Yamaha PSR-1500 Manual De Instrucciones

Yamaha PSR-1500 Manual De Instrucciones

Teclado digital
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TECLADO DIGITAL
Manual de instrucciones
Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha.
Este instrumento es un teclado portátil que incorpora una amplia variedad de sonidos y funciones.
Le aconsejamos que lea detenidamente este manual para poder disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del
instrumento. Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible, para futuras consultas.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES", en las páginas 5–7.
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha PSR-1500

  • Página 1 TECLADO DIGITAL Manual de instrucciones Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha. Este instrumento es un teclado portátil que incorpora una amplia variedad de sonidos y funciones. Le aconsejamos que lea detenidamente este manual para poder disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
  • Página 3 Yamaha-Vertriebsstellen. Para ver información detallada sobre los productos, póngase en contacto Подробные сведения об инструменте можно получить con el representante o el distribuidor autorizado de Yamaha según se у уполномоченного представителя корпорации Yamaha indica a continuación. в вашем регионе.
  • Página 4 Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y documentos anexos significan que los productos eléctricos y electrónicos y sus pilas no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos y las pilas usadas, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
  • Página 5: Leer Detenidamente Antes De Empezar

    CA. Seguidamente, pida al servicio técnico de Yamaha que lo • Utilice solamente el adaptador especificado (página 81). Si se usa revise.
  • Página 6: Conexiones

    Seguidamente, - Si utiliza pilas de Ni-MH, siga las instrucciones que se pida al servicio técnico de Yamaha que revise el dispositivo. suministran con las pilas. Para cargar, utilice únicamente el - El cable de alimentación o el enchufe están desgastados cargador especificado.
  • Página 7: Mantenimiento

    Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento. Aunque el interruptor [ ] (en espera/encendido) se encuentre en la posición “en espera” (con la pantalla apagada), la electricidad sigue fluyendo por el instrumento al nivel mínimo.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contenido Características especiales............. 8 Selección y reproducción de una canción ........27 Funciones y formatos compatibles ..........10 Avance rápido, retroceso rápido y pausa de la canción....27 Accesorios incluidos ..............10 Reproducción reiterada de una sección concreta Acerca de los manuales .............. 11 de una canción (A-B Repeat, repetición de A a B) ....
  • Página 9 Contenido Conexión con otros dispositivos Parámetros asignados a los mandos Conexión de auriculares o de un dispositivo externo ....45 Estilos y patrones de Riyaz Conexión de un interruptor de pedal a la toma SUSTAIN ... 45 Variaciones de estilos: secciones..........59 Reproducción de un dispositivo de audio externo Parada sincronizada del estilo.............
  • Página 10: Funciones Y Formatos Compatibles

    • Atril • Online Member Product Registration (Hoja de registro de producto para miembros en línea) * En función de la zona, puede que no se incluya. Consulte al distribuidor de Yamaha. Colocación del atril Inserte el atril en las ranuras como se muestra en la imagen.
  • Página 11: Acerca De Los Manuales

    Connection Manual (Manual de conexión del iPhone o iPad) Explica cómo conectar el instrumento a dispositivos inteligentes, tales como iPhone/iPad, etc. Para ver los materiales anteriores, acceda al sitio web de Yamaha. Abra el siguiente sitio web, seleccione el nombre de modelo y búsquelos.
  • Página 12: Terminales Y Controles De Los Paneles

    Terminales y controles de los paneles Instalación Panel frontal Dial (página 17) Pantalla (página 18) • Lista Riyaz (documento Data List, Lista de datos) • Lista de voces (documento Data List, Lista de datos) • Lista de estilos (documento Data List, Lista de datos) •...
  • Página 13: Panel Posterior

    Terminales y controles de los paneles ] Interruptor Panel posterior (en espera/encendido)......página 16 w Control [MASTER VOLUME] (volumen principal)......página 16 e Botón [QUICK SAMPLING]....página 32 r Botón [LESSON] ........ página 29 t Botón [TRANSPOSE]......página 50 y Botón [MELODY SUPPRESSOR] ..página 46 u Botón [AUDIO]........
  • Página 14: Instalación

    Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un Enchufe adaptador de alimentación de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA Inserte la clavija como se indica. siempre que sea posible. Los adaptadores de CA son más respetuosos con el medio ambiente que las...
  • Página 15 Instalación  Comprobación del estado de las pilas Inserte las seis pilas nuevas en la dirección correcta de acuerdo con la ilustración. Puede confirmar la fuente de alimentación en la esquina izquierda de la pantalla. Solamente aparecerá uno de estos símbolos. GrandPno : La alimentación se suministra a través de un adaptador de CA.
  • Página 16: Encendido Y Apagado

    Instalación Encendido y apagado AVISO • Si no se utiliza el instrumento durante un periodo de Baje el control [MASTER VOLUME] a “MIN” . tiempo especificado mientras está conectado a un dispositivo externo como un amplificador, altavoz u ordenador, siga las instrucciones del manual para apagar la alimentación del instrumento y los dispositivos conectados y, así, evitar que se produzcan daños en ellos.
  • Página 17: Guía Rápida

    Funcionamiento básico y elementos de la pantalla Guía rápida Funcionamiento básico Este instrumento incluye cuatro funciones básicas: Voice (voz), Style (estilo), Song (canción) y Riyaz. Para utilizar este instrumento, debe seleccionar en primer lugar una función básica y, a continuación, efectuar los diversos ajustes.
  • Página 18: Mostrar Elementos

    Funcionamiento básico y elementos de la pantalla Mostrar elementos La pantalla muestra todos los ajustes actuales de canción, estilo, Riyaz, voz y otras funciones relacionadas. Estado de la fuente de Notación Mode (Modo) alimentación Normalmente, indica las notas que se tocan. Indica de qué...
  • Página 19: Interpretación De Una Amplia Variedad De Voces Instrumentales

    Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Además del piano, el órgano y otros instrumentos de teclado ”estándar” , este instrumento presenta una amplia gama de voces entre las que se incluyen instrumentos orientales tradicionales, así como la guitarra, el bajo, las cuerdas, el saxo, la trompeta, la batería e, incluso, efectos sonoros que le ofrecen gran variedad de sonidos musicales.
  • Página 20: Cómo Tocar Una Voz De División En La Zona De La Mano Izquierda

    Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Presione el botón [DUAL] para activar la Pulse de nuevo el botón [SPLIT] para voz dual. salir de la función de división. Empleo del metrónomo Aparece cuando la función Dual está activada El instrumento dispone de un metrónomo integrado se puede utilizar para practicar.
  • Página 21: Ajuste Del Volumen Del Metrónomo

    Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Gire el dial para seleccionar el número Adición de armonía/Activación de tiempos por compás. de arpegios Sonará una campana en el primer tiempo de cada compás y los otros tiempos emitirán un “clic” . Puede añadir efectos como armonía, trémolo o eco Si se selecciona “0”...
  • Página 22: Cambio De Tipos De Armonía Y Arpegio

    Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Cambio de tipos de armonía Reproducción de los tipos de armonía  Tipos de armonía 01 a 05 y arpegio En el modo Riyaz Mantenga pulsado el botón [HARMONY/ ARPEGGIO] durante más de un segundo. Una vez que aparezca “Harm/Arp”...
  • Página 23: Adición De Efectos Dsp

    Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Gire el dial para seleccionar un tipo de DSP. Adición de efectos DSP Para obtener información sobre los tipos de DSP disponibles consulte la lista de tipos de efectos DSP es la abreviatura de Digital Signal Processor en el documento Data List (Lista de datos).
  • Página 24: Creación De Sonidos Originales Mediante Los Mandos

    Creación de sonidos originales mediante los mandos Los dos mandos se pueden utilizar para añadir variaciones al sonido que se esté tocando. De esta forma, el sonido se transforma de diversas maneras musicales. Seleccione la combinación que desee de funciones impresas encima de los mandos y, a continuación, gire los mandos mientras toca para conseguir una interpretación expresiva y dinámica.
  • Página 25: Reproducción De Estilos

    Reproducción de estilos Este instrumento incluye una función de acompañamiento automático que reproduce los “estilos” adecuados (acompañamiento de ritmo + bajo + acorde). Puede elegir entre una gran variedad de estilos que abarcan una amplia gama de géneros musicales. Presione el botón [STYLE] y utilice el Presione el botón [SYNC START] para selector para seleccionar el estilo activar el inicio sincronizado.
  • Página 26: Reproducción De Canciones

    • Además de las 60 canciones predefinidas de este instrumento, puede disfrutar de canciones adicionales descargables desde el sitio web de Yamaha. Para obtener más información, consulte la página 11. • Para obtener instrucciones sobre cómo transferir canciones desde un ordenador hasta este instrumento, consulte el manual PDF en línea (página 11) “Computer-related Operations (Operaciones relacionadas con el ordenador)”...
  • Página 27: Escucha De Canciones De Demostración

    Reproducción de canciones Presione el botón [ ] (inicio/parada) Escucha de canciones de para comenzar la reproducción. demostración Para detener la reproducción, vuelva a pulsar el botón [ ] (inicio/parada). Presione el botón [DEMO] para reproducir las canciones de demostración 001–003 en orden. Jeanie La reproducción se repetirá...
  • Página 28: Reproducción Reiterada De Una Sección Concreta De Una Canción (A-B Repeat, Repetición De A A B)

    Reproducción de canciones Reproducción reiterada de una Activación y desactivación de sección concreta de una cada pista canción (A-B Repeat, repetición Cada “pista” de una canción reproduce una parte distinta de esta: melodía, percusión, de A a B) acompañamiento, etc. Cada una de las pistas se puede silenciar para que usted mismo pueda Puede reproducir tan solo una sección concreta de interpretar esa parte.
  • Página 29: Uso De La Función De Lección De Canción

    Uso de la función de lección de canción Puede utilizar la canción seleccionada para la lección de la mano derecha, la mano izquierda o ambas manos. Pruebe a practicar con los tres tipos de lecciones de canción mientras lee las partituras del libro de canciones (página 11).
  • Página 30: Visualización Del Resultado

    Uso de la función de lección de canción Cómo practicar hasta que TIMING salga perfecto: repetir y aprender Si desea practicar una sección concreta donde se haya equivocado o que le cuesta más, utilice la función Repeat & Learn (repetir y aprender). Se muestra la notación y las posiciones de las teclas que debe tocar.
  • Página 31: Tocar El Riyaz

    Tocar el Riyaz Este instrumento ofrece de 30 patrones de frases (que constan de varios compases) que utilizan los auténticos sonidos de Tabla y Tanpura con reproducción en bucle. Utilice la función de Riyaz para probar la música india convencional, cambiando tonalidades y creando variaciones de sonido dinámicas mediante la rotación de los mandos.
  • Página 32: Interpretación Con Muestreo Rápido

    Interpretación con muestreo rápido Este instrumento incluye una función de muestreo rápido extremadamente sencilla y potente. Permite muestrear sonidos de un dispositivo de audio externo (como un ordenador, un smartphone, un reproductor de música portátil, etc.) a través de la toma [AUX IN] y, a continuación asignar el sonido muestreado al teclado para reproducirlo como parte de la interpretación.
  • Página 33: Sonido De Audio Externo De Muestreo

    Interpretación con muestreo rápido Presione el botón [QUICK SAMPLING] para entrar en el modo de muestreo rápido. Miniclavija estéreo En la pantalla aparecen el icono SAMPLING Toma de y “PressKey” . Cable de audio auriculares NOTA • Para cancelar y salir del modo de muestreo rápido, pulse Miniclavija estéreo otra vez el botón [QUICK SAMPLING].
  • Página 34 Interpretación con muestreo rápido Presione el botón [REC] y, Pruebe a reproducir las muestras. a continuación, inicie la reproducción en Al salir del modo de muestreo rápido se selecciona automáticamente el número de voz el dispositivo externo para iniciar el 802 "Smpl Vce”...
  • Página 35: Recuperación De Las Muestras Predeterminadas

    Interpretación con muestreo rápido Confirme cuál es la zona de muestras Recuperación de las muestras que contiene la muestra que se va predeterminadas a guardar. 1-1 Presione el botón [VOICE]. Esta operación permite restaurar las muestras 1-2 Seleccione el número de voz 802 “Sampling” predeterminadas.
  • Página 36: Carga De Una Muestra Desde Una Unidad Flash Usb

    Interpretación con muestreo rápido Pruebe a tocar con las muestras Carga de una muestra desde cargadas. una unidad flash USB Presione el botón [VOICE] y seleccione el número de voz 802 "Smpl Vce” (Voz de muestra) para la voz principal. Al pulsar la tecla IMPORTANTE •...
  • Página 37: Grabación De La Interpretación

    Grabación de la interpretación Puede grabar hasta 10 de sus propias interpretaciones al instrumento como canciones de usuario. Las canciones de usuario grabadas pueden reproducirse de igual manera que las canciones predefinidas. NOTA • Para obtener información detallada sobre la grabación de audio, consulte la página 41. •...
  • Página 38: Grabación En Una Pista Específica

    Grabación de la interpretación Presione el botón [ ] (inicio/parada) Grabación en una pista o [REC] (grabar) para detener la específica grabación. Si utiliza un estilo, puede detener la grabación En esta sección se explica cómo grabar en una pista pulsando el botón [INTRO/ENDING/rit.] y esperar específica.
  • Página 39: Borrado De Una Canción De Usuario

    Grabación de la interpretación Igual que en los pasos 4 a 6 (página 37) Borrado de una pista concreta de “Grabación rápida” . de una canción de usuario NOTA • Si la memoria se llena durante la grabación, aparece un Permite borrar pistas individuales de una canción de mensaje de alerta y la grabación se detiene usuario.
  • Página 40: Reproducción Y Grabación De Audio

    AUDIO001 USB Err • Consulte la “Lista de dispositivo USB (Error USB) compatibles para PSR-I500” en el sitio web de Yamaha. Por ejemplo, el archivo • Formatee la unidad flash USB. denominado “AUDIO001.wav” de la unidad flash USB se muestra de la manera siguiente.
  • Página 41: Grabación/Guardado De Archivos De Audio En Una Unidad Flash Usb

    • Consulte la “Lista de dispositivo USB NOTA (Error USB) compatibles para PSR-I500” en el sitio web de Yamaha. • Para salir del modo de audio, vuelva a pulsar el botón • Formatee la unidad flash USB. [AUDIO]. PSR-I500 Manual de instrucciones...
  • Página 42: Unidad Flash Usb

    Reproducción y grabación de audio Presione el botón [FUNCTION] para salir Eliminación de archivos de de la pantalla de control de archivos. audio de la unidad flash USB Conecte una unidad flash USB al terminal [USB TO DEVICE]. Mantenga pulsado el botón [FUNCTION] durante más de un segundo para acceder a la pantalla de control de archivos.
  • Página 43: Memorización De Ajustes Favoritos (Memoria De Registros)

    Memorización de ajustes favoritos (memoria de registros) La función Registration Memory (memoria de 8 bancos registros) permite guardar (o “registrar”) prácticamente cualquier ajuste del panel, como Memoria 1 Memoria 2 Memoria 3 Memoria 4 los de voz y estilo, en un botón Registration Memory, para luego recuperar en el acto los ajustes personalizados del panel con solo Se pueden memorizar hasta 32 ajustes (ocho...
  • Página 44: Congelación De Los Ajustes De Estilo Aunque Se Seleccione Otro Número De Registro

    Memorización de ajustes favoritos (memoria de registros) Si desea bloquear los ajustes de estilo o de Riyaz de NOTA forma permanente, ajuste el parámetro de modo • Cuando esté iluminada la canción [SONG], los ajustes de estilo o Riyaz no se recuperarán aunque pulse el botón Freeze (congelación) en ON en la pantalla Function [REGISTRATION MEMORY] en el que se hayan 069 (página 70).
  • Página 45: Conexión Con Otros Dispositivos

    Conexión con otros dispositivos ATENCIÓN • Antes de conectar el instrumento a los dispositivos externos, apague todos los dispositivos. Además, antes de encenderlos o apagarlos, ajuste todos los niveles de volumen al mínimo. De lo contrario, los dispositivos pueden sufrir una descarga eléctrica u otros daños.
  • Página 46: Reproducción De Un Dispositivo De Audio Externo Con Los Altavoces Integrados

    Conexión con otros dispositivos global girando el control [MASTER VOLUME] del Reproducción de un dispositivo instrumento. de audio externo con los NOTA • El volumen de entrada de audio de la toma [AUX IN] altavoces integrados también se puede ajustar en los ajustes de funciones (página 66, función 004).
  • Página 47: Uso Con Ordenador O Dispositivo Inteligente

    Uso de aplicaciones con smartphones • Cuando utilice un equipo Windows, instale el controlador o tablets Yamaha Steinberg USB en el ordenador. Para obtener información detallada, consulte el manual PDF en línea Puede utilizar aplicaciones para dispositivos (página 11) “Computer-related Operations” (Operaciones relacionadas con el ordenador).
  • Página 48: Copia De Seguridad E Inicialización

    Copia de seguridad e inicialización Parámetros de la copia de Inicialización del instrumento seguridad Puede borrar los ajustes de parámetros de copia de seguridad descritos anteriormente y, a continuación, Los siguientes parámetros de copia de seguridad se restaurar todos los ajustes predeterminados de conservan aunque se apague el instrumento.
  • Página 49: Referencia

    Funciones útiles para la interpretación Referencia Selección de un tipo de Selección de un tipo de chorus reverberación El efecto de chorus crea un sonido denso parecido al de muchas voces iguales que suenan al unísono. El efecto de reverberación le permite tocar con un Aunque al seleccionar un estilo o canción se activa ambiente parecido al de una sala de conciertos de el tipo de chorus óptimo para el sonido en su...
  • Página 50: Controles De Tono: Transposición

    Funciones útiles para la interpretación Controles de tono: transposición Controles de tono: rueda PITCH BEND (inflexión del tono) El tono general del instrumento (exceptuando las voces del conjunto de batería y la voz de muestra) La rueda [PITCH BEND] puede utilizarse para añadir se puede subir o bajar con un máximo de una octava sutiles variaciones de tono a las notas que se tocan en incrementos de semitonos.
  • Página 51: Ajuste Del Tiempo De Portamento

    Funciones útiles para la interpretación Ajuste del tiempo de portamento Cambio de la respuesta a la pulsación del teclado Elija entre 127 niveles de tiempo de portamento (el tiempo que tarda la transición de una nota a otra) El teclado de este instrumento incluye una función para la función de portamento.
  • Página 52: Selección De Un Ajuste De Ecualizador Que Produzca El Mejor Sonido

    Funciones útiles para la interpretación Selección de un ajuste de ecualizador que produzca el mejor sonido Se incluyen seis ajustes diferentes de ecualizador (EQ) principal para proporcionar el mejor sonido posible al escuchar la música a través de diferentes sistemas de reproducción: los altavoces internos del instrumento, los auriculares o un sistema de altavoces externo.
  • Página 53: Afinación De Escala

    Afinación de escala De forma predeterminada, la escala de este teclado está establecida en escala temperada, la misma afinación que para el piano acústico. No obstante, puede cambiar este ajuste a cualquier otra escala en función del género o estilo que desee tocar. Selección de una escala Definición de la nota base para cada escala...
  • Página 54: Afinación De Cada Nota Para Crear Una Escala Original

    Afinación de escala Afinación de cada nota para Gire el dial para afinar la nota dentro de un registro de -64 a +63. crear una escala original Este ajuste se puede restablecer con el valor predeterminado inicial pulsando los botones Puede afinar notas individuales, en centésimas (una [+/YES] y [-/NO] simultáneamente.
  • Página 55: Ajustes De Voz

    Ajustes de voz Selección de una voz dual Edición de voces Mantenga pulsado el botón [DUAL] Cada una de las voces (principal, dual y de división) de puede editar. Los parámetros disponibles son el durante más de un segundo para acceder volumen, la octava y la profundidad de reverberación a “D.Voice”...
  • Página 56: Ajustes De Arpegio

    Ajustes de arpegio Sincronización de un arpegio Retención de la reproducción del con la reproducción de una arpegio con el interruptor de canción, un estilo o un Riyaz: pedal cuantización de arpegio El instrumento se puede configurar de modo que la Cuando se toca el teclado para activar un arpegio reproducción de arpegios continúe después de haber soltado la nota, pulsando el interruptor de...
  • Página 57: Parámetros Asignados A Los Mandos

    Parámetros asignados a los mandos En esta sección se describen los diversos parámetros que se pueden asignar a los mandos (página 24). RIYAZ BALANCE Level (nivel) El mando A ajusta el balance de volumen entre los sonidos de Tabla 1 y 2, mientras que el mando B ajusta el balance Resonance de volumen entre los sonidos de Tabla y Tanpura.
  • Página 58 Parámetros asignados a los mandos  Mando A: ATTACK NOTA Ajusta el tiempo de ataque (el tiempo que tarda el • Estos efectos solo se aplican a KEYBOARD. El destino no se puede cambiar a BACKING. sonido en alcanzar el nivel máximo cuando se toca una tecla).
  • Página 59: Estilos Y Patrones De Riyaz

    Estilos y patrones de Riyaz Variaciones de estilos: secciones Cada estilo consta de “secciones” que permiten cambiar el arreglo del acompañamiento para que concuerde con la canción que está tocando. INTRO MAIN A/B ENDING AUTO FILL INTRO Se utiliza para el comienzo de la canción. Cuando termina el preludio, la reproducción del estilo pasa a la sección principal.
  • Página 60: Parada Sincronizada Del Estilo

    Estilos y patrones de Riyaz Presione el botón [INTRO/ENDING/rit.] NOTA (preludio/coda/rit.). • Los números de estilo 258, 270–282 no tienen partes rítmicas, por lo que no sonará ningún ritmo. Cuando esté seleccionado uno de estos estilos, active ACMP y especifique el acorde en INTRO≥A el área para el acompañamiento automático para que se reproduzcan las otras partes del estilo que no son la parte...
  • Página 61: Variaciones De Riyaz

    Estilos y patrones de Riyaz Variaciones de Riyaz Cambio del tempo Cada Riyaz presenta cinco variaciones A–E Un estilo o un Riyaz se pueden reproducir con el mediante el sonido de Tabla. Estas cinco variaciones tempo que se desee, rápido o lento, y el tempo se se pueden cambiar mediante los botones [A]–[E] puede cambiar con precisión.
  • Página 62: Ajuste Del Volumen Del Estilo O Riyaz

    Estilos y patrones de Riyaz Ajuste del volumen del estilo También puede acceder a esta pantalla pulsando [STYLE] y manteniendo pulsado el botón [ACMP] o Riyaz durante más de un segundo. Puede ajustar el balance de volumen entre la SplitPnt reproducción del estilo o el Riyaz y su interpretación al teclado.
  • Página 63: Tipos De Acordes Para Reproducción De Estilos

    Estilos y patrones de Riyaz Tipos de acordes para reproducción de estilos Para los usuarios sin experiencia en acordes, este gráfico incluye acordes frecuentes. Dado que existen muchos acordes útiles y muchas maneras de utilizarlos musicalmente, si desea obtener más información consulte los libros de acordes disponibles en el mercado.
  • Página 64: Ajustes De Las Canciones

    Ajustes de las canciones Reproducción de música Reproducción aleatoria de de fondo canciones Con el ajuste predeterminado, al pulsar el botón El orden de la reproducción de repetición de [DEMO] únicamente se reproducirán algunas de las canciones mediante el botón [DEMO] se puede canciones internas repetidamente.
  • Página 65: Ajuste Del Tempo De La Canción

    Ajustes de las canciones Ajuste del tempo de la canción Ajuste de la voz de melodía de la canción predefinida Esta operación es la misma que para el estilo y el Riyaz. Consulte la página 61. Puede cambiar la voz de la melodía de la canción NOTA predefinida actual y la canción del dispositivo •...
  • Página 66: Las Funciones

    Las funciones Las “funciones” dan acceso a una serie de parámetros detallados del instrumento, tales como la afinación, el punto de división, las voces y los efectos. Busque el elemento que desee en la Lista de funciones que figura en las páginas 66–70. A continuación, siga las instrucciones facilitadas a continuación.
  • Página 67 Las funciones Número de Valor Función Pantalla Rango/Ajustes Descripción función predet. 1 (Soft) (Suave), Touch Response 2 (Medium) (Media), 2 (Medium) TouchRes (respuesta a la Consulte la página 51. 3 (Hard) (Dura), (Media) pulsación) 4 (Fixed) (Fija) ON/OFF (act./ Port. Portamento Activa o desactiva el portamento.
  • Página 68 Las funciones Número de Valor Función Pantalla Rango/Ajustes Descripción función predet. Determina la posición panorámica estéreo de la voz de división. Con el valor “L” , la posición del efecto panorámico del S.Pan Pan (Efecto panorámico) L63–C–R63 sonido es totalmente a la izquierda; si el valor es “R” , la posición es totalmente a la derecha.
  • Página 69 Las funciones Número de Valor Función Pantalla Rango/Ajustes Descripción función predet. MIDI Determina si el teclado del instrumento controla el generador ON/OFF (act./ de tonos interno (ON) o no (OFF) Cuando grabe una Local Control local desact.) (activado) interpretación con el teclado en una aplicación informática mediante MIDI, ajuste este parámetro en OFF.
  • Página 70 Las funciones Número de Valor Función Pantalla Rango/Ajustes Descripción función predet. 1 (Normal) Modo de interpretación PlayMode 2 (Random) 1 (Normal) Consulte la página 64. de demostración (Aleatorio) Determina si está activada o no la función de cancelación de ON/OFF (act./ demostración.
  • Página 71: Operaciones De La Unidad Flash Usb

    él. dispositivos de almacenamiento USB disponibles en el  Número de unidades flash USB que se mercado. Yamaha no puede garantizar el funcionamiento de los dispositivos USB que adquiera. pueden utilizar Antes de comprar un dispositivo USB para utilizarlo con Solamente se puede conectar una unidad flash USB al este instrumento, visite la siguiente página web:...
  • Página 72: Conexión A Una Unidad Flash Usb

    Operaciones de la unidad flash USB Conexión a una unidad flash USB Lista de visualizaciones de control de archivos Texto de Función de control de archivos Página pantalla NOTA Guardado de muestras en una • Antes de utilizar una unidad flash USB, asegúrese de leer la SaveSMPL unidad flash USB sección “Precauciones que se deben tomar cuando se utiliza...
  • Página 73: Formateo De Una Unidad Flash Usb

    Operaciones de la unidad flash USB Formateo de una unidad flash USB Guardar datos de usuario en una unidad flash USB La operación de formateo permite preparar unidades flash USB disponibles comercialmente para Los datos de usuario se componen de los siguientes utilizarlas con este instrumento.
  • Página 74: Guardar Una Canción De Usuario Como Smf En Una Unidad Flash Usb

    Operaciones de la unidad flash USB Pulse de nuevo el botón [0/EXECUTE] Guardar una canción de usuario o el botón [+/YES] para ejecutar la como SMF en una unidad flash USB operación de guardado. Transcurridos unos momentos, aparecerá un Una canción de usuario se puede convertir al mensaje que le indicará...
  • Página 75: Carga De Datos De Usuario Desde Una Unidad Flash Usb

    Operaciones de la unidad flash USB Pulse otra vez el botón [0/EXECUTE]. Carga de datos de usuario desde Aparecerá un mensaje de petición de una unidad flash USB confirmación. Para cancelar la operación, pulse el botón [-/NO]. En este instrumento se pueden cargar datos de usuario (página 73) guardados como archivo de Sobreescritura de archivos existentes usuario (.usr) en la unidad flash USB.
  • Página 76: Cargar Un Archivo De Estilo

    Operaciones de la unidad flash USB Presione el botón [FUNCTION] para salir Aparecerá en la pantalla el nombre de un archivo de estilo que se encuentre en la unidad flash de la pantalla de control de archivos. USB o en la memoria interna de este instrumento.
  • Página 77: Eliminación De Un Archivo De Usuario De La Unidad Flash Usb

    Operaciones de la unidad flash USB Eliminación de un archivo de Eliminación de un archivo SMF usuario de la unidad flash USB de la unidad flash USB Los archivos de usuario (.usr) del directorio raíz de la Puede eliminar un archivo SMF que se ha guardado unidad flash USB se pueden eliminar.
  • Página 78: Salida De Una Pantalla De Control De Archivos

    Operaciones de la unidad flash USB Salida de una pantalla de control Lista de mensajes de archivos Mensaje Comentario Para salir de la pantalla de control de archivos, pulse Indica que la función de control de el botón [FUNCTION], [VOICE], [STYLE], [SONG] archivos no está...
  • Página 79: Apéndice

    Resolución de problemas Apéndice Problema Causa posible y solución Cuando se enciende o se apaga el instrumento, Esto es normal e indica que el instrumento está recibiendo energía se produce temporalmente el breve sonido de un eléctrica. chasquido. Esto es normal. Si se utiliza un adaptador de CA que no sea el Cuando el instrumento está...
  • Página 80: Especificaciones

    Especificaciones PSR-I500 Nombre del producto Teclado digital Dimensiones (ancho x fondo x alto) 946 mm x 404 mm x 139 mm Tamaño/peso Peso 6,6 kg (14 lbs., 9 oz.) (sin pilas) Número de teclas Keyboard (Teclado) Respuesta a la pulsación Suave, Media, Dura, Fija Interfaz de control Rueda de inflexión del tono...
  • Página 81 * El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. Puesto que las especificaciones, los equipos o los accesorios que se vendan aparte podrían no ser iguales en todos los sitios, consulte al distribuidor de Yamaha.
  • Página 82: Índice

    Índice ........25, 59 Estilo Parada de la función de ......62 ....62 Estilo (Volumen) acompañamiento ........ 10 Accesorios ....60 Parada sincronizada ........25 ACMP ........27 Pausa Acompañamiento automático ..25 ........45 Pedal ....... 14 Adaptador de CA .........
  • Página 83 USB TO DEVICE ....71 (USB a dispositivo) ......47 USB TO HOST Voice (voz) ......19, 55 ........16 Volumen ....22 Volumen (armonía) Volumen (AUX IN) .....66 ....65 Volumen (canción) ....21 Volumen (metrónomo) Volumen (USB TO DEVICE) ..66 ..66 Volumen (USB TO HOST) ......67 Volumen (voz) ......16...
  • Página 84 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2019 Yamaha Corporation Published 4/2019 POIN*.*-**A1 VCN1090...

Tabla de contenido