Johnson Level & Tool 40-6692 Manual De Instrucciones

Nivel láser auto-nivelante de 2, 3 ó 5 puntos

Publicidad

Enlaces rápidos

1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 1
Nivel láser auto-nivelante de 2, 3 ó 5 puntos
Modelo N.º 40-6692, 40-6693, 40-6695, 40-6678
40-6692
40-6693
40-6695 y 40-6678
Manual de instrucciones
¡Felicitaciones por la compra de este nivel láser auto-nivelante de 2,
3 ó 5 puntos! Le sugerimos leer detenidamente y en su totalidad este
manual de instrucciones antes de utilizar el instrumento. Guarde el
manual de instrucciones para consultarlo en el futuro.
Estos instrumentos emiten 2, 3 ó 5 rayos láser que proyectan una serie de
puntos visibles en superficies que se encuentran a su alrededor: Modelo
40-6695, 40-6678 (izquierda, derecha, frente, arriba, abajo); Modelo 40-
6693 (frente, arriba, abajo); Modelo 40-6692 (arriba, abajo). La visibilidad
del rayo depende de las condiciones de luz en el sitio de trabajo.
Ésta es una herramienta láser Clase IIIa y está fabricada según la
norma CFR 21, partes 1040.10 y 1040.11, y la norma de seguridad
internacional IEC 285.
©2016 Johnson Level & Tool - Rev. 1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Johnson Level & Tool 40-6692

  • Página 1 Modelo 40-6695, 40-6678 (izquierda, derecha, frente, arriba, abajo); Modelo 40- 6693 (frente, arriba, abajo); Modelo 40-6692 (arriba, abajo). La visibilidad del rayo depende de las condiciones de luz en el sitio de trabajo.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • El producto proyecta simultáneamente 2, 3 ó 5 rayos láser: Modelo 40-6695, 40-6678 (izquierda, derecha, frente, arriba, abajo); Modelo 40-6693 (frente, arriba, abajo); Modelo 40-6692 (arriba, abajo). • Sistema magnético de amortiguación. • Mantiene el nivel aún en condiciones de vibración.
  • Página 3: Información De Seguridad

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 3 3. Información de seguridad Por favor lea y comprenda las instrucciones siguientes en su totalidad antes de utilizar el producto. De no hacerlo, se anulará la garantía. ATENCIÓN IMPORTANTE • Lea todas las instrucciones antes de operar esta herramienta láser. No quite ninguna etiqueta de la herramienta.
  • Página 4: Ubicación / Contenido De Las Etiquetas De Advertencia

    ESTA HERRAMIENTA EMITE RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE FIJO AL RAYO. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS OJOS. 4. Ubicación / Contenido de las etiquetas de advertencia 40-6695 y 40-6692 40-6678 ESTA HERRAMIENTA EMITE RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE FIJAMENTE AL RAYO. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS OJOS.
  • Página 5: Ubicación De Partes/Componentes

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 5 5. Ubicación de partes/componentes Ventanilla de salida Bloqueo del compen- sador e interruptor de encendido/apagado Rosca 1/4" Cubierta del compar- timiento de baterías Cubierta del portal de Ventanilla de salida calibración Ranura para cinturón Orificio para colgar en la pared Rueda para acoplamiento...
  • Página 6: Instrucciones De Operación

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 6 6. Instrucciones de operación IMPORTANTE: Es responsabilidad del usuario verificar la calibración del instrumento antes de cada uso. Instalación de baterías alcalinas Nota: Asegúrese siempre de que el interruptor de encendido/apagado se encuentre en la posición de apagado antes de instalar o reem- plazar las baterías.
  • Página 7: Utilización Del Producto

    ± 3° para que la función de auto-nivelación funcione de manera apropiada. Si se encuentra a más de ± 3°, el instrumento emitirá un pitido intermitente y el láser comenzará a titilar. Salida de la línea láser: 40-6695 y 40-6678 40-6692 40-6693 Arriba Arriba Arriba Izquierda...
  • Página 8 1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 8 Este nivel láser ha sido diseñado para las siguientes modalidades de instalación: 1. La base del nivel láser se puede acoplar a un trípode 5/8" x 11 o a un trípode 1/4" x 20. 2.
  • Página 9: Auto-Chequeo Y Calibración

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 9 8. Auto-Chequeo y Calibración IMPORTANTE: Es responsabilidad del usuario verificar la calibración del instrumento antes de cada uso. Figure 1 Autocomprobación de Precisión: Autocomprobación de precisión del punto de verticalidad 1. Como se muestra en la figura 1, coloque la unidad sobre el suelo en la dirección que se muestra en la figura 1-1.
  • Página 10 1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 10 Autocomprobación de Precisión: Láser Horizontal (40-6693, 40-6695, 40-6678) 1. Coloque el instrumento en una superficie nivelada, como un trípode de cabezal plano centrado entre dos paredes (marcadas como 1 y 2) con una separación de 25 pies aproximadamente. (Vea la fig. 1). 2.
  • Página 11: Calibración

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 11 Calibración 1. Ubique el portal de calibración lateral y el portal de calibración trasero (que se encuentra dentro del compartimiento de las baterías). 2. Con mucho cuidado, retire la cubierta de caucho del portal trasero y la cubierta plástica del portal lateral.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 12 9. Especificaciones Técnicas Longitud de la Onda Láser 635nm±10 Clasificación del Láser Clase IIIa Salida Máxima de Corriente Exactitud ±1/8"/50 pies (±2mm/10m) Alcance en Interiores Hasta 100 pies (30 m) dependiendo de las condiciones de iluminación Alcance de Autonivelación ±...
  • Página 13: Demostraciones De Aplicación

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 13 10. Demostraciones de Aplicación Referencia de verticalidad para la Referencia para la instalación de vallas instalación de lámparas Referencia para la instalación de tuberías Referencia para la instalación de buhardillas Referencia para la instalación de marcos de puerta Referencia para construir módulos cúbicos...
  • Página 14: Cuidado Y Manejo

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 14 11. Cuidado y Manejo • Esta unidad láser es una herramienta de precisión que se debe manipular con cuidado. • Evite sacudir la unidad para que no la afecten las vibraciones y exponerla a temperaturas extremas.
  • Página 15: Registro De La Garantía

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 15 nuestro Departamento de Servicio al Cliente. Comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente para Autorización de Devolución de Materiales para reparaciones cubiertas por la garantía (defectos de fábrica únicamente). Johnson Level & Tool requerirá la prueba de compra.
  • Página 16: Accesorios

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 16 14. Accesorios Accesorios Johnson ® están disponibles para la compra en concesionarios autorizados por Johnson ® . El uso de partes y accesorios de otras marcas anulará la garantía. Si necesita ayuda para la adquisición de cualquiera de nuestros accesorios, por favor comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente.
  • Página 17: Resolución De Problemas

    1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 17 15. Resolución de problemas Síntoma Posible Causa Solution No enciende No hay baterías instal- Cambie las baterías adas o están gastadas Baterías instaladas con Verifique la polaridad la polaridad invertida El compensador está Desbloqueado el bloqueado compensador Se apaga después de...
  • Página 18 1623i-Spanish_Manuals 12/21/16 12:20 PM Page 18 Síntoma Posible Causa Solución Los componentes prin- El láser no está Devuelva el instrumento cipales del láser pueden calibrando a Johnson Level para su estar desalineados fuera reparación del límite de calibración La luz del láser está Las baterías pueden estar Reemplace las baterías llegando al final de su...

Este manual también es adecuado para:

40-669340-669540-6678

Tabla de contenido