Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Equipo Medico
20193-082
Erbe 20193-082 Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe 20193-082. Tenemos
1
Erbe 20193-082 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Erbe 20193-082 Manual Del Usuario (202 páginas)
Marca:
Erbe
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 9.34 MB
Tabla de contenido
Deutsch
1
Tabla de Contenido
1
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Sicherheitshinweise
5
Wichtig
5
Produktvorteile
6
Anwendungshinweise
7
Korrekte Patientenlagerung für die Elektrochirurgie
7
Verpackung Öffnen
8
Verfallsdatum Kontrollieren
8
Produkt Kontrollieren
8
Abziehetikett für Dokumentationszwecke
9
Aussuchen eines Geeigneten Applikationsortes
9
Vorbereitung des Applikationsortes
10
Neutralelektrode Anlegen
10
Gefahr Ungewollter Gewebeschäden Reduzieren
10
Funktionsprinzip
7
OBJ_DOKU-187066-008.Fm Seite 1 Dienstag, 17. Dezember 2019 11
11
Umlagerung des Patienten während der Operation
11
Neutralelektrode Entfernen
11
Überwachung der Neutralelektrode durch das Elektrochirurgiegerät
12
Entsorgung
12
Symbole
13
Erbe NESSY ® Omega Plates
15
English
16
Important
17
1 Normal Use
17
2 Safety Instructions
17
3 Product Benefits
18
4 Operating Principle
18
5 How to Use
19
Correct Patient Positioning for Electrosurgery
19
Opening the Packaging
20
Checking the Expiration Date
20
Checking the Product
20
Pull-Off Label for Documentation Purposes
20
Selecting a Suitable Application Site
21
Preparing the Application Site
21
Attaching the Return Electrode
21
Reducing the Risk of Accidental Tissue Damage
22
Repositioning the Patient During Surgery
23
Removing the Return Electrode
23
Electrosurgical Unit
23
6 Monitoring of the Return Electrode by the
23
7 Disposal
24
8 Symbols
24
FR Plaques Erbe NESSY ® Omega
25
Français
26
Important
27
1 Utilisation Conforme
27
2 Consignes de Sécurité
27
3 Avantage du Produit
28
4 Principe de Fonctionnement
29
5 Consignes D'utilisation
29
Positionnement Correct du Patient pour L'électrochirurgie
29
Ouvrir L'emballage
30
Vérifier la Date de Péremption
30
Contrôler le Produit
30
Étiquette Autoadhésive pour la Documentation
31
Rechercher la Zone D'application Qui Convient
31
Préparation de la Zone D'application
32
Appliquer L'électrode Neutre
32
Réduire le Risque de Lésion Accidentelle des Tissus
32
Déplacement du Patient pendant L'opération
33
Retrait de L'électrode Neutre
33
D'électrochirurgie
34
6 Surveillance de L'électrode Neutre Par le Dispositif
34
7 Élimination
34
8 Symboles
35
ES Erbe NESSY ® Omega Plates
37
Español
38
Importante
39
1 Uso Previsto
39
2 Indicaciones de Seguridad
39
3 Ventajas del Producto
40
4 Principio de Funcionamiento
40
5 Indicaciones de Utilización
41
Posicionamiento Correcto del Paciente para la Electrocirugía
41
Apertura del Envase
42
Comprobar la Fecha de Caducidad
42
Comprobar el Producto
42
Etiqueta Despegable para Fines de Documentación
43
Elección de la Zona Adecuada de Aplicación
43
Preparación de la Zona de Aplicación
44
Colocación del Electrodo Neutro
44
Reducir el Peligro de Daños Tisulares Indeseados
44
Cambio de Posición del Paciente Durante la
45
Operación
45
Retirar el Electrodo Neutro
45
Electrocirugía
46
6 Vigilancia del Electrodo Neutro por el Aparato de
46
7 Eliminación
46
8 Símbolos
47
IT Erbe NESSY ® Omega Plates
49
Italiano
50
Importante
51
1 Impiego Previsto
51
2 Indicazioni DI Sicurezza
51
3 Vantaggi del Prodotto
52
4 Principio DI Funzionamento
52
5 Indicazioni Per L'utilizzo
53
Corretto Posizionamento del Paziente Per L'elettrochirurgia
53
Apertura Dell'imballaggio
54
Controllo Della Data DI Scadenza
54
Controllo del Prodotto
54
Etichetta Staccabile a Scopo DI Documentazione
55
Individuazione DI un Punto DI Applicazione
55
Adeguato
55
Preparazione del Punto DI Applicazione
56
Collocazione Degli Elettrodi Neutri
56
Riduzione del Rischio DI Danni Involontari Ai Tessuti
56
Spostamento del Paziente Durante L'operazione
57
Rimozione Dell'elettrodo Neutro
57
Elettrochirurgica
58
6 Controllo Dell'elettrodo Neutro Attraverso L'unità
58
7 Smaltimento
58
8 Simboli
59
PT Erbe NESSY ® Omega Plates
61
Português
62
Importante
63
1 Utilização Prevista
63
2 Indicações de Segurança
63
3 Vantagens Do Produto
64
4 Princípio de Funcionamento
64
5 Instruções de Utilização
65
Posicionamento Correto Do Paciente para a Eletrocirurgia
65
Abrir a Embalagem
66
Verificar a Data de Validade
66
Verificar O Produto
66
Rótulo Destacável para Fins de Documentação
66
Escolher um Local de Aplicação Indicado
67
Preparação Do Local de Aplicação
67
Aplicação Do Eletrodo Neutro
68
Reduzir O Perigo de Danos Indesejáveis no Tecido
68
Mudar a Posição Do Paciente Durante a Operação
69
Remover O Eletrodo Neutro
69
Eletrocirurgia
69
6 Monitoramento Do Eletrodo Neutro Pelo Aparelho de
69
7 Eliminação
70
8 Símbolos
70
EL Erbe NESSY ® Omega Plates
71
Ελληνικά
72
Σημαντικο
73
1 Αρμόζουσα Χρήση
73
2 Υποδείξεις Ασφαλείας
73
3 Πλεονεκτήματα Προϊόντος
74
4 Αρχή Της Λειτουργίας
75
5 Υποδείξεις Εφαρμογής
75
Σωστή Τοποθέτηση Ασθενούς Για
75
Ηλεκτροχειρουργική
75
Ανοιγμα Συσκευασίας
76
Έλεγχος Ημερομηνίας Λήξης
76
Έλεγχος Προϊόντος
77
Αφαιρούμενη Ετικέτα Για Λόγους Τεκμηρίωσης
77
Εξεύρεση Ενός Κατάλληλου Σημείου Εφαρμογής
77
Προετοιμασία Του Σημείου Εφαρμογής
78
Τοποθέτηση Του Ουδέτερου Ηλεκτροδίου
78
Περιορισμός Κινδύνου Ανεπιθύμητων Βλαβών
79
Στον Ιστό
79
Περιστοίχιση Του Ασθενή Κατά Την Επέμβαση
80
Αφαίρεση Ουδέτερου Ηλεκτροδίου
80
6 Παρακολούθηση Του Ουδέτερου Ηλεκτροδίου Μέσω Της Ηλεκτροχειρουργικής Συσκευής
80
7 Απόρριψη
81
8 Σύμβολα
81
NL Erbe NESSY ® Omega Plates
83
Dutch
84
Belangrijk
85
1 Gebruik Conform de Voorschriften
85
2 Veiligheidsinstructies
85
3 Productvoordelen
86
4 Werking
87
5 Toepassingstips
87
Correcte Patiëntpositionering Voor
87
Elektrochirurgie
87
Verpakking Openen
88
Vervaldatum Controleren
88
Product Controleren
89
Aftreketiket Voor Documentatiedoeleinden
89
Zoeken Van Een Passende Plaats Voor de
89
Applicatie
89
Voorbereiding Van de Toepassingslocatie
90
Het Aanbrengen Van de Neutrale Elektrode
90
Gevaar Voor Onbedoelde Weefselschade Reduceren
91
Repositioneren Van de Patiënt Tijdens de Ingreep
91
Neutrale Elektrode Verwijderen
91
6 Bewaking Van de Neutrale Elektrode Door Het Elektrochirurgieapparaat
92
7 Verwijdering
92
8 Symbolen
93
DA Erbe NESSY ® Omega Plates
95
Dansk
96
Vigtigt
97
1 Anvendelsesformål
97
2 Sikkerhedsanvisninger
97
3 Produktets Fordele
98
4 Funktionsprincip
98
5 Anvendelsesvejledning
99
Korrekt Patientleje for El-Kirurgi
99
Åbning Af Pakken
99
Kontrol Af Sidste Anvendelsesdato
100
Kontrol Af Produktet
100
Etiket, der Kan Trækkes Af, Med Henblik På Dokumentation
100
Valg Af et Egnet Applikationssted
100
Forderedelse Af Applikationsstedet
101
Anbring Neutralelektroden
101
Reduktion Af Risiko for Utilsigtede Vævsskader
102
Omlagring Af Patienten under Operationen
102
Fjerne Neutralelektroden
103
Apparat
103
6 Overvågning Af Neutralelektrode Via Det El-Kirurgiske
103
7 Bortskaffelse
104
8 Symboler
104
SV Erbe NESSY ® Omega Plates
105
Svenska
106
Viktigt
107
1 Avsedd Användning
107
2 Säkerhetsanvisningar
107
3 Fördelar
108
4 Funktionsprincip
108
5 Bruksanvisning
109
Korrekt Patientplacering För Elektrokirurgin
109
Uppackning
109
Kontroll Av Förfallodag
110
Kontroll Av Produkten
110
Löstagbar Etikett För Dokumentation
110
Val Av Lämpligt Ställe För Applicering
110
Förberedning Av Stället För Applicering
111
Placering Av Neutralelektroden
111
Minska Risken För Vävnadsskador
112
Flyttning Av Patienten under Operationen
112
Borttagning Av Neutralelektroden
112
6 Övervakning Av Neutralelektroden Via Elektrokirurgiapparaten
113
7 Kassering
113
8 Symboler
114
FI Erbe NESSY ® Omega Plates
115
Suomi
116
Tärkeää
117
1 Määräystenmukainen Käyttö
117
2 Turvaohjeita
117
3 Tuotteen Edut
118
4 Toimintaperiaate
118
5 Käyttöohjeet
119
Potilaan Asettaminen Asianmukaisesti
119
Sähkökirurgiaa Varten
119
Pakkauksen Avaaminen
119
Viimeisen KäyttöpäIVäMäärän Tarkastaminen
120
Tuotteen Tarkistaminen
120
Tarraetiketti Voidaan Irrottaa Dokumentaatiota
120
Varten
120
Soveltuvan Käyttöpaikan Valitseminen
121
Käyttöpaikan Valmistelu
121
Neutraalielektrodin Sijoittaminen
121
Ei-Toivottujen Kudosvaurioiden Vaara
122
Potilaan Asennon Muuttaminen Leikkauksen
122
Aikana
122
Neutraalielektrodin Poistaminen
123
6 Neutraalielektrodin Valvonta Sähkökirurgialaitteella
123
7 Hävittäminen
124
8 Symbolit
124
PL Erbe NESSY ® Omega Plates
125
Polski
126
Ważne
127
1 Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
127
2 Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
127
3 Zalety Produktu
128
4 Zasada Działania
129
5 Wskazówki Dotyczące Zastosowania
129
Prawidłowe Ułożenie Pacjenta Do Elektrochirurgii
129
Otworzyć Opakowanie
130
Skontrolowanie Terminu PrzydatnośCI
130
Skontrolowanie Produktu
131
Etykieta Odklejana Do Celów Dokumentacyjnych
131
Wybór Odpowiedniego Miejsca Zastosowania
131
Przygotowanie Miejsca Zastosowania
132
Zakładanie Elektrody Neutralnej
132
Zmniejszanie Niebezpieczeństwa Niezamierzonych Uszkodzeń Tkanek
133
Przemieszczanie Pacjenta Podczas Operacji
133
Usunięcie Elektrody Neutralnej
133
6 Kontrola Elektrody Neutralnej Przez Urządzenie Elektrochirurgiczne
134
7 Usuwanie
134
8 Symbole
135
CS Erbe NESSY ® Omega Plates
137
Čeština
138
Důležité
139
1 Použití K Určenému Účelu
139
2 Bezpečnostní Pokyny
139
3 Přednosti Výrobku
140
4 Princip Fungování
140
5 Pokyny K Použití
141
Správné Uložení Pacienta PřI ElektrochirurgickéM
141
Zákroku
141
Otevření Obalu
141
Kontrola Data Použitelnosti
142
Kontrola Výrobku
142
Za Účelem Dokumentace Je Opatřena OdnímatelnýM Štítkem
142
Vyhledání Vhodného Místa Pro Aplikaci
142
Příprava Místa Aplikace
143
Přiložte Neutrální Elektrodu
143
Snížení Rizika Nechtěného Poškození Tkání Pacienta
144
Přemíst´ování Pacienta Během Operace
144
Sejmutí Neutrální Elektrody
145
6 Kontrola Neutrální Elektrody ProstřednictvíM Elektrochirurgického Přístroje
145
7 Likvidace
146
8 Symboly
146
HU Erbe NESSY ® Omega Plates
147
Magyar
148
Fontos
149
1 Rendeltetésszerű Használat
149
2 Biztonsági Utasítások
149
3 Termék Előnyei
150
4 MűköDési Elv
151
5 Használati Útmutató
151
Helyes Betegelhelyezés Elektrosebészethez
151
A Csomagolás Felbontása
152
Ellenőrizze a Szavatossági IDőt
152
Ellenőrizze a Terméket
152
Öntapadó Címke DokumentáCIós Célokra
153
A Megfelelő Felhelyezési Terület Kiválasztása
153
A Felhelyezési Terület Előkészítése
154
A Semleges Elektróda Felhelyezése
154
A NemkíVánatos Szövetkárosodások Veszélyének Csökkentése
155
A Beteg Áthelyezés a Műtét Során
155
A Semleges Elektróda Eltávolítása
155
6 Semleges Elektróda Megfigyelése Az Elektrosebészeti Eszközön Keresztül
156
7 Hulladékba Helyezés
156
8 Szimbólumok
157
RU Erbe NESSY ® Omega Plates
159
Русский
160
Важно
161
1 Использование По Назначению
161
2 Указания По Безопасности
161
3 Преимущества Продукта
162
4 Принцип Действия
163
5 Указания По Применению
163
Правильная Опора Пациента Для
163
Электрохирургии
163
Вскрытие Упаковки
164
Проверка Срока Годности
164
Проверка Изделия
164
Снимаемая Этикетка Для Документирования
165
Электродов
165
Подготовка Места Наложения Электродов
166
Наложение Нейтрального Электрода
166
Снижение Риска Нежелательного Повреждения Тканей
167
Операции
167
Снятие Нейтрального Электрода
167
6 Контроль Нейтрального Электрода Электрохирургическим Аппаратом
168
7 Утилизация
168
8 Символы
169
TR Erbe NESSY ® Omega Plates
171
Türkçe
172
Önemli̇
173
1 Amaca Uygun KullanıM
173
2 Güvenlik Notları
173
3 Ürünün Avantajları
174
4 Çalışma Ilkesi
174
5 KullanıM Bilgileri
175
Elektrocerrahi Için Hastanın Doğru Konumlandırılması
175
Ambalajı Açma
175
Son Kullanma Tarihinin Kontrolü
176
Ürünün Kontrolü
176
Dökümantasyon Için Soyularak Açılan Etiket
176
Uygun Bir Uygulama Yeri Seçme
177
Uygulama Yerini Hazırlama
177
Hasta Plakasını Yerleştirme
177
İstenmeyen Doku Hasarı Tehlikesini Azaltma
178
Ameliyat Sırasında Hastanın Konumunu DeğIştirme
179
Hasta Plakasını Uzaklaştırma
179
6 Hasta Plakasının Elektrocerrahi Cihazı Tarafından Denetimi
179
7 Elden Çıkarma
180
8 Semboller
180
Erbe NESSY® Omega Plates
181
汉语
182
1 预期用途
183
2 安全注意事项
183
3 产品优点
184
4 功能原理
184
5 使用注意事项
184
电外科手术中正确放置患者
184
打开包装
185
检查有效期
185
检查产品
185
可撕开的标签用于记录存档
186
选择合适的粘贴部位
186
粘贴部位的准备
186
放置中性电极
187
减少组织意外受伤的危险
187
手术过程中病人的挪动
187
取下中性电极
188
6 通过电外科仪监控中性电极
188
7 废弃处理
188
Erbe NESSY Omega Plates
191
조선말/한국어
192
1 규정에 따른 사용
193
2 안전 지침
193
3 제품 장점
194
4 기능 원리
194
5 사용 지침
195
전기 수술을 위한 올바른 환자 위치
195
포장 열기
195
사용 기간 확인
196
제품 컨트롤
196
기록용 라벨
196
적합한 부착위치 찾기
196
부착위치 준비작업
197
중성전극을 올려 놓으십시오
197
뜻하지 않은 피부손상의 위험성 줄이기
198
수술 시 환자 위치 변경
198
중성 전극 제거
198
6 전기식 외과 기기를 통한 중성 전극 모니터링
199
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Erbe 20193-090
Erbe 20193-093
Erbe 20193-094
Erbe 20193-083
Erbe 20192-110
Erbe 20190-076
Erbe 20190-093
Erbe 20195-137
Erbe 20195-086
Erbe 20195-093
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Controladores
Más Erbe manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL