3
E nable wireless transmission/
Activación de la transmisión inalámbrica
1. Insert the wireless transceivers into both the main unit and surround amplifier.
Inserte los transceptores inalámbricos en la unidad principal y en el amplificador de
sonido envolvente.
SPEAKE
RS
FER
CENTER
L SUBWOO
R
FRONT
FRONT
2. Set the S-AIR ID switches to "A."
Ajuste los interruptores S-AIR ID en "A".
RS
SPEAKE
CENTER
FER
FRONT
L SUBWOO
FRONT
R
The S-AIR IDs on the main unit and surround amplifier are set to "A" at the factory.
Los S-AIR ID de la unidad principal y del amplificador de sonido envolvente están ajustados en "A" de manera
predeterminada de fábrica.
3. Connect the AC power cords (
Conecte los cables de alimentación de ca (
alimentación (
).
R
L
ND SELECTO
R
USE
SURROU
IMPEDANCE
3-16
BACK
SURROUND
SURROUND
C PAIRING
A B
S-AIR
ID
T10
EZW-R
T10
OUT
EZW-R
VIDEO
ARC
AUDIO
(100
)
ID
LAN
OUT
MIC
S-AIR
P
/ C
R
A. CAL
2
A
B
C
P
B
/ C
B
R
OUT
ECM-AC
AUDIO
IN
L
Y
NENT
VIDEO
R
COMPO
COAXIAL
75
FM
ANTEN
NA
BLE
TV
IN
SAT/CA
IN
DIGITAL
DIGITAL
L
L
OPTICA
COAXIA
Insert securely until they click.
Insértelos firmemente hasta que encajen
con un clic.
R
L
R
SURROU
ND SELECTO
3-16
USE
IMPEDANCE
SURROUND
BACK
SURROUND
A B
C PAIRING
ID
S-AIR
EZW-R
T10
EZW-R
T10
VIDEO
OUT
ARC
AUDIO
)
LAN
(100
S-AIR
ID
OUT
A. CAL
MIC
C
P
R
/ C
R
ECM-AC
2
A
B
IN
L
Y
B
/ C
P
B
VIDEO
OUT
AUDIO
R
COMPO
NENT
75
FM
COAXIAL
NA
TV
ANTEN
BLE
DIGITAL
IN
SAT/CA
IN
DIGITAL
OPTICA
L
COAXIA
L
S-AIR ID
A
B
C
A B C PAIRING
S-AIR ID
), and turn on the power (
).
) y, a continuación, encienda la
S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
4
P erform "Easy Setup"/
Realización de la "Configuración fácil"
Do not insert a disc before performing the "Easy Setup".
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la "Configuración fácil".
1. Insert batteries into the remote.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
2. Switch the input selector on your TV
so that system screens like the ones
below appear on the TV screen.
Cambie el selector de entrada del
televisor de manera que aparezcan
pantallas similares a las que aparecen
en la pantalla del televisor.
Starting up/
"Easy Setup" screen/
Inicio
Pantalla "Configuración fácil"
3. Perform basic settings by following
the on-screen instructions in "Easy
Setup" using / / / and
.
Siga las instrucciones en pantalla para
realizar los ajustes básicos en
"Configuración fácil" mediante
/ / / y
.
/ / / ,
[Easy Setup is now complete.] appears when "Easy
Setup" is complete.
Aparece el mensaje [Ha completado la configuración
fácil.] cuando finaliza la "Configuración fácil".
5
P lay a disc/
Reproducción de discos
/ / / ,
1. Press
, and place a disc on the tray.
Pulse
y coloque un disco en la
bandeja.
2. Press
to close the disc tray.
Playback starts. If playback does not start
automatically, select
in the
[Video],
or
[Photo] category, and press
.
Pulse
para cerrar la bandeja de
discos.
Comienza la reproducción. Si la reproducción no
se inicia automáticamente, seleccione
categoría
[Vídeo],
[Música] o
[Foto] y pulse
.
Enjoying more BD functions
Refer to "Enjoying BONUSVIEW/BD-LIVE" in the
Operating Instructions.
Más funciones de BD
Consulte "Utilización de BONUSVIEW/BD-LIVE" en
el Manual de instrucciones.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
[Music],
en la