Baxi MPI-II/E+4-8 V200 ES Instrucciones De Uso

Baxi MPI-II/E+4-8 V200 ES Instrucciones De Uso

Bomba de calor reversible aire-agua split inverter
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

España
es
Instrucciones de uso
Bomba de calor reversible aire-agua "Split Inverter"
MPI—II/E+ 4–8 V200 ES
MPI—II/E+ 11–16 V200 ES
MPI—II/H+ 4–8 V200 ES
MPI—II/H+ 11–16 V200 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi MPI-II/E+4-8 V200 ES

  • Página 1 España Instrucciones de uso Bomba de calor reversible aire-agua "Split Inverter" MPI—II/E+ 4–8 V200 ES MPI—II/E+ 11–16 V200 ES MPI—II/H+ 4–8 V200 ES MPI—II/H+ 11–16 V200 ES...
  • Página 2 Estimado/a cliente, Gracias por comprar este dispositivo. Lea con atención este manual antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para realizar consultas posteriores. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos que realice un mantenimiento periódico. Nuestro servicio posventa y de mantenimiento le puede ayudar con esta tarea.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice 1 Seguridad ............... 5 1.1 Consignas generales de seguridad .
  • Página 4: Índice

    Índice Mantenimiento ..................48 General .
  • Página 5: Seguridad

    1 Seguridad 1 Seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad Peligro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, senso­ riales o mentales reducidas o desprovistas de expe­ riencia o conocimientos, siempre que sean supervisa­ dos correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendi­...
  • Página 6 1 Seguridad Nota Aislar las tuberías para reducir al máximo las pérdidas de calor. Precaución La instalación debe cumplir todas y cada una de las normas vigentes en el país en materia de trabajos e intervenciones en viviendas individuales, bloques de apartamentos y otras edificaciones.
  • Página 7 1 Seguridad Nota Para ver los límites de la temperatura de servicio del agua caliente sanitaria, consultar el capitulo relativo a los datos técnicos del acumulador de agua caliente sanitaria. Nota Ajuste de la consigna de temperatura del agua calien­ te sanitaria: consultar el epígrafe "Ajuste de la consig­...
  • Página 8: Recomendaciones

    1 Seguridad Precaución Si el aparato no viene cableado de fábrica, cablearlo de acuerdo con los esquemas de cableado que figu­ ran en el capítulo sobre conexiones eléctricas (Ma­ nual de instalación y mantenimiento). Precaución Este aparato debe estar conectado a la toma de tierra La puesta a tierra debe cumplir las normas de instala­...
  • Página 9 1 Seguridad Precaución Las conexiones eléctricas debe efectuarlas un profe­ sional cualificado y siempre con el sistema desconec­ tado. Precaución Separar los cables de muy baja tensión de los cables de los circuitos de 230/400 V. Nota La función de protección antihielo no funciona si la bomba de calor se ha puesto fuera de servicio.
  • Página 10: Consignas De Seguridad Específicas

    1 Seguridad Precaución No dejar la bomba de calor sin mantenimiento. Para el mantenimiento anual de la bomba de calor es con­ veniente llamar a un profesional cualificado o suscribir un contrato de mantenimiento. 1.3 Consignas de seguridad específicas Advertencia Fluido frigorífico y tuberías: Usar únicamente fluido frigorífico R410A para llenar la instalación.
  • Página 11 1 Seguridad El potencial de calentamiento atmosférico del gas R410A es de 2087,5. Tab.2 Precauciones de uso Primeros auxilios En caso de inhalación: Alejar a la víctima de la zona contaminada y sacarla al exterior. En caso de malestar, avisar inmediatamente a un médico. En caso de contacto con la piel: Tratar la congelación como las quemaduras.
  • Página 12: Responsabilidades

    1 Seguridad Protección individual Protección respiratoria: Si la ventilación es insuficiente: Máscara con filtro de tipo AX. En espacios cerrados: equipo de respiración autónomo. Protección para las manos: guantes de protección de cuero o caucho nitrí­ lico. Protección ocular: gafas de seguridad con protecciones laterales. Protección cutánea: prendas de vestir hechas principalmente de algodón.
  • Página 13: Responsabilidad Del Usuario

    1 Seguridad 1.4.3 Responsabilidad del usuario Para garantizar un funcionamiento óptimo del sistema, el usuario debe respetar las siguientes instrucciones: Leer y seguir las instrucciones que figuran en los manua­ les facilitados con el aparato. Recurrir a profesionales cualificados para hacer la instala­ ción y efectuar la primera puesta en servicio.
  • Página 14: Acerca De Este Manual

    2 Acerca de este manual Acerca de este manual General Este manual está dirigido al usuario de una bomba de calor MPI—II. Este manual también se puede encontrar en nuestro sitio web. Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales.
  • Página 15 2 Acerca de este manual Fig.3 Símbolos utilizados en la etiqueta de 1 Cable de sonda - baja tensión conexiones 2 Cable de alimentación 230 V / 400 V 3 Salida del circuito de calefacción 4 Salida del circuito B 5 Retorno del circuito de calefacción 6 Retorno del circuito B (opcional) G1"...
  • Página 16: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Directivas Este producto cumple los requisitos de las siguientes normas y directivas europeas: Directiva 2006/95/CE de baja tensión Norma genérica: IEC/EN 60335–1 Norma pertinente: IEC/EN 60335–2–40 Directiva 2004/108/CE sobre compatibilidad electromagnética Normas genéricas IEC/EN 61000-6-3, IEC/EN 61000-6-1 Norma pertinente: IEC/EN 55014 Este producto cumple los requisitos de la directiva europea 2009/125/CE relativa al diseño ecológico de los productos relacionados con la energía.
  • Página 17 3 Especificaciones técnicas Tab.5 Modo de calor: temperatura del aire exterior +2 °C, temperatura del agua en la salida +35 °C. Rendimientos conforme a la norma EN 14511-2. Tipo de me­ Unidad AWHP 4 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16...
  • Página 18: Acumulador De Agua Caliente Sanitaria

    3 Especificaciones técnicas Tipo de me­ Unidad AWHP 4 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 dida MR-2 MR-2 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 Conexión pulgada 1/4 - 1/2 1/4 - 1/2 3/8 - 5/8 3/8 - 5/8 3/8 - 5/8 3/8 - 5/8 3/8 - 5/8...
  • Página 19: Calefactores Combinados Con Bomba De Calor De Temperatura Media

    3 Especificaciones técnicas Tab.12 Módulo exterior Peso (en Unidad AWHP 4 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 vacío) MR-2 MR-2 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 Módulo ex­ terior 3.2.4 Calefactores combinados con bomba de calor de tempera­ tura media Tab.13 Parámetros técnicos para calefactores combinados con bomba de calor (parámetros declarados para una aplicación de temperatura media)
  • Página 20 3 Especificaciones técnicas Nombre del producto MPI—II MPI—II MPI—II AWHP 4 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 8 MR-2 COPd = +12 °C 9,33 7,08 6,33 COPd = temperatura bivalente 1,47 1,52 1,63 COPd = temperatura límite de funcionamiento 1,47 1,52 1,63 Temperatura límite de funcionamiento para bom­...
  • Página 21 3 Especificaciones técnicas Nombre del producto MPI—II MPI—II AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 Prated Potencia calorífica nominal en condiciones más frías (13) Prated Potencia calorífica nominal en condiciones más cá­ lidas (13) Capacidad de calefacción declarada para una car­ ga parcial a una temperatura interior de 20 C y una temperatura exterior = -7 °C...
  • Página 22: Bomba De Circulación

    3 Especificaciones técnicas Nombre del producto MPI—II MPI—II AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 Consumo energético anual en condiciones más 3804 5684 frías Consumo energético anual en condiciones más 2580 4120 cálidas Caudal de aire nominal (exteriores) para bombas — 6000 6000 de calor aire-agua...
  • Página 23: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto Descripción general La bomba de calor MPI—II está compuesta por: Un módulo interior con un acumulador de agua caliente sanitaria y un cuadro de mando. Un módulo exterior reversible para la producción de energía en modo de calor o frío.
  • Página 24: Componentes Principales

    4 Descripción del producto Fig.4 Principio general de funcionamiento MW-6000391-1 1 Evaporador (batería de aletas en el módulo exterior) 5 Energía eléctrica 2 Compresor 6 Agua de calefacción 3 Condensador ( intercambiador de placas en el mó­ 7 Flujo de energía dulo interior) 8 Calor recuperado del entorno 4 Descompresor electrónico...
  • Página 25: Descripción Del Panel De Control

    4 Descripción del producto Descripción del panel de control 4.4.1 Descripción de las teclas Fig.6 Teclas del cuadro de control MW-1000043-4 1 Tecla ESC ( 4 Tecla o CONFIRMAR () 2 Tecla para las temperaturas de calefacción 3 Tecla para las temperaturas de agua caliente sanita­ 4.4.2 Descripción de la pantalla Funciones de las teclas Fig.7...
  • Página 26 4 Descripción del producto Apoyo eléctrico Fig.9 Apoyo eléctrico Primera etapa del apoyo eléctrico Segunda etapa del apoyo eléctrico MW-6000364-1 Estado del compresor Fig.10 Estado del compresor Símbolo fijo: compresor en funcionamiento MW-5000012-1 Modos de funcionamiento Fig.11 Modos de funcionamiento Símbolo fijo: función de calefacción habilitada.
  • Página 27 4 Descripción del producto Presentación de los menús Fig.14 Presentación de los menús Menú Información: muestra los valores medidos y los estados del aparato Menú Usuario: permite acceder a los parámetros del usuario Menú Instalador: permite acceder a los parámetros del instalador Menú...
  • Página 28: Funcionamiento

    5 Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento del panel de control 5.1.1 Acceso a los parámetros de una tarjeta electrónica Dependiendo de la configuración de la instalación, en la bomba de calor se instalan una o más tarjetas electrónica para gestionar el circuito o cir­ cuitos.
  • Página 29 5 Funcionamiento Fig.19 Acceso al menú para escoger la tar­ 2. Seleccionar el menú para escoger la tarjeta pulsando la tecla jeta electrónica hasta que el icono comience a parpadear. Confirmar pulsando la tecla Nota El menú sólo está disponible si hay al menos 2 tarjetas electró­ nicas instaladas.
  • Página 30: Navegación Por Los Menús

    5 Funcionamiento Fig.23 Tarjeta recién seleccionada 6. Ahora se puede acceder a los menús y parámetros de la tarjeta electrónica recién seleccionada. Nota Teniendo en cuenta los numerosos ajustes que se pueden efec­ tuar en las 2 tarjetas en función del circuito en cuestión, el nombre de la tarjeta se representa mediante en el resto del ma­...
  • Página 31 5 Funcionamiento Fig.26 Desplazamiento para seleccionar el Para seleccionar el menú deseado, pulsar la tecla hasta que menú – Hacia la izquierda parpadee el icono del menú correspondiente. La tecla se utiliza para desplazarse hacia la derecha. La tecla se utiliza para desplazarse hacia la izquierda. Tab.15 Menús disponibles Menú...
  • Página 32: Acceso Al Menú Usuario

    5 Funcionamiento Fig.29 Confirmación de un nuevo valor 5. Para confirmar el nuevo valor de un parámetro, pulsar la tecla MW-5000019-4 Fig.30 Volver a la pantalla principal 6. Para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla MW-5000016-4 5.1.3 Acceso al menú Usuario La información y los ajustes del nivel Usuario son accesibles a todo el mundo.
  • Página 33: Acceso A Los Submenús Contador / Prog Horario / Reloj Prog Refres

    5 Funcionamiento 5.1.4 Acceso a los submenús CONTADOR / PROG HORARIO / RELOJ PROG REFRES Precaución La pantalla indica el nombre de la tarjeta electrónica. Comprobar que es efectivamente la tarjeta en la que se van a efectuar los ajustes. 1.
  • Página 34: Parada De La Producción De Agua Caliente Sanitaria

    5 Funcionamiento Fig.35 Confirmación del modo de calefac­ 2. Seleccionar el modo de calefacción pulsando la tecla . Confirmar ción pulsando la tecla MW-5000133-2 Fig.36 Desconexión de la calefacción 3. Seleccionar el apagado de la calefacción pulsando la tecla . Con­ firmar pulsando la tecla .
  • Página 35: Desactivación De La Función De Enfriamiento

    5 Funcionamiento Fig.39 Parada de la producción de agua ca­ 3. Seleccionar la parada de la producción de agua caliente sanitaria liente sanitaria pulsando la tecla . Confirmar pulsando la tecla Nota Si se pulsa la tecla , el aparato vuelve a ponerse en marca (la pantalla indica ON).
  • Página 36: Antihielo

    5 Funcionamiento Antihielo Cuando la temperatura del agua de calefacción de la bomba de calor baja demasiado, se pone en funcionamiento el sistema integrado de protec­ ción. Este sistema de protección funciona del siguiente modo: Si la temperatura del agua es inferior a 5 °C, se pone en marcha la bomba de circulación.
  • Página 37: Ajustes

    6 Ajustes Ajustes Lista de parámetros 6.1.1 Lista de menús Menú Información Menú Usuario Menú Instalador Menú Forzado manual Menú Fallo Submenú CONTADOR Submenú PROG HORARIO Submenú RELOJ Submenú PROG REFRES 6.1.2 Menú Información La presentación de algunos parámetros varía: En función de ciertas configuraciones de la instalación.
  • Página 38: Menú Usuario

    6 Ajustes Parámetros Descripción Unidad NM001 Temperatura de ida del sistema °C PM002 Consigna de temperatura de calefacción °C 6.1.3 Menú Usuario La presentación de algunos parámetros varía: En función de ciertas configuraciones de la instalación. En función de las opciones, circuitos o sondas realmente conectados. Tab.17 Lista de parámetros Parámetros Descripción...
  • Página 39: Parámetro Sms-04

    6 Ajustes Parámetros Descripción Ajuste de fábrica Ajuste del cliente CP143 Zona de actividad 4 de la consigna de enfriamiento 25 °C Se puede ajustar entre 20 y 30 °C. CP144 Zona de actividad 5 de la consigna de enfriamiento 25 °C Se puede ajustar entre 20 y 30 °C.
  • Página 40: Contador Menús / Prog Horario / Reloj / Prog Refres

    6 Ajustes Parámetros Descripción Ajuste de fábrica Ajuste del cliente CP072 Consigna de temperatura ambiente en modo de confort 20 °C Se puede ajustar entre 5 y 30 °C. CP320 Modo de funcionamiento del circuito 0 = Programa horario 1 = Manual 2 = Protección antihielo CP350 No disponible en esta versión...
  • Página 41: Submenú Prog Horario

    6 Ajustes Submenú PROG HORARIO Tab.20 Lista de parámetros Parámetros Descripción Ajuste de fábrica Ajuste del cliente Programa horario para los lunes 06:00 - 22:00 Programa horario para los martes 06:00 - 22:00 Programa horario para los miércoles 06:00 - 22:00 Programa horario para los jueves 06:00 - 22:00 Programa horario para los viernes...
  • Página 42: Ajuste De Los Parámetros

    6 Ajustes Ajuste de los parámetros 6.2.1 Modificación de los parámetros del usuario Precaución La pantalla indica el nombre de la tarjeta electrónica. Comprobar que es efectivamente la tarjeta en la que se van a efectuar los ajustes. El usuario puede modificar los parámetros del menú Usuario conforme a sus necesidades de confort en materia de calefacción central y agua ca­...
  • Página 43: Ajuste De La Consigna De Temperatura Ambiente En Modo Confort

    6 Ajustes Fig.45 Confirmación del menú Forzado 2. Acceder al forzado de la función de enfriamiento pulsando la tecla MW-5000402-1 Fig.46 Activación del forzado 3. Activar el forzado de la función de enfriamiento pulsando la tecla MW-5000403-1 Fig.47 Confirmación del forzado 4.
  • Página 44: Ajuste De La Temperatura Del Agua Caliente Sanitaria

    6 Ajustes Fig.48 Acceso a los parámetros de calefac­ 1. Acceder al apagado de la calefacción pulsando la tecla dos ve­ ción ces. MW-5000144-2 Fig.49 Confirmación del circuito de calefac­ 2. Para ver los parámetros de un determinado circuito, pulsar la tecla ción .
  • Página 45: Activación Del Forzado Manual Para La Calefacción

    6 Ajustes Fig.51 Confirmación del circuito de agua ca­ 2. Desplegar en la pantalla los parámetros del circuito de producción liente sanitaria de agua caliente sanitaria pulsando la tecla dos veces. La pantalla indica de manera alterna el nombre del circuito y la con­ signa de temperatura del agua caliente sanitaria.
  • Página 46: Ajuste Del Programa Horario

    6 Ajustes 6.2.6 Ajuste del programa horario Fig.55 Acceso a los menús CONTADOR / 1. Acceder a los menús CONTADOR/ PROG HORARIO / RELOJ/ PROG HORARIO/ RELOJ/PROG PROG REFRES REFRES Nota El parámetro PROG REFRES específico para la programación horaria de la función de enfriamiento sólo se indica en pantalla si está...
  • Página 47 6 Ajustes Nota La tecla se utiliza para desplazarse hacia la izquierda. Fig.59 Ajuste de la hora 5. Especificar la hora de inicio del periodo S1 pulsando la tecla Confirmar pulsando la tecla Nota Sin ajuste: 10 minutos El ajuste FIN determina la hora de finalización. MW-5000142-1 Fig.60 Selección del estado...
  • Página 48: Mantenimiento

    7 Mantenimiento Mantenimiento General Los trabajos de mantenimiento son importantes por las siguientes razo­ nes: Garantizar un funcionamiento óptimo. Alargar la vida del equipo. Tener una instalación que garantice el máximo confort al usuario duran­ te mucho tiempo. Precaución Los trabajos de mantenimiento deben ser realizados por un profe­ sional cualificado.
  • Página 49: Limpieza Del Envolvente

    7 Mantenimiento 1. Encargar a un profesional cualificado que compruebe que la instala­ ción está funcionando correctamente en cada revisión periódica. 2. Encargar a un profesional cualificado que compruebe la potencia calorífica midiendo la diferencia de temperatura entre la salida de calefacción y el retorno.
  • Página 50: Resolución De Errores

    8 Resolución de errores Resolución de errores Mensajes de error Fig.61 Reinicio del aparato 1. Pulsar durante 3 segundos para reiniciar el aparato. MW-5000060-2 Fig.62 Pantalla del código de error Nota Cuando se detecta un código de fallo aparece el mensaje .
  • Página 51: Códigos De Error De La Tarjeta Electrónica Del Segundo Circuito (Scb-04)

    8 Resolución de errores Tab.24 Lista de códigos de error Código Mensaje Descripción H.00.00 S SALIDA ABIERTO Sonda de ida del sistema híbrido defectuosa H.00.01 S SALIDA CERRADO Sonda de ida del sistema híbrido defectuosa H.00.16 S ACS ABIERTO Sonda inferior de temperatura del agua caliente sanitaria defectuosa H.00.17 S ACS CERRADO Sonda inferior de temperatura del agua caliente sanitaria defectuosa...
  • Página 52: Historial De Errores

    8 Resolución de errores El cuadro de mando intenta reiniciar automáticamente la bomba de calor hasta que se enciende. Cuando aparezca alguno de los siguientes códigos, avisar al profesional encargado del mantenimiento de la bomba de calor. Tab.26 Lista de códigos de error de la tarjeta electrónica SCB-04 Código de Mensaje Descripción...
  • Página 53: Diagnóstico

    8 Resolución de errores Diagnóstico Problemas Causas probables Soluciones Los radiadores están La temperatura de consig­ Aumentar el valor del parámetro , o bien la temperatura del termosta­ fríos. na de la calefacción es de­ to de ambiente si hay uno conectado. masiado baja.
  • Página 54 8 Resolución de errores Problemas Causas probables Soluciones Ruidos en la tubería Las abrazaderas de la tu­ Aflojar ligeramente las abrazaderas. de calefacción central bería de la calefacción central están demasiado apretadas. Hay aire en las tuberías Purgar el aire que pueda haber en el acumulador de agua caliente sani­ de calefacción.
  • Página 55: Desinstalación

    9 Desinstalación Desinstalación Procedimiento de puesta fuera de servicio Para poner fuera de servicio la bomba de calor de forma temporal o per­ manente: 1. Avisar al instalador. 7623680 - v03 - 05102015 MPI—II...
  • Página 56: Disposiciones

    10 Disposiciones 10 Disposiciones 10.1 Eliminación y reciclaje Fig.65 Reciclaje Advertencia La desinstalación y eliminación de la bomba de calor debe reali­ zarla un profesional cualificado conforme a los reglamentos loca­ les y nacionales vigentes. MW-3000179-03 MPI—II 7623680 - v03 - 05102015...
  • Página 57: Medio Ambiente

    11 Medio Ambiente 11 Medio Ambiente 11.1 Ahorro de energía Consejos para ahorrar energía: No obstruir los conductos de ventilación. No tapar los radiadores. No colgar cortinas frente a los radiadores. Instalar paneles reflectantes en la parte posterior de los radiadores para evitar las pérdidas de calor.
  • Página 58: Garantía

    12 Garantía 12 Garantía 12.1 General Le agradecemos que haya adquirido uno de nuestros aparatos y la con­ fianza depositada en nuestro producto. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos rea­ lizar una revisión y un mantenimiento periódicos. El instalador y nuestro servicio técnico pueden prestarle asistencia para ello.
  • Página 59: Apéndice

    13 Apéndice 13 Apéndice 13.1 Ficha de datos del producto Tab.27 Ficha de datos del producto para los calefactores combinados con bomba de calor MPI—II MPI—II MPI—II AWHP 4 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 8 MR-2 Calefacción: aplicación de temperatura Media Media Media...
  • Página 60: Ficha De Datos Del Producto - Controles De Temperatura

    13 Apéndice MPI—II MPI—II AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 (Prated o Potencia calorífica nominal en condiciones climáticas medias Psup) Calefacción: consumo energético anual en condiciones climáticas me­ 3783 5184 dias Calentamiento de agua: consumo energético anual en condiciones climá­ ticas medias Eficiencia energética estacional de calefacción del aparato en condicio­...
  • Página 61 13 Apéndice Fig.66 Ficha de equipo para bombas de calor de temperatura media que indica la eficiencia energética de calefacción del equipo Efi ciencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor ‘I’ Control de temperatura Clase I = 1 %, Clase II = 2 %, Clase III = 1,5 %, Clase IV = 2 %, Clase V = 3 %, Clase VI = 4 %, de la fi...
  • Página 62 13 Apéndice Tab.30 Ponderación de bombas de calor de temperatura media II, equipo sin depósito de agua caliente II, equipo con depósito de agua caliente Prated / (Prated + Psup) (1)(2) 1,00 1,00 0,70 0,63 0,45 0,30 0,25 0,15 0,15 0,06 0,05 0,02...
  • Página 63: Ficha De Equipo - Calefactores Combinados (Calderas O Bombas De Calor)

    13 Apéndice 13.4 Ficha de equipo - calefactores combinados (calderas o bombas de calor) Fig.67 Ficha de equipo para calefactores combinados (calderas o bombas de calor) que indica la eficiencia energética de ca­ lentamiento de agua del equipo Efi ciencia energética de calentamiento de agua del calefactor combinado ‘I’...
  • Página 64 13 Apéndice MPI—II 7623680 - v03 - 05102015...
  • Página 65 13 Apéndice 7623680 - v03 - 05102015 MPI—II...
  • Página 66 13 Apéndice MPI—II 7623680 - v03 - 05102015...
  • Página 67 © Derechos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito. Contenido sujeto a modificaciones.
  • Página 68 7623680 - v03 - 05102015 7623680-001-03...

Tabla de contenido