This product should be used only with the components supplied or; a cart, When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect observe all safety markings and instructions that accompany the accessory installation may result in overheating and battery case rupture.
Página 3
Si pareciera que funciona mal, deje de utilizarlo • Utilice únicamente el adaptador especificado (PA-3C, PA-3B o equivalente de inmediato y haga que lo revise personal de mantenimiento de Yamaha recomendado por Yamaha). De lo contrario, puede dañarse el cualificado.
El PSR-172/170 es un teclado sofisticado y de fácil utilización provisto de las características y funciones siguientes: I Paquete de formación de Yamaha El PSR-172/170 incorpora también el nuevo Paquete de formación de Yamaha, un juego de herramientas de aprendizaje que emplea la tecnología más moderna para que el estudio y el ensayo musical sea más divertido y gratificante que nunca.
G AVISO DE COPYRIGHT En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluyen, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos...
Terminales y controles de panel I Panel frontal GrandPno q Control [MASTER VOLUME] !0 Botón [METRONOME] (metrónomo) (volumen principal) Activa y desactiva la función de metrónomo Determina el volumen general del PSR-172/170. (vea la página 20). w Interruptor de la alimentación !1 Botón [DJ] ([STANDBY/ON]) (espera/activado) Activa instantáneamente un sonido, una canción...
Terminales y controles de panel !5 Botón [START/STOP] (inicio/parada) de relleno automático (vea la página 46). Cuando el Cuando el modo Style está seleccionado, este botón modo Song está seleccionado, este botón se emplea inicia y detiene alternativamente el acompañamiento para avanzar rápidamente hacia adelante durante la automático (vea la página 43).
• Emplee SÓLO el adaptador de Para conectar el PSR-172/170 a la toma de alimentación necesitará el adaptador alimentación de CA PA-3C o PA-3C o PA-3B de Yamaha, que está disponible de forma opcional. El empleo de PA-3B de Yamaha (o algún otro adaptador recomendado otros adaptadores de CA podría ocasionar daños en el instrumento, por lo que...
I Empleo de un interruptor de pedal para sostenidos • • • • • • • • Asegúrese de que la clavija Esta opción le permite emplear un interruptor de pedal opcional (Yamaha FC4 o del interruptor de pedal esté...
Guía Sonidos Paso 1 rápida GrandPno Tocar el piano Con sólo pulsar el botón [PORTABLE GRAND] se puede reajustar automáticamente todo el PSR-172/170 para tocar el piano. Pulse el botón [PORTABLE GRAND]. Tocar con el metrónomo Pulse el botón [METRONOME]. GrandPno Toque el teclado.
Paso 1 Sonidos Seleccionar y tocar otros sonidos El PSR-172/170 tiene un total de 100 sonidos de instrumentos dinámicos y realistas. Probemos ahora algunos de ellos… Pulse el botón [VOICE]. Seleccione un sonido. HnkyTonk GrandPno TEMPO Toque el teclado. ¿Quiere saber más? Vea la página 23. Tocar con la opción DJ La nueva e interesante función DJ pone a su disposición una amplia variedad de sonidos de baile y de DJ, que le permiten crear sus propias mezclas y grooves en tiempo real con diferentes ritmos contemporáneos.
Guía Canciones Paso 2 rápida GrandPno Reproducción de las canciones El PSR-172/170 está equipado con 100 canciones, incluidas 5 canciones especiales de demostración. Reproducción de las canciones de demostración Reproducción de una sola canción Las canciones de demostración (001 - 005) muestran Naturalmente, también puede seleccionar y reproducir las sofisticadas funciones y el sorprendente sonido individualmente cualquiera de las canciones del PSR-172/...
Página 13
Paso 2 Canciones G Lista de canciones Song Name Song Name (Composer) (Composer) 001~005 Demo Song Auld Lang Syne (Traditional) Piano/Classical Carry Me Back To Old Für Elise Virginny (L.v. Beethoven) (Traditional) Menuett The Yellow Rose Of Texas (J.S. Bach) (C.H.
Guía Acompañamiento automático Paso 3 rápida GrandPno c v m n Empleo del acompañamiento automático El acompañamiento automático, potente y fácil de usar, le proporciona Sección de un fondo instrumental profesional para sus interpretaciones. acompañamiento Reproduzca simplemente los acordes deseados con la mano izquierda y el PSR-172/170 generará...
Paso 3 Acompañamiento automático Búsqueda de acordes en el diccionario La función de diccionario le enseña a tocar acordes mostrándole cada nota. En el ejemplo siguiente aprenderemos a tocar el acorde sol mayor séptima (GM7)... Especifique el tipo de acorde (en este caso, M7). Teclas para introducir el Teclas para introducir la nota tipo de acorde (A2 —...
Guía Lección Paso 4 rápida GrandPno Empleo de la función de lección Todas las canciones del PSR-172/170 pueden usarse con la opción de lección educativa. Con esta función, el procedimiento para dominar estas canciones se convierte en una tarea sencilla y divertida. Se pueden practicar las partes de la mano izquierda y de la mano derecha de cada canción por separado: simplemente pulse el botón correspondiente, [L] (izquierda) o [R] (derecha).
Página 17
Paso 4 Lección Lección 1 — Timing (Sincronización) Función Grade (grado) Este paso permite trabajar la sincronización de las notas. El PSR-172/170 incorpora una función de evaluación que En la lección 1 no importa qué nota se toca en el teclado. guía sus ensayos y, al igual que un profesor de verdad, le El PSR-172/170 analiza su sincronización y la exactitud indica si ha realizado correctamente el ejercicio.
Introducción - Reproducción de las canciones de demostración El PSR-172/170 tiene una amplia gama de canciones de demostración grabadas especialmente para mostrar el dinamismo de los sonidos y ritmos, y darle así una idea de lo que puede hacer con el instrumento. Primero conecte la alimentación.
Indicaciones de la pantalla del panel El PSR-172/170 tiene una gran pantalla multifuncional que muestra todos los parámetros importantes del instrumento. En la sección siguiente se explican los distintos iconos e indicaciones de la pantalla. Indicador general de Número y nombre de Indicadores barra de función estilo/sonido/canción...
Portable Grand Esta práctica función permite activar instantáneamente el sonido de piano de cola. Tocar con Portable Grand Pulse el botón [PORTABLE GRAND] con forma de piano. De esta forma se cancela automáticamente cualquier otro modo o función y se repone todo el instrumento para tocar con el sonido especial de piano de cola •...
Portable Grand Active el metrónomo. Pulse el botón [METRONOME]. Indica el número de tiempos del tempo/compás. Para desactivar el metrónomo, pulse de nuevo el botón [METRONOME]. Ajuste de la signatura de tiempo Botón de Signatura de tiempo del metrónomo número 1/4 —...
Con esta interesante función puede activar instantáneamente un DJ GAME, sonido y estilo de DJ dinámicos para interpretar música moderna de baile. Tocar música de DJ Pulse el botón [DJ]. DJvoice1 Al hacer esto, se reajusta automáticamente todo el instrumento para tocar con el sonido y el estilo especialmente programados para DJ.
Selección y reproducción de sonidos El PSR-172/170 incluye un total de 100 sonidos auténticos que han sido creados con el sofisticado sistema de generación de sonidos AWM (Advanced Wave Memory) de Yamaha. Muchos de estos sonidos también tienen mejoras o características especiales predefinidas.
Selección y reproducción de sonidos I Mediante el teclado numérico Introduzca los dígitos del número de sonido tal como están indicados en el panel. Por ejemplo, para seleccionar el sonido n˚ 042, pulse "0" en el teclado numérico, y luego pulse "4", "2". Para los números de sonido que empiezan por cero (como el 042 o el 006), deben omitirse los ceros iniciales.
Página 25
Selección y reproducción de sonidos Los sonidos de armonía (nº 059 - 068) añaden automáticamente una armonía de una, dos o tres notas al sonido original. Los sonidos de división (nº 069 - 073) Acerca de los sonidos incluyen dos sonidos por separado que se pueden interpretar desde secciones de armonía opuestas del teclado: el más grave hasta B2 (si 3), y el más agudo desde C3 •...
Selección y reproducción de sonidos Función de ajuste de un toque La potente función de ajuste de un toque (OTS, One Touch Setting) le permite activar instantánea y automáticamente un sonido adecuado y otros ajustes cuando selecciona un estilo o canción. En otras palabras, cuando el ajuste de un toque está...
Selección y reproducción de sonidos Transposición y afinación También puede ajustar la afinación y cambiar la transposición (clave) del PSR-172/170 con las funciones Transpose (transposición) y Tuning (afinación). I Transposición • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • La transposición determina la clave del sonido principal y del acompañamiento con bajo y acordes del estilo seleccionado.
Página 28
Selección y reproducción de sonidos I Afinación • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • La afinación determina el ajuste preciso del tono del sonido principal y del acompañamiento de bajo y acordes del estilo seleccionado.
Selección y reproducción de canciones El modo Song incluye 100 canciones especiales que han sido creadas utilizando los sonidos ricos y dinámicos del PSR-172/170. Las canciones son generalmente para que disfrute escuchándolas, aunque también puede tocar el teclado mientras suenan. Las canciones del PSR-172/170 también se pueden utilizar con la potente opción Lesson (página 34), una interesante herramienta que convierte el aprendizaje de las canciones en algo fácil y divertido.
Selección y reproducción de canciones Detenga la canción. Pulse el botón [START/STOP]. Cambio de sonido de la melodía El PSR-172/170 le permite interpretar una melodía en el teclado con cada una de las canciones, con el sonido original de la melodía o con otro de su elección. La práctica opción de cambio del sonido de la melodía le permite ir aún más lejos, pues es posible sustituir el sonido original utilizado para la melodía de la canción por el sonido del panel que elija.
Selección y reproducción de canciones Cambio del tempo El tempo de la reproducción de una canción puede ajustarse en un margen de entre 40 y 240 ppm (pulsaciones por minuto). Pulse el botón [TEMPO/TAP]. Valor actual del tempo TEMPO Cambie el valor. Reajuste del valor de tempo Use el teclado numérico para ajustar el valor del tempo deseado, Cada canción y estilo tienen un...
Selección y reproducción de canciones Ajuste del volumen de la canción Puede ajustarse el volumen de reproducción de la canción. Este control de volumen afecta sólo al volumen de la canción. El margen de volumen es de 000 a 127. Seleccione la función Song Volume (volumen de canción) del menú...
Selección y reproducción de canciones Repetición A-B Esta útil función es ideal para practicar y aprender. Permite especificar cualquier frase de una canción (entre el punto A y el B) y repetirla mientras toca o practica con ella. Mientras interpreta una canción, ajuste el punto A (punto de inicio).
Lección de canción La función Lesson (lección) es una forma divertida y fácil de aprender a leer música y tocar el teclado. La totalidad de las 100 canciones del PSR-172/170 pueden usarse con estas opciones educativas. Esta función le permite practicar las partes de la mano izquierda y derecha de cada canción independientemente, paso a paso, hasta dominarlas y poder practicarlas con las dos manos al mismo tiempo.
Página 35
Lección de canción Seleccione la parte sobre la que desea trabajar (izquierda o derecha) y la lección. Si desea trabajar la parte de la mano derecha, pulse el botón [R]; para trabajar la izquierda, pulse el botón [L]. Pulsando cada botón repetidamente, se avanza por las lecciones disponibles por orden: Lesson 1 →...
Lección de canción Lección 1 — Timing (Sincronización) Esta lección le permite practicar sólo la sincronización de las notas; puede usarse cualquier nota siempre que siga el ritmo. Elija una nota para tocar. Para la mano izquierda, use una nota en la sección de acompañamiento automático o toque la nota correspondiente de la mano izquierda;...
Lección de canción Lección 2 — Waiting (Espera) En esta lección, el PSR-172/170 espera a que toque las notas correctas antes de seguir reproduciendo la canción. Esto le permite practicar la lectura de la música a su propio ritmo. Las notas que deben tocarse aparecen en la pantalla, una tras otra, según las va tocando correctamente.
Lección de canción Toque la parte apropiada con la canción. Tras la entrada, la canción empieza automáticamente y las notas correctas aparecen en la pantalla. En la lección 3, escuche atentamente la parte que no está silenciada y toque la parte silenciada usted mismo. Lección 4 —...
Lección de canción Grade (grado) La opción Lesson tiene una función de evaluación incorporada que controla sus prácticas de las canciones de lección y, como un profesor de verdad, le indica si ha realizado correctamente cada ejercicio. Existen cuatro grados dependiendo de su interpretación: "OK", "Good", "Very Good", y "Excellent"...
Talking (conversación) Esta función le "habla" por los altavoces, "anunciando" el grado alcanzado, así como los títulos de las lecciones y los nombres de ciertas funciones. TALKING Seleccione la función Talking. Pulse el botón Overall izquierdo, repetidamente si es necesario, hasta que aparezca "TALKING".
Dictionary (diccionario) La opción Dictionary es esencialmente un "libro de acordes" incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Resulta perfecta cuando conoce el nombre de un acorde determinado y desea aprender con rapidez cómo tocarlo. Pulse el botón [Dict.]. Dict.
Selección y reproducción de estilos El PSR-172/170 proporciona patrones dinámicos de ritmo y acompañamiento, así como ajustes de sonidos apropiados para cada patrón, y todo ello para diversos estilos musicales populares. Hay disponibles un total de 100 estilos distintos, organizados en diferentes categorías. Cada estilo consta de "secciones"...
Selección y reproducción de estilos Reproducción del acompañamiento Cuando el modo Style está activado, los botones inferiores del panel funcionan como controles del estilo. Pulsando este botón se alterna entre las secciones principal A y B, añadiendo automáticamente un patrón de relleno antes de cambiar de sección (vea la página 46).
Selección y reproducción de estilos I Empleo del ajuste del tempo para empezar Con esta práctica función puede ajustar la velocidad (tempo) del acompañamiento automático, que empezará a sonar automáticamente a la velocidad definida. Sólo tiene que presionar el botón [TEMPO/TAP] cuatro veces (o tres veces si es un compás de 3/4) y el acompañamiento empezará...
Página 45
Selección y reproducción de estilos Inicio con una sección Pulse primero el botón [MAIN/AUTO FILL], repetidamente si es necesario, para seleccionar la sección (A o B) que debe seguir al preludio. A continuación, pulse el botón [INTRO/ENDING] para poner el preludio en espera. Indica que está...
Selección y reproducción de estilos Detenga el estilo. Podrá hacerlo de una de las tres formas siguientes: I Pulsando el botón [START/STOP] El ritmo o acompañamiento deja de sonar inmediatamente. I Empleo de la sección de coda • Para que la sección de coda se Pulse el botón [INTRO/ENDING].
Selección y reproducción de estilos Acerca de los patrones de relleno Si pulsa el botón ...un patrón de relleno ...y la sección [MAIN/AUTO FILL] reproduce inmediatamente Principal A o B antes del 4 tiempo... hasta el final del compás... comienza aquí. 1er compás 2º...
Selección y reproducción de estilos Empleo del acompañamiento automático — Digitado múltiple La función de acompañamiento automático genera automáticamente un acompañamiento con bajo y acordes para que pueda tocar al mismo tiempo mediante la operación de digitado múltiple (Multi Fingering). Puede cambiar los acordes del acompañamiento tocando las teclas de la sección ACMP del teclado empleando el método de un solo dedo ("Single Finger") o digitado ("Fingered").
Página 49
Selección y reproducción de estilos • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ¿Qué es un acorde? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Una respuesta sencilla: tres o más notas tocadas simultáneamente forman un acorde (dos notas tocadas al mismo tiempo es un "intervalo": la distancia entre dos notas distintas.
Página 50
Selección y reproducción de estilos • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Nomenclatura de los acordes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Saber cómo se leen y escriben los nombres de los acordes es fácil y al mismo tiempo de gran valor.
Selección y reproducción de estilos Multi Pads Estos prácticos pads o pulsadores le permiten activar inmediatamente diversas frases musicales y rítmicas mientras toca el PSR-172/170. Hay un total de 40 sonidos o frases diferentes (10 bancos, con cuatro sonidos de pad por cada banco). Las frases se reproducen con la misma velocidad que el ajuste del tempo y también cambian armónicamente con los acordes del acompañamiento (en los modos Style y Song).
I ¿Cómo puede utilizarse el MIDI? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • En el simple, pero al mismo tiempo potente ejemplo de aplicación de MIDI, se emplea el secuenciador musical QY70 de Yamaha para grabar y reproducir los datos de interpretación tocados en el teclado del •...
Solución de problemas Problema Causa posible y solución Cuando se conecta o desconecta la alimentación Esto es normal e indica que el PSR-172/170 está recibiendo energía eléctrica. del PSR-172/170 se produce un ruido de chasquido. Cuando se usa un teléfono móvil se producen La utilización de un teléfono móvil muy cerca del PSR-172/170 puede producir ruidos.
Índice A-B Repeat ........33 Lección..........34 Visualización de tiempos....31 Acompañamiento automático..48 Lista de estilos y Multi Pads ... 58 Volumen de acompañamiento ..47 Acorde ..........49 Lista de juegos de batería....57 Volumen de la canción ....32 Acordes de un solo dedo....48 Lista de voces........
Voice List/Stimmenverzeichnis/ Liste des voix / Lista de voces The following voices can be selected when the Voice mode is active, or when Les voix suivantes peuvent être sélectionnées lorsque le mode Voice est the Voice Change function is on. They can also be selected by a connected activé...
Página 56
Voice List/Stimmenverzeichnis/ Liste des voix/Lista de voces The following voices cannot be directly selected from the panel controls; they Les voix suivantes ne peuvent être directement sélectionnées à partir des are special voices programmed into the songs of the PSR-172/170 and are commandes du panneau ;...
Drum Kit List/Drum Kit-Verzeichnis/ Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería • Each percussion voice uses one note. • The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than listed. Bank MSB# Bank LSB# For example, the “Bass Drum 2”...
Style List & Multi pads /Stil-Verzeichnis und Multi-Pads/ Liste des styles et Multi pads/Lista de estilos y Multi pads G Style List/ Style-Verzeichnis Liste des styles Lista de estilos Style Name Style Name Style Name Style Name 8BEAT Big Band Ballad Mambo 8Beat Pop Euro Techno...
Split (Included in Voice), Sustain * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify prod- Auto Accompaniment ucts or specifications at any time without prior notice. Since specifications,...
MIDI Implementation Chart/MIDI-Implementierungstabelle/ Feuille d'implémentation MIDI/Gráfica de implementación MIDI...
Página 61
MIDI Implementation Chart/MIDI-Implementierungstabelle/ Feuille d'implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI NOTE: *1 Depending on the selected voice, the transmitted velocity value may differ, even for notes played with identical strength. *2 MSB can be used to change the voice for the Melody or Rhythm. MSB=00H :Melody Voice MSB=7FH : Rhythm Voice LSB: Refer to Voice list.
Página 63
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.