Emerson Fisher ET Manual De Instrucciones
Emerson Fisher ET Manual De Instrucciones

Emerson Fisher ET Manual De Instrucciones

Válvulas grandes de nps 12 a 16 y nps 30

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D103553X0ES
Válvulas Fisherr ET y ED grandes
de NPS 12 a 16 y NPS 30
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introducción

Alcance del manual

Este manual de instrucciones proporciona información acerca de la instalación y el mantenimiento de las válvulas Fisher ET y ED de
NPS 12 a 19 y de NPS 30 CL150 a 600.
Consultar las instrucciones sobre el actuador y los accesorios en los manuales correspondientes.
No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a una válvula ET o ED sin contar con una formación sólida en instalación, utilización y
mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a válvulas ET sin contar con una
formación sólida en instalación, utilización y mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. Ante cualquier pregunta acerca
de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson Process Management antes de proceder.
www.Fisher.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1. Válvula de NPS 12 con actuador de pistón y
controlador digital de válvula DVC6200 FIELDVUE™
1
1
2
3
4
4
5
7
7
7
12
12
13
13
14
19
21
21
22
22
23
X0237-1
24
25
Válvulas ET y ED grandes
Julio de 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Fisher ET

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Introducción Alcance del manual Este manual de instrucciones proporciona información acerca de la instalación y el mantenimiento de las válvulas Fisher ET y ED de NPS 12 a 19 y de NPS 30 CL150 a 600. Consultar las instrucciones sobre el actuador y los accesorios en los manuales correspondientes.
  • Página 2: Servicios Educativos

    1. No exceder los límites de presión o de temperatura indicados en este manual, en la placa de identificación del equipo, así como las limitaciones de los códigos aplicables. Servicios educativos Para obtener información sobre los cursos disponibles sobre válvulas Fisher ET y ED grandes, así como para otros productos diversos, contactar con:...
  • Página 3: Descripción

    Descripción Las válvulas de control Fisher ET y ED de NPS 12 a 16 y de NPS 30 CL150 a CL600 se utilizan para la acción de estrangulamiento o para controlar la activación y desactivación de una gran variedad de líquidos y gases.
  • Página 4: Especificaciones

    Emerson Process Management.
  • Página 5: Mantenimiento

    Sostener el actuador, si no está instalado en posición vertical. Para obtener más información, consultar con la oficina de ventas de Emerson Process Management.
  • Página 6 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES D No retirar el actuador de la válvula mientras esta siga estando bajo presión. D Para evitar lesiones, ponerse siempre guantes, prendas y gafas de protección al realizar cualquier operación de mantenimiento.
  • Página 7: Lubricación Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Lubricación del empaque PRECAUCIÓN No lubricar el empaque de grafito. El empaque de grafito se lubrica automáticamente. Una lubricación adicional puede ocasionar movimiento no uniforme de la válvula. Si se incluye un lubricador o una válvula aislante/lubricadora (figura 2) para empaques de teflón/composición u otros empaques que requieran lubricación, se instalará...
  • Página 8 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES Figura 3. Empaque típico LIMPIADOR LIMPIADOR SUPERIOR (CLAVE 12) SUPERIOR (CLAVE 12) RODILLO DE RODILLO DE EMPAQUE (CLAVE 13) EMPAQUE (CLAVE 13) ADAPTADOR ADAPTADOR HEMBRA HEMBRA ANILLO DE ANILLO DE EMPAQUE EMPAQUE...
  • Página 9 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Figura 3. Empaque típico (continuación) RODILLO DE EMPAQUE RODILLO DE (CLAVE 13) EMPAQUE (CLAVE 13) ANILLO DE EMPAQUE DE ANILLO DE EMPAQUE DE CINTA DE GRAFITO (CLAVE 7) CINTA DE GRAFITO (CLAVE 7) ANILLO DE EMPAQUE DE ANILLO DE EMPAQUE DE...
  • Página 10 1290 1. Para los materiales de los pernos B7, B7M, B16 y 660. Para otros materiales, solicitar los pares de apriete a la oficina de ventas de Emerson Process Management. 8. Instalar tornillos o pernos en los orificios roscados de la parte superior del conjunto de jaula (clave 3) y levantar con cuidado el conjunto para separarlo del cuerpo de la válvula.
  • Página 11 No hacer funcionar ni montar este producto con pernos y tuercas que no estén aprobados por el personal de ingeniería de Emerson/Fisher y/o que no figuren en la tarjeta del número de serie que ha sido proporcionada con este producto. El uso de materiales y piezas no aprobados podría ocasionar esfuerzos que superen los límites de diseño o de códigos, establecidos...
  • Página 12: Mantenimiento De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES 16. Instalar el empaque nuevo y las piezas de metal de la caja del empaque de acuerdo con el arreglo adecuado de la figura 3. Poner un tubo de bordes lisos sobre el vástago de la válvula y golpear suavemente cada pieza blanda del empaque para que entre en la caja del empaque una pieza por golpe, comprobando que no queda aire atrapado entre las piezas blandas adyacentes.
  • Página 13: Pulido De Las Superficies De Asiento

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Las válvulas ET con opción HTS1 (figura 7) disponen de un anillo de sello del anillo de asiento (figura 5, 6 o 7, clave 6). Inspeccionar este anillo de sello y extraerlo, si debe cambiarse. Para retirar el anillo de asiento, se debe retirar primero el anillo de retención (clave 227).
  • Página 14: Reemplazo De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES Para las válvulas ET con opción HTS1, instalar el anillo de sello del anillo de asiento (clave 6) de manera que su lado abierto quede hacia el vástago de la válvula para internos Cavitrol III y jaulas estándar de caudal descendente. Invertir el anillo de sello en el caso de las jaulas Whisper Trim III, WhisperFlo y jaulas estándar de caudal ascendente de modo que su lado abierto esté...
  • Página 15 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Fijar el anillo de asiento (clave 9) con los tornillos de cabeza (clave 49). Apretar los tornillos de cabeza siguiendo un patrón en cruz con un par de apriete de 39 Nm (29 lbf-ft) para válvulas de NPS 12, 14, y 16. 2.
  • Página 16 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES Figura 5. Válvula Fisher ET típica JAULA (CLAVE 3) OBTURADOR DE LA VÁLVULA (CLAVE 2) ANILLO DE ASIENTO (CLAVE 28) VISTA A ANILLO DE ASIENTO DEL OBTURADOR DE LA VÁLVULA...
  • Página 17 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Figura 6. Válvula Fisher ED típica JAULA (CLAVE 3) OBTURADOR DE LA VÁLVULA (CLAVE 2) ANILLOS DEL PISTÓN (CLAVE 28) VISTA A ANILLOS DEL PISTÓN DEL OBTURADOR DE LA VÁLVULA APLICAR LUBRICANTE B2411...
  • Página 18: Caudal Ascendente

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES Figura 7. Válvula Fisher ET típica con opción HTS1 21B2120-A CAUDAL ASCENDENTE CAUDAL DESCENDENTE A6137 / IL CAUDAL ASCENDENTE CAUDAL DESCENDENTE ANILLOS ANTIEXTRUSIÓN DE PEEK ANILLOS ANTIEXTRUSIÓN DE PEEK...
  • Página 19: Flujo Ascendente

    Se requiere un empuje adicional del actuador para una válvula con internos Bore Seal. Cuando se instalen internos Bore Seal en una válvula existente, solicitar ayuda a la oficina de ventas de Emerson Process Management para determinar los nuevos requisitos de empuje del actuador.
  • Página 20 GE17914X012 11,00 1. Consultar a la oficina de ventas de Emerson Process Management respecto a los tamaños. 5. Aplicar a las roscas del obturador un lubricante de alta temperatura adecuado. Seguidamente, colocar el retén del Bore Seal en el obturador y apretar el retén con una llave de correa u otra herramienta adecuada. Para construcciones de flujo descendente, ir al paso 7.
  • Página 21: Reemplazo De Los Internos Bore Seal Instalados

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Nunca se debe reutilizar un vástago de válvula antiguo con un obturador nuevo, ni reinstalar un vástago de válvula después de quitarlo. El reemplazo de un vástago de válvula requiere perforar un nuevo orificio de pasador en el vástago. Esta perforación debilita el vástago y puede provocar fallos en el servicio.
  • Página 22: Pulido De Los Asientos De Metal (Construcciones Con Sello De Orificio)

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES Figura 10. Fijar las roscas del retén del sello del orificio DEFORMAR LA ROSCA PARA FIJAR EL RETÉN Bore Seal ANILLO DE PISTÓN RETÉN SELLO DE OBTURADOR METÁLICO DEL SELLO DE OBTURADOR DE LA VÁLVULA ORIFICIO...
  • Página 23: Reemplazo De Los Internos (Construcciones Con Sello De Orificio)

    Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014 Figura 11. Superficies de asiento inferior (obturador de la válvula al anillo de asiento) y superior (sello del orificio a la jaula) ANILLO DE PISTÓN RETÉN JAULA ÁREA DE ASIENTO OBTURADOR SELLO DE ORIFICIO SUPERFICIE DE ASIENTO SUPERIOR...
  • Página 24: Pedido De Piezas

    Indicar el número de serie al solicitar asistencia técnica a la oficina de ventas de Emerson Process Management.
  • Página 25: Lista De Piezas

      packing only) 1H995936042 Solo se muestran números de pieza para repuestos recomendados.    PTFE/Composition Packing Solicitar a la oficina de ventas de Emerson Process Management los   7*  Packing Ring, PTFE/composition (8 req'd) 1D7520X0012 números de pieza que no se muestran.
  • Página 26 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes Julio de 2014 D103553X0ES Figura 12. Internos típicos Fisher WhisperFlo BONETE RETÉN DE LA JAULA JAULA WhisperFlo TORNILLO DE CABEZA ANILLO DEL ASIENTO...
  • Página 27 Manual de instrucciones Válvulas ET y ED grandes D103553X0ES Julio de 2014...
  • Página 28 Fisher, FIELDVUE, Cavitrol, WhisperFlo, Whisper Trim y ENVIRO-SEAL son marcas de una de las compañías de la unidad comercial Emerson Process Management de Emerson Electric Co. Emerson Process Management, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co.

Este manual también es adecuado para:

Fisher ed

Tabla de contenido