Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
avdel Manuales
Herramientas Eléctricas
ProSet XT2 Blind
avdel ProSet XT2 Blind Manuales
Manuales y guías de usuario para avdel ProSet XT2 Blind. Tenemos
1
avdel ProSet XT2 Blind manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
avdel ProSet XT2 Blind Manual De Instrucciones (132 páginas)
Marca:
avdel
| Categoría:
Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 10.3 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
2 Specifications
6
Tool Specifications
6
Placing Specifications
7
The Package Contents
7
Main Components List
8
Standard Nose Equipment
8
3 Tool Set up
9
NOSE EQUIPMENT (Ref. Fig. 2)
9
AIR SUPPLY (Ref. Fig. 3.)
9
Principle of Operation
10
4 Operation Procedure
10
TOOL OPERATION (Ref. Fig. 1, 4, 5, 6)
10
EMPTYING the MANDREL COLLECTOR. (Ref. Fig. 1)
10
5 Servicing the Tool
11
Maintenance Frequency
11
Nose Equipment
11
Daily Servicing
11
Weekly Servicing
11
6 Ec-Declaration of Conformity
12
7 Protect Your Investment
13
Pop®Avdel® BLIND RIVET TOOL WARRANTY
13
Register Your Blind Rivet Tool Online
13
Dansk
14
1 Sikkerhedsinstruktioner
15
2 Specifikationer
16
Værktøjsspecifikationer
16
Pakkeindhold
17
Standard Næseudstyr
18
3 Værktøjsinstruktioner
19
NÆSEUDSTYR (Ref. Fig. 2)
19
LUFTFORSYNING (Ref. Fig. 3.)
19
Drift
20
4 Nittemontering
20
BETJENING AF VÆRKTØJ (Ref. Fig. 1, 4, 5, 6)
20
TØMNING AF STIFTOPSAMLER (Ref. Fig. 1)
20
5 Vedligeholdelse Af Værktøjet
21
Vedligeholdelsesintervaller
21
Næseudstyr
21
Daglig Vedligeholdelse
21
Ugentlig Vedligeholdelse
21
6 Eu-Overensstemmelseserklæring
22
7 Beskyt Din Investering
23
GARANTI for Pop®Avdel® VÆRKTØJ TIL BLINDNITTER
23
Registrér Dit Værktøj Til Blindnitter Online
23
Deutsch
24
2 Technische Daten
26
Werkzeugspezifikationen
26
Spezifikationen der Setzkapazität
27
Verpackungsinhalt
27
Liste der Hauptkomponenten
28
Standard-Nietausrüstung
28
3 Werkzeugeinrichtung
29
NIETAUSRÜSTUNG (Siehe Abb. 2)
29
LUFTZUFUHR (Siehe Abb. 3.)
30
Funktionsprinzip
30
4 Betriebsweise
30
BETRIEB des WERKZEUGS (Siehe Abb. 1, 4, 5, 6)
30
ENTLEEREN des DORNKOLLEKTORS (Siehe Abb. 1)
31
5 Wartung des Werkzeugs
31
Häufigkeit der Wartung
31
Nietausrüstung
31
Tägliche Wartung
31
Wöchentliche Wartung
32
6 Ec-Konformitätserklärung
33
7 Schützen Sie Ihre Investition
34
GARANTIE für das Pop®Avdel® BLINDNIETWERKZEUG
34
Registrieren Sie Ihr Blindnietwerkzeug Online
34
Español
35
2 Especificaciones
37
Especificaciones de la Herramienta
37
Especificaciones de Colocación
38
Contenido del Embalaje
38
Lista de Componentes Principales
39
Equipamiento Estándar de la Sufridera
39
3 Configuración de la Herramienta
40
EQUIPAMIENTO de la SUFRIDERA (Ref. Fig. 2)
40
SUMINISTRO de AIRE (Consulte la Fig. 3.)
41
Principio de Funcionamiento
41
4 Procedimiento de Funcionamiento
41
FUNCIONAMIENTO de la HERRAMIENTA (Ref. Figs. 1, 4, 5, 6)
41
VACIADO del COLECTOR de VÁSTAGOS. (Véase la Figura 1)
42
5 Mantenimiento de la Herramienta
42
Frecuencia del Mantenimiento
42
Equipamiento de la Sufridera
42
Mantenimiento Diario
42
Mantenimiento Semanal
43
6 Declaración de Conformidad Ce
44
7 Proteja Su Inversión
45
GARANTÍA de la REMACHADORA Pop®Avdel
45
Registre Su Remachadora Online
45
Suomi
46
2 Tekniset Tiedot
48
Työkalun Tekniset Tiedot
48
Asetuksen Tekniset Tiedot
49
Pakkauksen Sisältö
49
Pääkomponenttien Luettelo
50
Vakiomallinen Kärkilaitteisto
50
3 Työkalun Asetus
51
KÄRKILAITTEISTO (Ks. Kuva 2)
51
ILMANSYÖTTÖ (Ks. Kuva 3)
52
Toimintaperiaate
52
4 Käyttö
52
TYÖKALUN KÄYTTÖ (Ks. Kuvat 1, 4, 5, 6)
52
KARAN KOKOOJAN TYHJENTÄMINEN (Katso Kuva 1)
53
5 Työkalun Huolto
53
Huoltovälit
53
Päivittäinen Huolto
53
Viikoittainen Huolto
53
6 Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
54
7 Turvaa Sijoituksesi
55
Pop®Avdel® -SOKKONIITTITYÖKAUN TAKUU
55
Sokkoniittien Niittauskoneen Rekisteröinti Verkossa
55
Français
56
2 Caractéristiques
58
Caractéristiques de L'outil
58
Spécifications de Pose
59
Contenu Dans L'emballage
59
Équipement de Nez Standard
60
3 Configuration de L'outil
61
ÉQUIPEMENT de NEZ (Réf. Fig. 2)
61
ALIMENTATION en AIR (Réf. Fig. 3)
61
Principe de Fonctionnement
62
4 Procédure D'utilisation
62
FONCTIONNEMENT de L'OUTIL (Réf. Fig. 1, 4, 5, 6)
62
VIDER le BAC de RÉCUPÉRATION de MANDRINS. (Réf. Fig. 1)
63
5 Entretien de L'outil
63
Intervalles de Maintenance
63
Équipement de Nez
63
Entretien Journalier
63
Entretien Hebdomadaire
63
6 Déclaration de Conformité Ce
64
7 Protégez Votre Investissement
65
GARANTIE OUTIL à RIVETER pour RIVETS AVEUGLES Pop®Avdel
65
Italiano
66
2 Specifiche
68
Specifiche Tecniche Dell'utensile
68
Specifiche DI Piazzamento
69
Contenuto Della Confezione
69
Elenco Dei Componenti Principali
70
Testata Standard
70
3 Installazione Dell'utensile
71
TESTATA (Rif. Fig. 2)
71
ALIMENTAZIONE DELL'ARIA (Rif. Fig. 3.)
72
Principio DI Funzionamento
72
4 Procedura DI Funzionamento
73
FUNZIONAMENTO DELL'UTENSILE (Rif. Figg. 1, 4, 5, 6)
73
SVUOTAMENTO del RACCOGLIGAMBI (Rif Fig. 1)
73
5 Manutenzione Della Rivettatrice
73
Frequenza DI Manutenzione
73
Testata
73
Manutenzione Giornaliera
74
Manutenzione Settimanale
74
6 Dichiarazione DI Conformità Ce
75
7 Proteggete Il Vostro Investimento
76
GARANZIA DELLA RIVETTATRICE PER RIVETTI a STRAPPO Pop®Avdel
76
Registrazione Online Della Rivettatrice Per Rivetti a Strappo
76
Dutch
77
2 Specificaties
79
Gereedschap-Specificaties
79
Plaatsing-Specificaties
80
Inhoud Van de Verpakking
80
Lijst Van Belangrijkste Componenten
81
Standaard Neusstuk Uitrusting
81
3 Gereedschap Set-Up
82
NEUSSTUK-UITRUSTING (Zie Afb. 2)
82
LUCHTTOEVOER (Zie Afb. 3.)
83
Werkingsprincipe
83
4 Bedieningsinstructie
83
BEDIENING VAN HET GEREEDSCHAP (Zie Afb. 1, 4, 5, 6)
83
DE RESTNAGEL-OPVANGBAK LEGEN. (Afb. 1)
84
5 Onderhoud Aan Het Gereedschap
84
Periodiek Onderhoud
84
Dagelijks Onderhoud
84
Wekelijks Onderhoud
85
6 Eg-Conformiteitsverklaring
86
7 Bescherm Uw Investering
87
GARANTIE Pop®Avdel® BLINDKLINK-GEREEDSCHAP
87
Registreer Uw Blindklinkgereedschap Online
87
Norsk
88
2 Spesifikasjoner
90
Verktøyspesifikasjoner
90
Innhold I Pakken
91
Liste over Hovedkomponenter
92
Standard Neseutstyr
92
3 Verktøyoppsett
93
NESEUTSTYR (Se Figur 2)
93
LUFTTILFØRSEL (Se Figur 3)
93
Funksjonsprinsipp
94
4 Driftsprosedyre
94
BRUK AV VERKTØYET (Se Figur 1, 4, 5 Og 6)
94
TØMMING AV KJERNESAMLEREN. (Se Figur 1)
94
5 Service På Verktøyet
95
Vedlikeholdsintervall
95
Neseutstyr
95
Daglig Vedlikehold
95
6 Eu-Samsvarserklæring
96
7 Beskytt Investeringen Din
97
Pop®Avdel® POPNAGLEVERKTØY GARANTI
97
Registrer Ditt Popnagleverktøy Online
97
Polski
98
2 Dane Techniczne
100
Dane Techniczne Narzędzia
100
Dane Techniczne Dotyczące Nitowania
101
Zawartość Opakowania
101
Lista Głównych Komponentów
102
Standardowy Osprzęt Zespołu Głowicy Przedniej
102
3 Przygotowanie Narzędzia
103
OSPRZĘT ZESPOŁU GŁOWICY PRZEDNIEJ (Patrz Rys. 2)
103
DOPŁYW POWIETRZA (Patrz Rys. 3.)
104
Zasada Działania
104
4 Procedura Obsługi
104
OBSŁUGA NARZĘDZIA (Patrz Rys. 1, 4, 5, 6)
104
OPRÓŻNIANIE KOLEKTORA TRZPIENI. (Patrz Rys. 1)
105
5 Serwisowanie Narzędzia
105
Częstotliwość Konserwacji
105
Codzienny Serwis
105
Cotygodniowy Serwis
106
6 Deklaracja ZgodnośCI We
107
7 Chroń Swoją Inwestycję
108
GWARANCJA NITOWNICY DO NITÓW ZRYWALNYCH Pop®Avdel
108
Zarejestruj Swoją Nitownicę Do Nitów Zrywalnych W Internecie
108
Português
109
2 Especificações
111
Especificações da Ferramenta
111
Especificações sobre Instalação
112
Conteúdo da Embalagem
112
Lista Dos Componentes Principais
113
Equipamento Com Bocal Padrão
113
3 Configuração da Ferramenta
114
EQUIPAMENTO COM BOCAL (Ref. Fig. 2)
114
FORNECIMENTO de AR (Ref. Fig. 3.)
115
Princípio de Funcionamento
115
4 Procedimento de Funcionamento
115
FUNCIONAMENTO da FERRAMENTA (Ref. Fig. 1, 4, 5, 6)
115
ESVAZIAR O COLECTOR de PREGOS. (Ref. Fig. 1)
116
5 Assistência da Ferramenta
116
Frequência das Manutenções
116
Equipamento Do Bocal
116
Assistência DIária
116
Assistência Semanal
117
6 Declaração Ce de Conformidade
118
7 Proteja O Seu Investimento
119
GARANTIA da FERRAMENTA para REBITES CEGOS da Pop®Avdel
119
Registe a Sua Ferramenta de Rebites Cegos Online
119
Svenska
120
2 Specifikationer
122
2,1. Verktygsspecifikationer
122
Användningsområde
123
Medföljande Innehåll
123
Standardnosutrustning
124
3 Verktygsinställning
125
NOSUTRUSTNING (Se Bild 2)
125
LUFTFÖRSÖRJNING (Se Bild 3.)
125
Drift
126
4 Användning
126
VERKTYGSHANTERING (Se Bild 1, 4, 5, 6)
126
TÖMMA SPLINTUPPSAMLAREN. (Se Bild 1)
126
5 Service Av Verktyget
127
Underhållsfrekvens
127
Nosutrustning
127
Daglig Service
127
Veckoservice
127
6 Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
128
7 Skydda Din Investering
129
GARANTI Pop®Avdel® BLINDNITVERKTYG
129
Registrera Ditt Blindnitverktyg Online
129
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
avdel ProSet XT1 Blind
avdel 71401 Máquina
avdel 71404 Máquina
avdel 74200
avdel 753 MkII
avdel 7530-07532
avdel 76001
avdel 76002
avdel eRiv
avdel Genesis G2
avdel Categorias
Herramientas
Herramientas Eléctricas
Pistolas de Clavos
Instrumentos de Medición
Taladros
Más avdel manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL