Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Rotary Manuales
Plataformas de Tijera
S42N46CAT-I
Rotary S42N46CAT-I Manuales
Manuales y guías de usuario para Rotary S42N46CAT-I. Tenemos
1
Rotary S42N46CAT-I manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción De Las Instrucciones Originales
Rotary S42N46CAT-I Traducción De Las Instrucciones Originales (126 páginas)
Marca:
Rotary
| Categoría:
Plataformas de Tijera
| Tamaño: 16.56 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
12
Norme Generali DI Sicurezza
14
General Safety Standards
14
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
14
Consignes Générales de Sécurité
14
Normas Generales de Seguridad
14
Dispositivi DI Sicurezza
15
Safety Devices
15
Sicherheitsvorrichtungen
15
Dispositifs de Sécurité
15
Dispositivos de Seguridad
15
Indicazione Dei Rischi Residui
17
Residual Risks
17
Restgefahren
17
Risques Résiduels
17
Indicación de Los Riesgos Residuales
17
Destinazione D'uso
19
Intended Use
19
Bestimmungsgemässe Verwendung
19
Destination D'usage
19
Destinación de Uso
19
Avvertenze E Cautele
21
Warnings and Precautions
21
Warnungen und Vorsichtsmassnahmen
21
Consignes et Précautions
21
Advertencias y Precauciones
21
Movimentazione E Preinstallazione
23
Handling and Pre-Installation
23
Innerbetriebliche Beförderung und Vorinstallation
23
Déplacement et Pre-Installation
23
Desplazamiento y Preinstalación
23
Descrizione del Sollevatore
33
Description of the Lift
33
Beschreibung der Hebebühne
33
Description du Pont Elévateur
33
Descripción del Elevador
33
Attitudine All'impiego
34
Suitability for Use
34
Betriebstüchtigkeit
34
Aptitude à L'utilisation
34
Aptitud para el Empleo
34
Caratteristiche Tecniche Principali
35
Main Technical Features
35
Technische Hauptmerkmale
35
Principales Caractéristiques Techniques
35
Características Técnicas Principales
35
Comandi Sollevatore
37
Controls
37
Steuerungen
37
Commandes
37
Mandos
37
Accessori a Richiesta
38
Optional Accessories
38
Accessoires Disponibles Sur Demande
38
Accesorios Bajo Pedido
38
Zubehör auf Anfrage
38
Instalación
40
Installazione
40
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
40
Installation
40
Aufstellung
40
Aufstellungsort
40
Vérification des Caractéristiques Minimes Requises pour la Zone D'installation
40
Comprobación de la Existencia de Los Requisitos Mínimos Requeridos para el Lugar de la Instalación
40
Preparazione Dell'area DI Installazione - Ponti Ad Incasso
47
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation 40 4.2 Preparing the Area of Installation - Recessed Lift
47
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - Überflur-Hebebühnen
47
Préparation de la Zone D'installation - Versions Encastrées
47
Preparación del Área de Instalación - Elevadores Empotrados
47
Posizionamento Delle Pedane E Collegamento Dell'impianto Idraulico in Posizione Standard
49
Positioning the Platforms and Connecting the Hydraulic System in Standard Position
49
Positionierung der Fahrbahnen und Anschluss der Hydraulikanlage in Standardposition Einbauversion
49
Positionnement des Chemins de Roulement et Connexion de L'installation Hydraulique Dans la Position Standard Version Encastrée
49
Posicionamiento de las Plataformas y Conexión del Sistema Hidráulico en Posición Estándar
49
Allacciamento Alla Rete
51
Collegamento Cavo Alimentazione
51
Connecting up to the Mains
51
Connecting the Power Cable
51
Netzanschluss
51
Versorgungskabelanschluss
51
Connexion au Réseau
51
Connexion du Câble D'alimentation
51
Conexión a la Red
51
Conexión del Cable de Alimentación
51
Collegamento Impianto Pneumatico
53
Compressed Air Connection
53
Anschluss der Druckluftanlage
53
Connexion de L'installation Pneumatique
53
Conexión de la Instalación Neumática
53
Fissaggio a Terra del Sollevatore E Controllo Allineamento Pedane (Versione Ad Incasso)
55
Securing the Lift to the Ground and Checking Alignment of Platforms (Recessed Versions)
55
Befestigung der Hebebüne am Boden und Ebenheitskontrolle der Anreihung (Einbauversion)
55
Fixation du Pont Elévateur au Sol et Contrôle de la Alignement des Chemins de Roulement (Version Encastrée)
55
Plataformas (Modelo Empotrado)
55
Spurgo Aria Impianto Idraulico
61
Bleeding the Air
61
Entlüftung
61
Purge de L'air
61
Purga del Aire
61
Livello Olio
65
Controllo Fissaggio a Terra del Sollevatore
65
Checking the Oil Level
65
Check that the Lifter Is Fixed to the Ground
65
Ölstand
65
Überprüfen Sie, ob der Lifter am Boden Befestigt ist
65
Niveau de L'huile
65
Vérifiez que le Palonnier Est Fixé au Sol
65
Nivel de Aceite
65
Compruebe que del Elevador Esté Fijada al Suelo
65
Montaggio Finecorsa FC2
67
Fitting the Limit Switch FC2
67
Montage Endschalter FC2
67
Installation de L'interrupteur FC2
67
Montaje del Microinterruptor de Tope FC2
67
Kontrolle der Sicherheitseinrichtungen
69
Verifica Delle Sicurezze
69
Checking the Safety Devices
69
Contrôle des Sécurités
69
Comprobación de Los Dispositivos de Seguridad
69
Completamento Montaggio
71
Smontaggio del Sollevatore
71
Fastening Covers and Control Unit
71
Completing the Assembly
71
Dismantling the Integrated Lift
71
Verankerung der Abdeckbleche und des Schaltschranks
71
Fertigstellung der Montage
71
Fissaggio Coperture E Centralina
71
Sujeción de las Protecciones y del Panel de Mando
71
Terminación del Montaje
71
Istruzioni Per L'uso del Sollevatore
72
Uso Improprio del Sollevatore
72
Uso DI Accessori - Accessori Forniti DI Serie
72
Instructions for Use of the Lift
72
Improper Use of the Lift
72
Use of Accessories - Accessories Supplied as Standard
72
Anweisungen für die Bedienung der Hebebühne
72
Unsachgemässe Bedienung der Hebebühne
72
Einsatz von Zubehör - Serienmässig Geliefertes Zubehör
72
Mode D'emploi du Pont Elévateur
72
Addestramento del Personale Preposto
73
Precauzioni D'uso
73
Staff Training
73
Important Checks to be Made
73
Schulung des Bedienerpersonals
73
Vorsichtsmassnahmen
73
Formation du Personnel Préposé
73
Précautions pour L'emploi
73
Formación del Personal Autorizado
73
Precauciones Durante el Uso
73
Istruzioni D'uso
77
Identifying the Commands and Their Function
77
Bedienungsanleitung
77
Mode D'emploi
77
Instrucciones de Uso
77
Sicurezza
79
Sicurezze
79
Safety
79
Safety Devices
79
Sicherheit
79
Sicherheitsvorrichtungen
79
Sécurité
79
Dispositifs de Sécurité
79
Seguridad
79
Dispositivos de Seguridad
79
Manutenzione
81
Cambio Olio Centralina
81
Pulizia Elettrovalvole
81
Maintenance
81
Changing the Oil in the Control Unit
81
Cleaning the Solenoid Valves
81
Wartung
81
Ölwechsel IM Aggregat
81
Reinigung der Elektroventile
81
Entretien
81
Accantonamento
82
Rottamazione
82
Storage
82
Stockage
82
Desuso
82
Desguace
82
Scrapping
82
Einlagerung
82
Verschrottung
82
Dépose
82
Inconvenienti
84
Problems
85
Betriebsstörungen
86
Pannes Éventuelles
87
Inconvenientes
88
Schema Impianto Elettrico
90
Wiring Diagram
90
Elektroanlage
90
Installation Electrique
90
Instalación Eléctrica
90
Schema Impianto Elettrico
92
Wiring Diagram
92
Elektroanlage
92
Installation Electrique
92
Instalación Eléctrica
92
Schema Impianto Oleodinamico
94
Schema Impianto Pneumatico
94
Hydraulic System Diagram
94
Pneumatic System Diagram
94
Schaltplan Hydraulikanlage
94
Schaltplan Ruckluftanlage
94
Schéma de L'installation Hydraulique
94
Schéma de L'installation Pneumatique
94
Esquema Instalación Hidráulica
94
Esquema de la Instalación Neumática
94
Ricambi
96
Come Richiedere I Ricambi
96
Indice Tavole Ricambi
96
Spare Parts
96
How to Order Spare Parts
96
Spare Parts Summary
96
Ersatzteile
96
Anweisungen für Ersatzteilbestellungen
96
Tafelverzeichnis
96
Pièces Détaches
96
Verifiche DI Installazione E Periodiche
115
Installation and Periodic Inspections
115
Kontrollen der Erstinstallation und Regelmässige Kontrollen
115
Contrôles a Réaliser Lors de L'installation et Périodiquement
115
CONTROLES de Instalación y PERIÓDICOS
115
Targhetta DI Identificazione
125
Identification Plate
125
Erkennungsschild
125
Plaque D'identification
125
Placa de Identificación
125
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Rotary S50
Rotary S42NAK46CAT-I
Rotary S50N55CAT-I
Rotary S50NAK55CAT-I
Rotary SGL35
Rotary S42LT46CAT-I
Rotary S42LTAK46CAT-I
Rotary S38N-46CAT-I
Rotary S38LTAK-46CAT
Rotary SM14
Rotary Categorias
Sistemas de Elevación
Plataformas de Tijera
Equipos de Elevación
Ascensores
Columnas de Elevación
Más Rotary manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL