Publicidad

INTRODUCCION
MANUAL DE USUARIO
Soldador Inversor DC para Electrodo
SKYARC 1640 / 2050
IMPORTANTE: Lea completamente este manual ante de usar el equipo.
Guarde este manual y manténgalo para cualquier consulta. Ponga especial
2012
1 2
atención a las instrucciones de seguridad para su protección. Contacte con
su distribuidor si no entiende completamente este manual de usuario.
SWA2050_ESV11
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sweiss SKYARC 1640

  • Página 1 INTRODUCCION MANUAL DE USUARIO Soldador Inversor DC para Electrodo SKYARC 1640 / 2050 IMPORTANTE: Lea completamente este manual ante de usar el equipo. Guarde este manual y manténgalo para cualquier consulta. Ponga especial . 2012 atención a las instrucciones de seguridad para su protección. Contacte con su distribuidor si no entiende completamente este manual de usuario.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCCION CONTENIDO §1 SEGURIDAD ..........................3 §1.1 S ..................................3 IMBOLOGIA §1.2 P ..............................3 ELIGROS AL SOLDAR §1.3 C ....................5 ONOCIMIENTO DEL CAMPO ELECTRICO Y MAGNETICO §2 RESUMEN ............................. 4 §2.1 B ..............................4 REVE NTRODUCCION §2.2 E .............................4 SPECIFICACIONES DE TRABAJO §2.3 C .........................6 ARACTERISTICAS...
  • Página 3: Seguridad

    SEGURIDAD §1 SEGURIDAD §1.1 SIMBOLOGIA Estos símbolos significan Precaución! Aviso! Partes en movimiento, peligro de choque eléctrico o partes calientes que pueden generar daños al operador o personas que lo rodean. La operación del soldador es segura tomando todas las medidas necesarias de protección. §1.2 Peligros al Soldar A continuación encontrara la simbología y explicación de los posibles daños que puede sufrir el operador y personas a su alrededor por una mala operación del equipo.
  • Página 4 SEGURIDAD HUMO Y GASES PUEDEN SER PELIGROSOS. El proceso de soldado puede producir humo y gases peligrosos para la salud, evite respirarlos. Al soldar mantenga la cabeza fuera del humo. Asegúrese de tener suficiente ventilación y/o sistema de escape de gases para mantenerlos lejos de la zona de respiración.
  • Página 5: Onocimiento Del Campo Electrico Y Magnetico

    SEGURIDAD Mientras no se realice la operación de soldado, asegúrese que ninguna parte del circuito esté tocando la pieza a trabajar o el suelo. El contacto accidental puede causar sobrecalentamiento o peligro de fuego. No caliente, corte o suelde tanques, tambores o contenedores hasta que se hayan tomado las medidas tendientes a asegurar que han sido eliminados los gases inflamables y vapores tóxicos, estos pueden causar explosiones.
  • Página 6: Resumen

    §2.3 Características Voltaje Amperaje Los equipos SKYARC 1640 / 2050 tiene una excelente prestación Voltaje-amperaje, observando el grafico para electrodo (MMA), la relación entre el voltaje U...
  • Página 7 RESUMEN...
  • Página 8: Instalacion Y Ajuste

    INSTALACION Y AJUSTES §3 Instalación & Ajustes §3.1 Parámetros Modelo SKY ARC 1640 Parámetros Corriente Entrada Monofásico 98V-165V,50/60Hz Monofásico177V-265V, 50/60Hz 23.5 Corriente de entrada ( ) 2.62 3.75 5.02 Potencia de entrada (KW ) Factor de Potencia 0.99 0.99 1 25 1 60 Rango de corriente ~...
  • Página 9: Ciclo De Trabajo Y Sobrecalentamiento

    INSTALACION Y AJUSTES §3.2 Ciclo de trabajo y Sobrecalentamiento La letra “X” define ciclo de trabajo, que es la proporción de tiempo que la maquina puede trabajar continuamente en un rango de de 10 minutos. La relación entre el ciclo de trabajo “X” y la corriente de T he relation betw een duty cycle and w elding current for D M -1600 P/2000P salida “I”...
  • Página 10 INSTALACION Y AJUSTES §3.3.2 TIG (tomando SKYARC como ejemplo) ● Cuando hay operación TIG, el gas de protección es conectado a la antorcha directamente y el método Lift es utilizado. Pasos para el arco por raspado Inicio del arco en TIG c uando el electrodo de tungsteno toca la pieza a trabajar l a corriente del circuito :...
  • Página 11: Operacion De Controles Y Conectores

    OPERACION DE CONTROLES Y CONECTORES §4 Operación de controles y conectores §4.1 Diagrama para panel frontal y trasero (SKYARC 2050) SKYARC 2050 S c h w e i s s t e c h n i k S W E I S S W E L D . C O M Pantalla de corriente: Indica la corriente predefinida y la corriente de soldado en tiempo real.
  • Página 12: Roceso De Rabajo

    OPERACION DE CONTROLES Y CONECTORES §4.2 Proceso de trabajo §4.3 Ajuste de la corriente de soldado Tomando como referencia la SKYARC 2050 el rango de corriente es 2 00A ~ 。 Tiene la función de corriente preestablecida. Antes de soldar, el ajuste de corriente será...
  • Página 13: Manipulacion Del Electrodo

    OPERACION DE CONTROLES Y CONECTORES electrode Iniciando el arco: raspe el electrodo con la pieza a trabajar para iniciar el arco. Se debe raspar y levantar el electrodo en la ranura. weld §4.4.2 Manipulación del electrodo workpiece En el proceso de soldadura con electrodo (MMA) hay tres tipos de movimientos que deben confluir en el extremo del electrodo: el movimiento del electrodo fundido a lo largo de la junta a soldar;...
  • Página 14 OPERACION DE CONTROLES Y CONECTORES Referencia de corriente para diámetros de electrodo Electrodo 1.6 (1/16”) 2.0 (5/64”) 2.5 (3/32”) 3.2 (1/8”) diámetro (mm) Corriente (A) 1 30 ~ ~ ~ ~ Relación entre corriente (I)’ factor(K) & diámetro de electrodo(d) (I K ×d: Electrodo de carbón) =...
  • Página 15: Entorno De Operación

    OPERACION DE CONTROLES Y CONECTORES Defecto Causa Prevención Angulo de ranura inapropiado. Redefinir ángulo de ranura y espacio de Cordón La cara de la base y el espacio de ensamble ensamble para mejorar la calidad del soldadura por no es igual. ensamble.
  • Página 16: Procedimientos De Operación

    OPERACION DE CONTROLES Y CONECTORES §4.8 Procedimientos de Operación ·Leer atentamente §1 §4.2 antes de iniciar la operación del equipo. ·Conectar el cable de polo a tierra directamente a la máquina y referirse al numeral §3.5. ·La corriente de alimentación debe ser AC monofásica, 50Hz, 220/230V. La máquina no debe trabajar por fuera de esta especificación de corriente.
  • Página 17: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Y SOLUCION DE PROBLEMAS §5 Mantenimiento & Solucion de problemas §5.1 Mantenimiento Para garantizar la correcta operación de la maquina con la eficiencia adecuada y con seguridad debe hacerse mantenimiento regular a la misma. Permita que los clientes entiendan los métodos de mantenimiento, permita a los clientes hacer un análisis simple, y utilizar la máquina de manera adecuada para reducir las fallas y tiempo de reparación de las máquinas.
  • Página 18: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Y SOLUCION DE PROBLEMAS §5.2 Solución de problemas Antes que las maquinas sean despachadas de fábrica, son ajustadas con precisión. No permita que personal no autorizado por el representante haga cualquier cambio en el equipo. El proceso de mantenimiento debe ser realizado por personal calificado. Si algún componente eléctrico queda mal conectado o fuera de lugar puede causar daño potencial al usuario.
  • Página 19: Soluciones

    DIAGRAMA ELECTRICO Guía rápida para solución de inconvenientes en equipos SKYARC 2050: Problemas Causas Soluciones Testigo de encendido está dañado Pruebe y repare el circuito interno del Apagar el equipo y el ventilador funciona o la conexión es deficiente. testigo Pr3 pero la luz del testigo de encendido no Falla de circuito en tablero Repare o cambie circuito en tablero...
  • Página 20: Iagrama Electrico

    DIAGRAMA ELECTRICO...
  • Página 21 DIAGRAMA ELECTRICO §5.3 Diagrama Eléctrico – SKYARC 1640 / 2050...
  • Página 22 NOTES...
  • Página 23 NOTES...
  • Página 24 NOTES...
  • Página 25 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

Skyarc 2050

Tabla de contenido