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
9
Suministro de Garantía
9
Etiquetas y Símbolos
10
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
10
Placa Indicadora de Tipo
11
Instrucciones de Seguridad para el Transporte
14
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
14
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
14
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
15
Valores Límite Técnicos
15
Fluidos Permitidos
15
Instrucciones de Seguridad para la Inspección y el Mantenimiento
16
Devolución de Aparatos
16
Sistema de Gestión Integrado
17
Eliminación Adecuada
17
Información sobre la Directiva WEEE 2012/19/EU (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
17
2 Diseño y Función
18
Principio de Medida
18
Versiones del Aparato
19
Estructura
20
Diseño Compacto
20
Diseño Remoto
21
3 Transporte y Almacenamiento
22
Inspección
22
Transporte de Aparatos Bridados Inferiores a DN 450
22
Transporte de Aparatos Bridados Superiores a DN 400
23
Condiciones de Almacenamiento
23
4 Montaje
24
Instrucciones Generales para el Montaje
24
Dispositivos de Apoyo para DIámetros Nominales Superiores a DN 400
24
Selección de Juntas
25
Dispositivos con Diseño Wafer
25
Montaje del Tubo de Medición
26
Pares de Apriete
27
Notas sobre la Conformidad 3A
31
Requisitos de Montaje
32
Dirección Caudal
32
Eje del Electrodo
32
Tramos Rectos de Entrada y Salida
32
Tuberías Verticales
32
Conductos Horizontales
32
Entrada/Salida Libre
32
Fluidos Muy Sucios
32
Montaje Cerca de Bombas
33
Instalación del Modelo para Altas Temperaturas
33
Dispositivos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
33
Distancia Mínima
33
Instalación en Tuberías con DIámetros Nominales Más Grandes
33
Orientación del Display / Orientación de la Caja
34
Orientación del Indicador LCD
35
Orientación de la Caja
35
Puesta a Tierra
35
Instrucciones Generales para la Puesta a Tierra
35
Tubería Metálica con Bridas Fijas
36
Tubería Metálica con Bridas Sueltas
37
Tubos de Plástico, Tubos no Metálicos O Tubos con Recubrimiento Aislante
38
Sensor de Caudal, Tipo Hygienicmaster
39
Conexión a Tierra de Aparatos con Anillo de Protección
39
Conexión a Tierra Mediante el Anillo Conductor de PTFE
39
Aparatos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
39
Instalación y Puesta a Tierra en Tuberías con Protección Catódica Anticorrosiva (PCAC)
40
5 Conexiones Eléctricas
42
Colocación del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación
42
Confección del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación para Transmisores con Caja de Dos Compartimentos
43
Cable con la Referencia D173D027U01
43
Cable con la Referencia D173D031U01
44
Confección del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación para Transmisores con Caja de Compartimiento Único
45
Cable con la Referencia D173D027U01
46
Cable con la Referencia D173D031U01
46
Conexión del Sensor
47
Caja de Conexión Metálica de Processmaster E Hygienicmaster
47
Conexión a Través de Conductos de Cables
48
Tipo de Protección IP 68
49
Conexión del Transmisor
51
Conexión de Alimentación Eléctrica
51
Transmisor con Carcasa de Dos Compartimentos
52
Transmisor con Carcasa de un Compartimento
52
Conexión del Cable de Señal y del Cable de la Bobina Magnética
53
Esquemas de Conexión
54
Protocolos HART, PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus
54
Datos Eléctricos
55
Salida de Corriente / Salida HART
55
Salida Digital DO1
55
Digital Output DO2
55
Digital Input DI1
55
Comunicación Digital
56
Ejemplos de Conexión
56
Salida Digital DO2
56
Salidas Digitales DO1 y DO2
56
Comunicación Digital Mediante PROFIBUS PA
56
6 Comunicación Digital
57
Protocolo HART
57
Integración en el Sistema
57
Protocolo PROFIBUS PA
57
Topología de Bus
57
Consumo de Tensión / Corriente
57
FOUNDATION Fieldbus (FF)
58
Topología de Bus
58
Consumo de Tensión / Corriente
58
Dirección de Bus
58
Integración en el Sistema
58
7 Puesta en Funcionamiento
59
Control Antes de la Puesta en Funcionamiento
59
Configuración de la Salida de Corriente
59
Transmisor con Caja de Dos Compartimentos
60
Transmisor con Caja de Compartimento Único
61
Puesta en Funcionamiento de Equipos PROFIBUS PA
62
Direccionamiento Local de Transmisores con Caja de Dos Compartimentos
63
Configuración de Transmisores con Caja de Compartimento Único
64
Consumo de Tensión / Corriente
65
Integración en el Sistema
65
Puesta en Funcionamientos de Los Equipos FOUNDATION Fieldbus
66
Configuración de Transmisores con Caja de Dos Compartimentos
67
Configuración de Transmisores con Caja de Compartimento Único
68
Ajuste de la Dirección de Bus
69
Puesta en Funcionamiento
70
Cómo Cargar Los Datos del Sistema
70
Configuración de Parámetros Mediante la Función de Menú "Fácil Instalación
72
DIámetro Nominal, Rango de Medida
78
8 Parametración
79
Manejo
79
Navegación de Menú
79
Niveles del Menú
80
Indicador de Procesos
81
Cambio al Nivel de Información (Menú del Operador)
82
Cambio al Nivel de Configuración (Parametrización)
85
Protección de Hardware contra Escritura
86
Selección y Modificación de Parámetros
87
Sinopsis de Los Parámetros en el Nivel de Configuración
89
Descripción de Los Parámetros
97
Menú:fácil Instalación
97
Menú:inf. sobre Disp
100
Menú: Ajuste del Disp
104
Menú:pantalla
108
Menú: Entrada/Salida
110
Menú: Alarma de Proceso
116
Menú: Comunicación
117
Menú: Diagnóstico
122
Menú: Totalizador
131
Alarma Simulación
133
FEP500 y FEH500 en Modo de Llenado
134
Configuración
134
Software - Historial
137
Dispositivos con Protocolo HART
137
Dispositivos con PROFIBUS PA O FOUNDATION Fieldbus
137
ABB HygienicMaster FEH500 Manual De Instrucciones (176 páginas)
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 4.96 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Seguridad
7
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
7
Uso Conforme al Fin Previsto
8
Uso Contrario al Fin Previsto
8
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
8
Suministro de Garantía
8
Etiquetas y Símbolos
9
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
9
Placa Indicadora de Tipo
10
Instrucciones de Seguridad para el Transporte
13
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
13
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
13
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
14
Valores Límite Técnicos
14
Fluidos Permitidos
14
Instrucciones de Seguridad para la Inspección y el Mantenimiento
15
Devolución de Aparatos
15
Sistema de Gestión Integrado
16
Eliminación Adecuada
16
Información sobre la Directiva WEEE 2002/96/CE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
16
Directiva ROHS 2002/95/CE
16
Diseño y Función
17
Principio de Medida
17
Versiones del Aparato
18
Estructura
19
Diseño Compacto
19
Diseño Remoto
19
Transporte y Almacenamiento
20
Inspección
20
Transporte de Aparatos Bridados Inferiores a DN 450
20
Transporte de Aparatos Bridados Superiores a DN 400
21
Condiciones de Almacenamiento
21
Montaje
22
Instrucciones Generales para el Montaje
22
Dispositivos de Apoyo para DIámetros Nominales Superiores a DN 400
22
Montaje del Tubo de Medida
23
Pares de Apriete
24
Processmaster en Diseño Bridado E Hygienicmaster en Diseño Bridado / Diseño Wafer
24
Conexiones Variables a Proceso Hygienicmaster
28
Notas sobre la Conformidad EHEDG
29
Notas sobre la Conformidad 3A
29
Requisitos de Montaje
30
Eje del Electrodo
30
Secciones de las Tuberías de Entrada y Salida
30
Conductos Verticales
30
Conductos Horizontales
30
Entrada/Salida Libre
30
Fluidos Muy Sucios
30
Montaje Cerca de Bombas
31
Instalación del Modelo para Altas Temperaturas
31
Aparatos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
31
Instalación en Tuberías con DIámetros Nominales Más Grandes
31
Orientación del Display / Orientación de la Carcasa
32
Orientación del Display
32
Orientación de la Carcasa
32
Puesta a Tierra
33
Instrucciones Generales para la Puesta a Tierra
33
Tubería Metálica con Bridas Fijas
33
Tubería Metálica con Bridas Sueltas
34
Tubos de Plástico, Tubos no Metálicos O Tubos con Recubrimiento Aislante
35
Sensor de Caudal, Tipo Hygienicmaster
36
Conexión a Tierra de Aparatos con Anillo de Protección
36
Conexión a Tierra Mediante el Anillo Conductor de PTFE
36
Aparatos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
36
Instalación y Puesta a Tierra en Tuberías con Protección Catódica Anticorrosiva (PCAC)
37
Conexiones Eléctricas
39
Preparación y Colocación del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación
39
Cable con la Referencia D173D027U01
39
Cable con la Referencia D173D031U01
40
Conexión del Sensor
42
Conexión del Cable de Señal y del Cable de la Bobina Magnética
42
Modo de Protección IP 68
43
Conexión del Transmisor
45
Alimentación Eléctrica
45
Transmisor
46
Aparatos con Protocolo HART
47
Aparatos con PROFIBUS PA O FOUNDATION Fieldbus
48
Ejemplos de Conexión con Periféricos
49
Puesta en Funcionamiento
53
Control Antes de la Puesta en Funcionamiento
53
Configuración de la Salida de Corriente
54
Puesta en Funcionamiento de Equipos PROFIBUS PA
56
Ejemplo de Ajuste de Dirección Local (Interruptor DIP = On)
57
Comportamiento del Equipo al Conectar la Energía Auxiliar
58
Consumo de Tensión / Corriente
58
Integración en el Sistema
59
Puesta en Marcha de Los Equipos FOUNDATION Fieldbus
60
Posición del Interruptor DIP
61
Ajuste de la Dirección de Bus
62
Puesta en Funcionamiento
63
Cómo Cargar Los Datos del Sistema
63
Parametrización Mediante la Función de Menú "Fácil Instalación
65
DIámetro Nominal, Rango de Medida
71
Parametración
72
Manejo
72
Navegación de Menú
72
Niveles del Menú
73
Indicador de Procesos
74
Cambio al Nivel de Información (Menú del Operador)
75
Cambio al Nivel de Configuración (Parametrización)
78
Protección de Hardware contra Escritura
79
Selección y Modificación de Parámetros
80
Sinopsis de Los Parámetros en el Nivel de Configuración
82
Descripción de Los Parámetros
90
Menú:fácil Instalación
90
Menú:inf. sobre Disp
93
Menú:ajuste del Disp
97
Menú:pantalla
101
Menú: Entrada/Salida
103
Menú: Alarma de Proceso
109
Menú: Comunicaciones
110
Menú: Diagnóstico
115
Menú: Totalizador
124
Alarma Simulación
126
Historia de Versiones del Software
128
Aparatos con Protocolo HART
128
Aparatos con PROFIBUS PA O Fieldbus FOUNDATION
128
Funciones de Diagnóstico Avanzadas
129
Generalidades
129
Detección de Cargas Parciales
129
Detección de Burbujas de Gas 1)
129
Detección de Depósitos en la Superficie de Los Electrodos de Medida 1)
130
Control de Conductividad 1)
130
Control de la Impedancia de Los Electrodos 1)
131
Medidas de Control del Sensor
131
Tendencia
132
Fingerprint
132
Control de la Puesta a Tierra
132
Control de la Puesta a Tierra
133
Ejecución del Control de Puesta a Tierra
133
Recomendaciones de Ajuste de Los Valores Límite de Diagnóstico
135
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
ABB HygienicMaster FEH300
ABB HygienicMaster FEH630
ABB HygienicMaster FEH610
ABB FEX500
ABB ProcessMaster FEP300
ABB ProcessMaster FEP500
ABB ProcessMaster FEP515
ABB ProcessMaster FEP521
ABB ProcessMaster FEP525
ABB ProcessMaster FET521
ABB Categorias
Modules
Controladores
Relés
Instrumentos de Medición
Disyuntores
Más ABB manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL