Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
AL-KO Manuales
Trimmers
solo GT 4235
AL-KO solo GT 4235 Manuales
Manuales y guías de usuario para AL-KO solo GT 4235. Tenemos
1
AL-KO solo GT 4235 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
AL-KO solo GT 4235 Manual De Instrucciones (368 páginas)
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Trimmers
| Tamaño: 4.75 MB
Tabla de contenido
Deutsch
8
Tabla de Contenido
8
1 Zu dieser Betriebsanleitung
9
Zeichenerklärungen und Signalwörter
9
2 Produktbeschreibung
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
9
Restgefahren
9
Lieferumfang
10
Symbole am Gerät
10
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
11
Produktübersicht
11
Zugelassene Schneidwerkzeuge
11
3 Sicherheitshinweise
11
Sicherheit von Personen, Tieren und Sachwerten
11
Arbeitsplatzsicherheit
12
Bediener
12
Persönliche Schutzausrüstung
12
Gerätesicherheit
13
Elektrische Sicherheit
13
Lärmbelastung
13
Vibrationsbelastung
14
Sicherheitshinweise zur Bedienung
15
Sicherheitshinweise zum Akku
16
Sicherheitshinweise zum Lade- Gerät
18
4 Montage
19
Akku Laden (01)
19
Akku Einsetzen und Herausziehen (02)
19
Bike"-Griff Montieren (03)
20
Schutzschild Montieren (04)
20
Messerblatt Montieren/Demontie- Ren (05)
20
Ren (05)
20
Fadenkopf Montieren/Demontie- Ren (06)
20
Ren (06)
20
Tragegurt Anlegen und Einstellen (07 - 08)
20
Bedienung
21
Gerät Ein- und Ausschalten (09)
21
Ladezustand des Akkus Prüfen "Moti- on Detection" (10)
21
Schneidfaden während des Betriebs Verlängern (11)
21
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (12 - 13)
21
7 Wartung und Pflege
22
Messerblatt Austauschen
22
Fadenkopf Austauschen
22
8 Lagerung
22
Lagerung von Akku und Ladegerät
22
9 Transport
22
10 Entsorgung
23
11 Kundendienst/Service
24
12 Hilfe bei Störungen
24
13 Garantie
26
14 EG-Konformitätserklärung
26
English
27
1 About These Operating Instructions
28
Legends and Signal Words
28
2 Product Description
28
Intended Use
28
Possible Foreseeable Misuse
28
Residual Dangers
28
Scope of Supply
29
Symbols on the Appliance
29
Safety and Protective Devices
30
Product Overview
30
Approved Cutting Tools
30
3 Safety Instructions
30
Safety of Persons, Animals and Property
30
Safety in the Workplace
31
Operator
31
Personal Protective Equipment
31
Appliance Safety
31
Electrical Safety
32
Noise Pollution
32
Vibration Load
32
Safety Instructions Relating to Operation
34
Safety Information Regarding the Rechargeable Battery
34
Safety Information Regarding the Charging Unit
36
4 Installation
37
Charging the Rechargeable Battery (01)
37
Inserting and Pulling out the Re- Chargeable Battery (02)
38
Mounting the "Bike" Handle (03)
38
Installing Guard Plate (04)
38
Fitting/Removing the Blade (05)
38
Removing/Fitting the Spool Head (06)
38
Putting on and Adjusting the Carrying Belt (07 - 08)
39
Operation
39
Switching the Appliance on and off (09)
39
Checking the Charge Status of the Re- Chargeable Battery, "Motion Detec- Tion" (10)
39
Prolonging the Cutting Line During Op- Eration (11)
40
6 Working Behaviour and Working Tech- Nique (12 - 13)
40
7 Maintenance and Care
40
Replacing the Blade
40
Replacing the Spool Head
40
8 Storage
40
Storage of Battery and Charger
40
9 Transport
41
10 Disposal
41
11 After-Sales / Service
42
Help in Case of Malfunction
42
13 Guarantee
44
14 EU Declaration of Conformity
44
Dutch
45
1 Over Deze Gebruikershandleiding
46
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
46
2 Productomschrijving
46
Beoogd Gebruik
46
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
46
Restrisico's
46
Inhoud Van de Levering
47
Symbolen Op Het Apparaat
47
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
48
Productoverzicht
48
Toegestane Maaigereedschappen
48
3 Veiligheidsinstructies
48
Veiligheid Van Personen, Dieren en Eigendommen
48
Veiligheid Op de Werkplek
49
Gebruiker
49
Persoonlijke Beschermingsmid- Delen
49
Veiligheid Van Het Apparaat
50
Elektrische Veiligheid
50
Geluidsbelasting
50
Belasting Door Trillingen
51
Veiligheidsinstructies Voor de Bediening
52
Veiligheidsinstructies Voor de Accu
53
Veiligheidsinstructies Voor de La- der
55
4 Montage
56
Accu Laden (01)
56
Accu Plaatsen en Verwijderen (02)
56
Bike"-Greep Monteren (03)
56
Beschermplaat Monteren (04)
57
Mesblad Monteren/Demonteren (05)
57
Draadkop Monteren/Demonteren (06)
57
Draagriem Omdoen en Aanpassen (07 - 08)
57
Bediening
57
Apparaat In- en Uitschakelen (09)
57
Acculaadconditie Controleren "Motion Detection" ( 10)
58
Detection" ( 10)
58
Maaidraad Verlengen Tijdens Het Be- Drijf (11)
58
6 Werkwijze en Werkmethode (12 - 13)
58
7 Onderhoud en Verzorging
59
Mesblad Vervangen
59
Draadkop Vervangen
59
8 Opslag
59
Opslag Van Accu en Oplader
59
9 Transport
59
10 Verwijderen
60
11 Klantenservice/Service Centre
61
12 Hulp Bij Storingen
61
13 Garantie
62
14 EG-Verklaring Van Overeenstemming
62
Français
63
1 Propos de Cette Notice
64
Explications des Symboles et des Mentions
64
2 Description du Produit
64
Utilisation Conforme
64
Éventuelles Utilisations Prévisibles
64
Risques Résiduels
64
Contenu de la Livraison
65
Symboles Sur L'appareil
65
Dispositifs de Sécurité et de Protection
66
Aperçu du Produit
66
Outils de Coupe Homologués
66
3 Consignes de Sécurité
66
Sécurité des Personnes, des Animaux et des Objets
66
Sécurité de L'espace de Travail
67
Opérateurs
67
Équipement de Protection Individuel
67
Sécurité de L'appareil
68
Sécurité Électrique
68
Exposition au Bruit
68
Exposition aux Vibrations
69
Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation
70
Consignes de Sécurité Concer- Nant la Batterie
71
Consignes de Sécurité Concer- Nant le Chargeur
73
4 Montage
74
Charger la Batterie (01)
74
Insérer et Enlever la Batterie (02)
75
Monter la Poignée « Bike » (03)
75
Monter L'écran de Protection (04)
75
Monter/Démonter la Lame (05)
75
Monter/Démonter la Tête de Coupe à Fil (06)
75
Fil (06)
75
Mettre et Régler la Bretelle (07 - 08)
76
Utilisation
76
Allumer et Éteindre L'appareil (09)
76
Vérifier le Niveau de Charge de la Bat- Terie « Motion Detection » (10)
76
Rallonger le Fil de Coupe en Cours D'utilisation (11)
77
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (12 - 13)
77
7 Maintenance et Entretien
77
Remplacer la Lame
77
Remplacer la Tête de Coupe à Fil
77
8 Stockage
77
Stockage de la Batterie et du Chargeur
78
9 Transport
78
10 Élimination
79
11 Service Clients/Après-Vente
80
12 Aide en cas de Pannes
80
13 Garantie
81
14 Déclaration de Conformité CE
81
Español
82
Traducción del Manual Original de Instrucciones
82
1 Acerca de Este Manual de Instrucciones
83
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
83
2 Descripción del Producto
83
Uso Previsto
83
Posible Uso Indebido Previsible
83
Peligros Residuales
83
Volumen de Suministro
84
Símbolos en el Aparato
84
Dispositivos de Seguridad y Protección
85
Vista General de las Piezas
85
Herramientas de Corte Autorizadas
85
3 Instrucciones de Seguridad
85
Seguridad de Personas, Animales y Objetos
85
Seguridad en el Lugar de Trabajo
86
Usuarios
86
Equipo de Protección Individual
86
Seguridad del Aparato
87
Seguridad Eléctrica
87
Exposición al Ruido
87
Exposición a Vibraciones
88
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
89
Instrucciones de Seguridad sobre la Batería
90
Instrucciones de Seguridad sobre el Cargador
92
4 Montaje
93
Cargar la Batería (01)
93
Colocación y Extracción de la Batería (02)
93
Montaje del Manillar Tipo Bicicleta (03)
93
Montaje de la Cubierta de Protec- CIón (04)
94
Montaje/Desmontaje de la Hoja de Cuchilla (05)
94
Cuchilla (05)
94
Montaje/Desmontaje del Cabezal de
94
Hilo (06)
94
Colocación y Ajuste de la Correa de
94
Transporte (07 - 08)
94
5 Funcionamiento
95
Conectar y Desconectar el Aparato
95
Comprobación del Estado de Carga de la Batería «Motion Detection» (10)
95
Prolongación del Hilo de Corte Duran- te el Funcionamiento (11)
95
6 Proceso y Técnica de Trabajo (12 - 13)
95
7 Mantenimiento y Limpieza
96
Sustitución de la Hoja de Cuchilla
96
Sustitución del Cabezal de Hilo
96
8 Almacenamiento
96
Almacenamiento de la Batería y el Cargador
96
9 Transporte
97
10 Eliminación del Producto
97
11 Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
98
12 Ayuda en Caso de Avería
98
13 Garantía
100
14 Declaración CE de Conformidad
100
Italiano
101
1 Istruzioni Per L'uso
102
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
102
2 Descrizione del Prodotto
102
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
102
Possibile Uso Errato Prevedibile
102
Altri Rischi
102
Dotazione
103
Simboli Sull'apparecchio
103
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
104
Panoramica Prodotto
104
Utensile da Taglio Consentito
104
3 Indicazioni DI Sicurezza
104
Sicurezza Delle Persone, Degli Animali E Delle Cose
104
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
105
Operatore
105
Dispositivi DI Protezione Personale
105
Sicurezza Dell'apparecchio
106
Sicurezza Elettrica
106
Inquinamento Acustico
106
Carico Delle Vibrazioni
107
Indicazioni DI Sicurezza Per L'uso
108
Batteria
109
Indicazioni DI Sicurezza Per Il Ca
110
4 Montaggio
112
Caricare la Batteria (01)
112
Inserire Ed Estrarre la Batteria (02)
112
Montare L'impugnatura "Bike"( 03)
112
Montare lo Schermo Protettivo (04)
112
Montare/Smontare la Lama (05)
113
Montare/Smontare la Testina (06)
113
Posizionare E Regolare la Bretella (07 - 08)
113
5 Utilizzo
113
Accendere E Spegnere L'apparecchio (09)
113
Controllare lo Stato DI Carica Della Batteria "Motion Detection" (10)
113
Allungare Il Filo DI Taglio Durante Il Fun- Zionamento (11)
114
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (12 - 13)
114
7 Manutenzione E Cura
114
Sostituire la Lama
115
Cambiare la Testina
115
8 Conservazione
115
Conservazione Della Batteria E del Caricabatteria
115
9 Trasporto
115
10 Smaltimento
116
11 Servizio Clienti/Assistenza
117
12 Supporto in Caso DI Anomalie
117
13 Garanzia
118
14 Dichiarazione DI Conformità CE
118
Slovenščina
119
1 Tem Navodilom Za Uporabo
120
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
120
2 Opis Izdelka
120
Namenska Uporaba
120
Možna Predvidljiva Napačna Raba
120
Preostala Tveganja
120
Obseg Dobave
121
Simboli Na Napravi
121
Varnostne Naprave in Zaščita
122
Pregled Izdelka
122
Dovoljeno Rezalno Orodje
122
3 Varnostni Napotki
122
Varnost Oseb, Živali in Predmetov
122
Varnost Na Delovnem Mestu
123
Upravljavec
123
Osebna Zaščitna Oprema
123
Varnost Naprave
123
Električna Varnost
124
Obremenitev Zaradi Hrupa
124
Obremenitve Zaradi Vibracij
124
Varnostni Napotki Glede Upravljanja
126
Varnostni Napotki Za Akumulatorsko Baterijo
126
Varnostni Napotki Za Polnilnik
128
4 Montaža
129
Napolnite Akumulatorsko Baterijo (01)
129
Vstavljanje in Odstranjevanje Akumu- Latorske Baterije (02)
129
Namestitev Dvokrakega Ročaja (03)
130
Montaža Ščitnika (04)
130
Montaža/Demontaža Rezalnega Lista (05)
130
Montaža/Demontaža Glave Z Nitko (06)
130
Namestitev in Nastavitev Nosilnega Pasu (07-08)
130
5 Upravljanje
130
Vklop in Izklop Naprave (09)
130
Preverjanje Stanja Napolnjenosti Aku- Mulatorske Baterije »Motion Detecti- On« (10)
131
Podaljševanje Rezalne Nitke Med De- Lovanjem (11)
131
6 Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika
131
7 Vzdrževanje in Nega
132
Zamenjava Rezalnega Lista
132
Zamenjava Glave Z Nitko
132
8 Skladiščenje
132
Skladiščenje Akumulatorske Baterije in Polnilnika
132
9 Transport
132
10 Odstranjevanje
133
11 Servisna Služba/Servis
134
12 Pomoč Pri Motnjah
134
13 Garancija
135
14 Izjava es O Skladnosti
135
Hrvatski
136
1 Informacije O Uputama Za Uporabu
137
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
137
2 Opis Proizvoda
137
Namjenska Uporaba
137
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
137
Ostale Opasnosti
137
Opseg Isporuke
138
Simboli Na Uređaju
138
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
139
Pregled Proizvoda
139
Odobreni Rezni Alati
139
3 Sigurnosne Napomene
139
Sigurnost Ljudi, Životinja I Imovine
139
Sigurnost Na Radnome Mjestu
140
Korisnik
140
Osobna Zaštitna Oprema
140
Sigurnost Uređaja
140
Električna Sigurnost
141
Izloženost Buci
141
Opterećenje Vibracijama
141
Sigurnosne Napomene Za Opsluživanje
143
Sigurnosne Napomene Za Aku
143
Mulator
144
Sigurnosne Napomene Za Punjač
145
4 Montaža
146
Punjenje Akumulatora (01)
146
Stavljanje I Vađenje Akumulatora (02)
146
Montiranje Bicikl Ručke (03)
146
Montaža Štitnika (04)
147
Montiranje/Demontiranje Lista Noža (05)
147
Montiranje/Demontiranje Nitne Glave (06)
147
Postavljanje I Podešavanje Remena Za Nošenje (07 - 08)
147
5 Upravljanje
147
Uključivanje I Isključivanje Uređaja (09)
147
Provjerite Razinu Napunjenosti Aku- Mulatora „Detekcija Pokreta" (10)
148
Produljivanje Rezne Niti Tijekom Rada (11)
148
6 Način I Tehnika Rada (12 - 13)
148
7 Održavanje I Njega
149
Zamjena Lista Noža
149
Zamjena Nitne Glave
149
8 Skladištenje
149
Skladištenje Akumulatora I Punjača
149
9 Transport
149
10 Zbrinjavanje
150
11 Korisnička Služba/Servis
150
12 Pomoć U Slučaju Smetnji
151
13 Jamstvo
152
14 Izjava O Sukladnosti EZ-A
152
Polski
153
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
154
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
154
2 Opis Produktu
154
Użytkowanie Zgodne Z Przeznacze- Niem
154
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
154
Zagrożenia Resztkowe
154
Zakres Dostawy
155
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
155
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
156
PrzegląD Produktu
156
Dopuszczalne Narzędzia Tnące
156
3 Zasady Bezpieczeństwa
156
Bezpieczeństwo Osób, Zwierząt I Rzeczy Materialnych
156
Bezpieczeństwo Na Stanowisku
157
Operator
157
Środki Ochrony Osobistej
157
Bezpieczeństwo Urządzenia
158
Bezpieczeństwo Elektryczne
158
Obciążenie Hałasem
158
Obciążenie Drganiami
159
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi
160
Tyczące Akumulatora
161
Tyczące Ładowarki
163
4 Montaż
164
Ładowanie Akumulatora (01)
164
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora
165
Montaż Uchwytu „Rowerowego" (03)
165
Montaż Tarczy Ochronnej (04)
165
Montaż/Demontaż Tarczy Nożo- Wej (05)
165
Montaż/Demontaż Głowicy Żyłki (06)
166
Zakładanie I Ustawianie Pasa Nośne- Go (07-08)
166
5 Obsługa
166
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia (09)
166
Kontrola Stanu Naładowania Akumu
166
Przedłużanie Żyłki Tnącej Podczas Pracy (11)
167
6 Nawyki I Technika Pracy (12-13)
167
7 Konserwacja I Pielęgnacja
167
Wymiana Tarczy Nożowej
167
Wymiana Głowicy Żyłki
167
8 Przechowywanie
167
Przechowywanie Akumulatora I Ładowarki
168
9 Transport
168
10 Utylizacja
169
11 Obsługa Klienta/Serwis
170
12 Pomoc W Przypadku Usterek
170
13 Gwarancja
171
14 Deklaracja ZgodnośCI WE
171
Čeština
172
1 Tomuto Návodu K Použití
173
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
173
2 Popis Výrobku
173
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
173
Možné Předvídatelné Chybné Použití
173
Zbytková Nebezpečí
173
Součásti Dodávky
174
Symboly Na Stroji
174
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
175
Přehled Výrobku
175
Přípustné Řezné Nástroje
175
3 Bezpečnostní Pokyny
175
Bezpečnost Osob, Zvířat a Věcných Hodnot
175
Bezpečnost Na Pracovišti
176
Obsluha
176
Osobní Ochranné Vybavení
176
Bezpečnost Stroje
176
Bezpečnost Elektrických Součástí
177
Zatížení Hlukem
177
Zatížení Vibracemi
177
Bezpečnostní Pokyny Pro Obsluhu
179
Toru
180
Bezpečnostní Pokyny K Nabíječce
181
4 Montáž
182
Nabití Akumulátoru (01)
182
Vložení a Vytažení Akumulátoru (02)
182
Montáž Ochranného Štítu (04)
183
Montáž/Demontáž Listového No- Že (05)
183
Montáž/Demontáž Strunové Hla- Vy (06)
183
Nasazení a Nastavení Popruhu (07 - 08)
183
5 Obsluha
183
Zapnutí a Vypnutí Stroje (09)
183
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru „Motion Detection" (10)
184
Prodloužení Struny Během PoužíVání
184
6 Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (12 - 13)
184
7 Údržba a Péče
185
VýMěna Nožového Listu
185
VýMěna Strunové Hlavy
185
8 Skladování
185
Skladování Akumulátoru a Nabíječky
185
9 Přeprava
185
10 Likvidace
186
11 Zákaznický Servis/Servis
187
12 Pomoc PřI Poruchách
187
13 Záruka
188
14 Prohlášení O Shodě EC
188
Slovenčina
189
1 Tomto Návode Na Použitie
190
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
190
2 Popis Výrobku
190
Používanie Na Určený Účel
190
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
190
Zvyškové Nebezpečenstvá
190
Rozsah Dodávky
191
Symboly Na Zariadení
191
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
192
Prehľad Výrobku
192
Dovolené Rezné Nástroje
192
3 Bezpečnostné Pokyny
192
Bezpečnosť Osôb, Zvierat a Vecných Hodnôt
192
Bezpečnosť Pracovného Miesta
193
Obsluha
193
Osobné Ochranné Prostriedky
193
Bezpečnosť Zariadenia
194
Bezpečnosť Elektrických Súčastí
194
Zaťaženie Hlukom
194
Vibračné Zaťaženie
195
Bezpečnostné Pokyny K Obsluhe
196
Bezpečnostné Pokyny K Akumu- Látoru
197
Bezpečnostné Pokyny K Nabíjačke
198
4 Montáž
200
Nabitie Akumulátora (01)
200
Vloženie a Vybratie Akumulátora (02)
200
Montáž Rukoväte „Bike" (03)
200
Montáž Ochranného Štítu (04)
200
Montáž/Demontáž Vyžínacieho Kotú- Ča (05)
201
Montáž/Demontáž Strunovej Hlavice (06)
201
Zavesenie a Nastavenie Popruhu (07 - 08)
201
5 Obsluha
201
Zapnutie a Vypnutie Zariadenia (09)
201
Kontrola Stavu Nabitia „Motion Detec- Tion" (10)
201
Predĺženie Rezacej Struny Počas Pre- Vádzky (11)
202
6 Správanie Pri PráCI a Technika Práce (12 - 13)
202
7 Údržba a Starostlivosť
202
Výmena Vyžínacieho Kotúča
202
Výmena Strunovej Hlavice
203
8 Skladovanie
203
Uskladnenie Akumulátora a Nabíjačky
203
9 Preprava
203
10 Likvidácia
204
11 Zákaznícky Servis
205
12 Pomoc Pri Poruchách
205
13 Záruka
206
14 Vyhlásenie O Zhode es
206
Magyar
207
1 Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
208
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
208
2 Termékleírás
208
Rendeltetésszerű Használat
208
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
208
Maradék Veszélyek
208
Szállítmány Tartalma
209
A Készüléken Szereplő Szimbólumok
209
Biztonsági És VéDőberendezések
210
Termékáttekintés
210
Engedélyezett Vágószerszámok
210
3 Biztonsági Utasítások
210
Személyek, Állatok És Ingóságok Biztonsága
210
Munkahelyi Biztonság
211
Kezelő
211
Egyéni VéDőfelszerelés
211
A Készülék Biztonsága
212
Elektromos Biztonság
212
Zajterhelés
212
Rezgésterhelés
213
A Kezelésre Vonatkozó Biztonsági Útmutatások
214
Biztonsági Utasítások Az Akku
215
Mulátorhoz
217
Biztonsági Utasítások a Töltőké
217
4 Összeszerelés
218
Az Akku Feltöltése (01)
218
Akkumulátor Behelyezése És Kivétele
218
Biciklis Fogantyú Felszerelése (03)
219
VéDőpajzs Felszerelése (04)
219
A Késpenge Felszerelése/Leszerelé- Se (05)
219
Szálfej Felszerelése/Leszerelése (06)
219
Hordheveder Felrakása És Beállítása (07-08)
219
5 Kezelés
220
A Készülék Be- És Kikapcsolása (09)
220
Az Akku Töltöttségének Ellenőrzése, „Motion Detection" (10)
220
A Vágószál Hosszabbítása MűköDés
220
Közben (11)
220
6 Munkamagatartás És Munkatechnika
220
7 Karbantartás És Ápolás
221
A Késpenge Cseréje
221
A Damilfej Cseréje
221
8 Tárolás
221
Az Akkumulátor És a Töltőkészülék Tárolása
221
9 Szállítás
221
10 Ártalmatlanítás
222
11 Ügyfélszolgálat/Szerviz
223
12 Hibaelhárítás
223
13 Garancia
224
14 EK Megfelelőségi Nyilatkozat
224
Dansk
225
1 Om Denne Brugsanvisning
226
Symboler Og Signalord
226
2 Produktbeskrivelse
226
Tilsigtet Brug
226
Forudsigelig Forkert Brug
226
Restfarer
226
Leveringsomfang
227
Symboler På Maskinen
227
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanord-
228
Produktoversigt
228
Godkendt Skæreværktøj
228
3 Sikkerhedsanvisninger
228
Sikkerhed for Personer, Dyr Og Ting
228
Arbejdspladssikkerhed
229
Bruger
229
Personligt Beskyttelsesudstyr
229
Maskinsikkerhed
229
Elektrisk Sikkerhed
230
Støjbelastning
230
Vibrationsbelastning
230
Sikkerhedsanvisninger Vedr. Betjening
232
Sikkerhedsanvisninger for Batte- Riet
232
Sikkerhedsanvisninger for Oplader
234
4 Montering
235
Opladning Af Batteri (01)
235
Sæt Batteriet I Eller Træk Det Ud (02)
235
Montering Af "Bike"-Greb (03)
235
Montering Af Beskyttelsesskærm (04)
236
Montering/Demontering Af Klingen
236
Montering/Demontering Af Trådhoved
236
Påtagning Og Indstilling Af Bæresele (07 - 08)
236
5 Betjening
236
Tænd Og Sluk for Apparatet (09)
236
Kontroller Batteriets Ladetilstand "Mo- Tion Detection" (10)
236
Forlæng Skæretråden under Brugen (11)
237
6 Arbejdsmåde Og Arbejdsteknik (12 - 13)
237
7 Service Og Vedligeholdelse
237
Udskift Klinge
237
Udskiftning Af Trådhoved
237
8 Opbevaring
238
Opbevaring Af Batteri Og Oplader
238
9 Transport
238
10 Bortskaffelse
239
11 Kundeservice/Service
240
12 Hjælp Ved Fejl
240
13 Garanti
241
14 EF-Overensstemmelseserklæring
241
Svenska
242
1 Om Denna Bruksanvisning
243
Teckenförklaring Och Signalord
243
2 Produktbeskrivning
243
Avsedd Användning
243
Förutsebar Felanvändning
243
Kvarvarande Risker
243
Leveransomfattning
244
Symboler På Maskinen
244
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
245
Produktöversikt
245
Godkända Skärverktyg
245
3 Säkerhetsanvisningar
245
Säkerhet För Människor, Djur Och Egendom
245
Säkerhet På Arbetsplatsen
246
Användare
246
Personlig Skyddsutrustning
246
Maskinsäkerhet
246
Elsäkerhet
247
Buller
247
Vibrationsbelastning
247
Säkerhetsanvisningar För Manövrering
249
Säkerhetsanvisningar Till Batteri
249
Säkerhetsanvisningar Till Laddare
251
4 Montering
252
Ladda Batteriet (01)
252
Sätta I Och Ta Ur Batteriet (02)
252
Montera Cykelhandtaget (03)
252
Montera Skyddsplattan (04)
253
Montera/Demontera Knivbladet (05)
253
Montera/Demontera Trådhuvudet (06)
253
Placera Och Ställa in Bärremmen (07- 08)
253
5 Användning
253
Sätta På Och Stänga Av Redskapet (09)
253
Kontrollera Laddningsstatus Med Mo- Tion Detection (10)
254
Förlänga Trimmertråden under Pågå
254
6 Arbetsbeteende Och Arbetsteknik (12-13)
254
7 Underhåll Och Skötsel
255
Byta Knivblad
255
Byta Trådhuvudet
255
8 Förvaring
255
Förvara Batteri Och Laddare
255
9 Transport
255
10 Återvinning
256
11 Kundtjänst/Service
256
12 Felavhjälpning
257
13 Garanti
258
14 EG-Försäkran Om Överensstämmelse
258
Norsk
259
1 Om Denne Bruksanvisningen
260
Tegnforklaringer Og Signalord
260
2 Produktbeskrivelse
260
Tiltenkt Bruk
260
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
260
Restfarer
260
Leveransens Omfang
261
Symboler På Maskinen
261
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordnin- Ger
262
Produktoversikt
262
Tillatte Skjæreverktøy
262
3 Sikkerhetshenvisninger
262
Sikkerhet for Personer, Dyr Og Eiendom
262
Sikkerhet På Arbeidsplassen
263
Operatør
263
Personlig Verneutstyr
263
Maskinsikkerhet
263
El-Sikkerhet
264
Støybelastning
264
Vibrasjonsbelastning
264
Sikkerhetsanvisninger for Betjening
266
Sikkerhetsanvisninger for Batteri- et
266
Sikkerhetsanvisninger for Laderen
268
4 Montering
269
Lade Batteriet (01)
269
Sette Inn Og Ta Ut Batteriet (02)
269
Montere "Bike"-Håndtak (03)
269
Montere Skjold (04)
270
Montere/Demontere Knivbladet (05)
270
Montere/Demontere Trådhodet (06)
270
Legge På Og Stille Inn Bæresele (07 - 08)
270
5 Betjening
270
Slå Apparatet Av Og På (09)
270
Sjekk Ladetilstanden Til Batteriet "Moti- on Detection" (10)
270
Forlenge Klippetråden under Drift (11)
271
6 Arbeidsmåte Og Arbeidsteknikk
271
7 Vedlikehold Og Pleie
271
Utskiftning Av Knivblad
271
Utskiftning Av Trådhode
272
8 Oppbevaring
272
Oppbevaring Av Batteri Og Lader
272
9 Transport
272
10 Avfallshåndtering
273
11 Kundeservice/Service
274
12 Feilsøking
274
13 Garanti
275
14 EC-Samsvarserklæring
275
Suomi
276
1 Tietoa Käyttöohjeesta
277
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
277
2 Tuotekuvaus
277
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
277
Mahdollinen Vääränlainen Käyttö
277
Jäännösriskit
277
Toimitussisältö
278
Laitteessa KäytettäVät Merkinnät
278
Turvalaitteet Ja Suojukset
279
Tuotteen Yleiskuva
279
Sallitut Leikkuutyökalut
279
3 Turvallisuusohjeet
279
Ihmisten Ja Eläinten Turvallisuus Sekä Omaisuuden Varjeleminen
279
Turvalliset Työolosuhteet
280
Käyttäjät
280
Henkilönsuojaimet
280
Laiteturvallisuus
280
Sähköturvallisuus
281
Melukuormitus
281
Tärinäkuormitus
281
Käyttöä Koskevia Turvallisuusohjeita
283
Akkua Koskevia Turvallisuusohjei
283
Laturia Koskevia Turvallisuusoh
285
4 Asennus
286
Akun Lataaminen (01)
286
Akun Laittaminen Laitteeseen Ja Pois- Taminen Laitteesta (02)
286
Pyöränsarvikahvan Asennus (03)
286
Suojakilven Asennus (04)
287
Terän Asennus/Irrotus (05)
287
Siimapään Asennus/Irrotus (06)
287
Kantohihnan Pukeminen Ja Säätö
287
5 Käyttö
287
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois
287
Päältä (09)
287
Akun Varaustason Tarkistaminen "Mo- Tion Detection" (10)
287
Siiman Pidentäminen Leikkaamisen
288
Aikana (11)
288
6 Työskentelytapa Ja -Tekniikka (12 - 13)
288
7 Huolto Ja Hoito
288
Terän Vaihto
288
Siimapään Vaihto
288
8 Säilytys
289
Akun Ja Laturin Säilyttäminen
289
9 Kuljetus
289
10 Hävittäminen
290
11 Asiakaspalvelu Ja Huolto
290
12 Ohjeet Häiriötilanteissa
291
13 Takuu Ja Tuotevastuu
292
14 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
292
Lietuvių
293
1 Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
294
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai
294
Žodžiai
294
2 Gaminio Aprašymas
294
Naudojimas Pagal Paskirtį
294
Galimi Numatomi Netinkamo Naudojimo Būdai
294
Liekamieji Pavojai
294
Komplektas
295
Ant Įrenginio Esantys Simboliai
295
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
296
Gaminio Apžvalga
296
Leistini Pjovimo Įrankiai
296
3 Saugos Nuorodos
296
Asmenų, Gyvūnų Ir Daiktų Sauga
296
Sauga Darbo Vietoje
297
Operatoriai
297
Asmens Apsaugos Priemonės
297
Įrenginio Sauga
297
Elektros Sauga
298
Triukšmo Apkrova
298
Vibracinė Apkrova
299
Valdymo Saugos Nuorodos
300
Saugos Nuorodos Dėl Akumulia- Toriaus
301
Saugos Nuorodos Dėl Įkroviklio
302
4 Montavimas
303
Akumuliatoriaus Įkrovimas (01)
303
Akumuliatoriaus ĮDėjimas Ir Ištrauki
304
Mas (02)
304
Bike" Rankenos Montavimas (03)
304
Apsauginio Skydelio Montavimas (04)
304
Diskinio Peilio Montavimas / Išmonta- Vimas (05)
304
Valo Galvutės Montavimas / Išmonta- Vimas (06)
305
Nešimo Diržo Užsidėjimas Ir Nustaty- Mas (07-08)
305
5 Valdymas
305
Įrenginio Įjungimas Ir Išjungimas (09)
305
Akumuliatoriaus Įkrovimo Būsenos Ti
305
Krinimas „Motion Detection" (10)
305
Pjovimo Valo Pailginimas Eksploatavi- Mo Metu (11)
306
6 Darbinė Elgsena Ir Darbo Metodika (12-13)
306
7 Techninė PriežIūra
306
Diskinio Peilio Keitimas
306
Valo Galvutės Pakeitimas
306
8 Sandėliavimas
306
Akumuliatoriaus Ir Įkroviklio Laikymas
306
9 Transportavimas
307
10 Išmetimas
307
11 Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
308
12 Pagalba Atsiradus Sutrikimų
308
13 Garantija
310
14 EB Atitikties Deklaracija
310
Latviešu
311
1 Par Šo Lietošanas Instrukciju
312
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
312
2 IzstrāDājuma Apraksts
312
Paredzētais Lietojums
312
Iepriekš Paredzama Potenciāli Nepareiza Izmantošana
312
Specifiskie Riska Faktori
312
Iepakojuma Saturs
313
Simboli Uz Iekārtas
313
Drošības un Aizsardzības Ierīces
314
IzstrāDājuma Apskats
314
Atļautie Griezējinstrumenti
314
3 Drošības NorāDījumi
314
Cilvēku, Dzīvnieku un Īpašuma Drošība
314
Drošība Darba Vietā
315
Lietotājs
315
Personiskie Aizsardzības LīdzekļI
315
Ierīces Drošība
316
Elektriskā Drošība
316
Trokšņa Piesārņojums
316
Vibrācijas Slodze
317
Drošības Tehnikas NorāDījumi Ekspluatācijas Laikā
318
Akumulatora Drošības NorāDījumi
319
LāDētāja Drošības NorāDījumi
320
4 Montāža
322
Akumulatora LāDēšana (01)
322
Akumulatora Ievietošana un Izņem- Šana (02)
322
Velosipēda Tipa Roktura UzstāDīšana (03)
322
Aizsarga UzstāDīšana (04)
322
Griezējasmens Montāža/Demontāža (05)
322
Auklas Spoles Montāža/Demontāža (06)
323
Plecu Siksnas Uzlikšana un Regulēša- Na (07 - 08)
323
5 Apkalpošana
323
Ierīces Ieslēgšana un Izslēgšana (09)
323
Akumulatora Uzlādes Līmeņa Pārbau- de "Motion Detection" (10)
323
Griezējauklas Pagarināšana Eksplua- Tācijas Laikā (11)
324
6 RīCība Darba Laikā un Darba Paņēmieni (12 - 13)
324
7 Tehniskā Apkope un Tīrīšana
324
Griezējasmens Nomaiņa
324
Auklas Galvas Nomaiņa
324
8 Uzglabāšana
325
Akumulatora un LāDētāja Glabāšana
325
9 Transportēšana
325
10 Utilizācija
326
11 Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
327
12 Palīdzība Traucējumu Gadījumā
327
13 Garantija
328
14 EK Atbilstības Deklarācija
328
Русский
329
2 Описание Продукта
330
Атации
330
Использование По Назначению
330
Ные Слова
330
Остаточные Опасности
330
Примеры Неправильного Использо- Вания
330
Комплект Поставки
331
Символы На Устройстве
331
Обзор Продукта................................. 332 В Процессе Эксплуатации (11)
332
Предохранительные И Защитные У- Стройства
332
Разрешенные Режущие Инструмен- Ты
332
3 Указания По Технике Безопасности
333
Безопасность Людей, Животных И Имущества
333
Безопасность На Рабочем Ме- Сте
333
Операторы
333
Щиты ........................................... 334 9 Транспортировка
334
Безопасность Устройства
334
Электрическая Безопасность
334
Акустическая Нагрузка
335
Вибрационная Нагрузка
335
Инструкции По Безопасности Аккумулятора
338
Инструкции По Безопасности Зарядного Устройства
340
4 Установка
341
Зарядка Аккумулятора (01)
341
Установка И Извлечение Аккумуля- Тора (02)
341
1 Информация О Руководстве По Эксплу- 4.4 Установка Защитного Щита (04)
342
Условные Обозначения И Сигналь- Лотна (05)
342
Монтаж/Демонтаж Режущей Голов- Ки С Леской (06)
342
Установка И Регулировка Плечево- Го Ремня (07-08)
342
Установка «Велосипедной» Ручки (03)
342
5 Управление
343
Включение И Выключение Устрой- Ства (09)
343
Ния» (10)
343
Замена Режущего Полотна
344
Замена Режущей Головки
344
8 Хранение
344
Средства Индивидуальной За- Го Устройства
345
10 Утилизация
346
11 Сервисное Обслуживание
347
12 Устранение Неисправностей
347
Гарантия
348
14 Декларация О Соответствии Стандар- Там ЕС
348
Українська
349
2 Опис Пристрою
350
Використання За Призначенням
350
Стання
350
Залишкові Небезпеки
350
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
350
Ції
350
Комплект Поставки
351
Умовні Позначення На Пристрої
351
Дозволені Ріжучі Інструменти
352
Запобіжні Та Захисні Елементи
352
Огляд Виробу
352
3 Правила Техніки Безпеки
352
Безпека Людей, Тварин І Майна
352
Безпека На Робочому Місці
353
Оператори
353
Засоби Індивідуального Захисту
353
Безпека Пристрою
354
Електрична Безпека
354
Акустичне Навантаження
354
Вібраційне Навантаження
355
Правила Техніки Безпеки Під Час
356
Використання
356
Інструкції З Безпеки Акумулятора
357
Інструкції З Безпеки Зарядного
359
Пристрою
359
4 Складання
360
Заряджання Акумулятора (01)
360
Встановлення Та Виймання Акуму- Лятора (02)
361
Монтаж «Велосипедної» Ручки (03)
361
Встановлення Захисного Щита (04)
361
Встановлення/Зняття Ріжучого Еле
361
Мента (05)
361
Встановлення/Зняття Ріжучої Голів- Ки (06)
361
Меня Для Перенесення (07-08)
362
5 Експлуатація
362
Приклади Неправильного Викори- Ра - «Виявлення Руху» (10)
362
Регулювання Довжини Ріжучої Во- Лосіні Під Час Експлуатації (11)
363
7 Технічне Обслуговування Та Догляд
363
Заміна Ріжучого Елемента
363
Заміна Ріжучої Головки
363
Ного Пристрою
364
9 Транспортування
364
11 Сервісне Обслуговування
366
12 Усунення Несправностей
366
13 Гарантія
367
Там ЄС
367
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
AL-KO Energy Flex GT 4030
AL-KO SOLO GT 4235.2
AL-KO GT 36 LI
AL-KO GT 1825
AL-KO solo 127437
AL-KO solo 107 L-S
AL-KO solo 116
AL-KO solo 120
AL-KO solo 130 H
AL-KO SOLO 116 B
AL-KO Categorias
Cortacéspedes
Bombas de Agua
Accesorios de Automóviles
Trimmers
Equipos de Césped y Jardín
Más AL-KO manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL