Publicidad

2017.05.10
SWMG_ESV1
INTRODUCCION
SOLDADOR MIG
SKYMIG STORM
3060 / 3260 / 4060 / 5060
IMPORTANTE: Lea completamente este manual ante de usar el equipo.
Guarde este manual y manténgalo para cualquier consulta. Ponga especial
atención a las instrucciones de seguridad para su protección. Contacte con su
distribuidor si no entiende completamente este manual de usuario.
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sweiss SKYMIG STORM 3060

  • Página 1 INTRODUCCION MANUAL DEL USUARIO SOLDADOR MIG SKYMIG STORM 3060 / 3260 / 4060 / 5060 IMPORTANTE: Lea completamente este manual ante de usar el equipo. Guarde este manual y manténgalo para cualquier consulta. Ponga especial atención a las instrucciones de seguridad para su protección. Contacte con su distribuidor si no entiende completamente este manual de usuario.
  • Página 2 INTRODUCCION IMPORTANTE: Cualquier modi cación del equipo, en sus partes metálicas, tales como carcasa, motor de arrastre, panel frontal, ANULA de forma automática la garantía. Cortar el cable de alimentación (sin abrir el equipo), NO ANULA LA GARANTÍA. El equipo SIEMPRE debe estar conectado apropiadamente a tierra. IMPORTANTE: No conectar el cable de tierra (cable amarillo/verde) a ninguna fase de potencia o neutro, la mala conexión del equipo, termina automáticamente la garantía.
  • Página 3: Introduccion

    INTRODUCCION INTRODUCCION Los equipos SWEISS MIG hacen parte de la aclamada línea de equipos soldadores con características Premium que incluyen: 1. Fuente de poder inversora más e ciente que provee características de soldado más suaves que los soldadores tradicionales. 2. Carcaza construida con metal de alta resistencia.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea la totalidad de esta sección antes de empezar la instalación ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede causar la muerte, solo personal cali cado debe realizar la estación del equipo. No toque las partes conductoras de corriente. Siempre conecte el equipo a una fuente de potencia eléctrica con conexión a tierra estándar.
  • Página 5: Inclinación

    INSTALACIÓN Inclinación: El equipo soldador debe ubicarse sobre una super cie nivelada con respecto a la horizontal. Clasi cación de protección Ambiental: El equipo viene clasi cado con protección IP21S. Puede utilizarse en la gran mayoría de los ambientes industria- les y comerciales.
  • Página 6: Conexión De Potencia De Entrada

    INSTALACIÓN Tenga en cuenta estos factores al instalar y operar el equipo para minimizar los problemas de interferencias: 1. Mantenga las líneas de entrada de potencia lo más corto y proteja tanto de ellos como sea posible en un conductor metálico o protección equivalente. Debe haber buen contacto eléctrico entre en conduc- tor metálico y la tierra (masa).
  • Página 7: De Nición Del Proceso Mig

    PROCESO MIG (Metal Inert Gas) De nición del proceso MIG – MIG (Metal Inert Gas) también conocido como GMAW (Gas Metal Arc Welding) o MAG (Metal Active Gas Welding), es un proceso de soldado automático o semiautomático en el que un alambre continuo y un gas protector son suministrados a través de una antorcha. Voltaje constante , corriente directa de salida de potencia son los elementos más usados en el proceso MIG..
  • Página 8: Diagrama Del Panel Frontal

    DIAGRAMA DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL Nombre Esquema de función El terminal de salida positivo se conecta con el cable de Terminal de salida soldadura de la unidad de alimentación de alambre. Para conectar con el conector de control de la unidad de Toma de control alimentación de alambre.
  • Página 9 DIAGRAMA Mientras que la soldadura, se utiliza para decidir el Cambiador de cráteres voltaje del cráter, actual existe o no. activado / desactivado Encendedido. Mostrar que la fuente de alimentación se ha Indicador Anormal sobrecargado u otros problemas anormales. Comprobación del cambiador Preseleccionar el flujo de gas antes de soldar.
  • Página 10: Diagrama De Panel Trasero

    DIAGRAMA DIAGRAMA DE PANEL TRASERO: Ajuste bobina de Alambre 10 . Cable de alimentación de potencia. 11. Interruptor ON/OFF 12. Receptáculo de cable de control de alimentador de alambre 13. Conexión de entrada de Gas. CONTROLES Y AJUSTES Ajuste bobina de Alambre...
  • Página 11: Operación De Máquina

    OPERACIÓN 1. Adaptador de bobina de alambre: Remueva el adaptador de bobina de alambre, deslice sobre el rollo de alambre y vuelva a ajustar adaptador del carrete (Este puede ajustarse para ajustarse a los diferentes tamaños de bobina disponibles). 2. Alimentación de Alambre Manual 3.
  • Página 12: Mantenimiento De Rutina Y Periódico

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE RUTINA Y PERIÓDICO ADVERTENCIA! CHOQUE ELECTRICO PUEDE CAUSAR LA MUERTE Apague la entrada de potencia en el interruptor principal (posición OFF) y remueva el conector del suministro eléctrico antes de realizar cualquier mantenimiento en el equipo. Solo personal autorizado por el fabricante puede dar mantenimiento al equipo. Si personal no autorizado interviene el equipo inmediatamente pierde la garantía.

Este manual también es adecuado para:

Skymig storm 3260Skymig storm 4060Skymig storm 5060

Tabla de contenido