This product should be used only with the components supplied or; a When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batter- cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is ies of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis-...
Página 3
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så...
Página 4
• Utilice solamente el adaptador (PA-5D, PA-3C o uno equivalente recomendado aparato. por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. • Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
Como su nombre indica, "XGlite" es una versión simplificada del formato de generación de tonos XG de alta calidad de Yamaha. Evidentemente, puede reproducir cualquier dato de canción con un generador de tonos XGlite. No obstante, tenga en cuenta que algunas canciones pueden reproducirse de forma diferente si se comparan con los datos originales, debido al conjunto reducido de parámetros de control y de efectos.
Enhorabuena y gracias por haber adquirido el teclado Yamaha DGX-205/203 Portable Grand o el PSR-295/293 PortaTone! Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el instrumento para aprender a utilizar todas sus funciones. Asegúrese de guardar este manual en un lugar seguro y a mano incluso cuando lo haya terminado de leer, y consúltelo a menudo...
Prestaciones especiales del DGX-205/203, PSR-295/293 I Tecnología del ayudante de interpretación página 14 Toque una canción en el teclado del instrumento y consiga siempre una interpretación perfecta, incluso si toca teclas equivocadas. Todo lo que tiene que hacer es tocar el teclado, alternativamente los rangos de la mano izquierda y derecha, por ejemplo, y sonará...
Contenido Aviso de Copyright..............6 Referencia Logotipos del panel..............6 Accesorios suministrados ............7 Funciones útiles para la interpretación Prestaciones especiales del DGX-205/203, PSR-295/293..8 Adición de reverberación ............. 46 Preparativos Adición de coro ..............47 El metrónomo............... 48 Requisitos de alimentación ..........10 Sensibilidad de la respuesta de pulsación......
Requisitos de alimentación Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Estos adaptadores son más respetuosos con el medio ambiente que las pilas y no agotan recursos.
Conecte el interruptor de pedal FC4 o FC5 de Yamaha a esta toma para activar y desactivar el ATENCIÓN sostenido. • Incluso cuando el interruptor está en la posición "STANDBY", el instrumento sigue consumiendo una pequeña cantidad de...
Terminales y controles de panel DGX-205/203 Lista de categorías de canciones Lista de categorías de estilos Pantalla (páginas 31, 89) (página 88) (página 45) GrandPno 092 001 PSR-295/293 Lista de categorías de canciones Lista de categorías de estilos Pantalla (páginas 31, 89) (página 88) (página 45) GrandPno...
La manera más fácil de tocar el piano Guía rápida Este instrumento incluye una función de tecnología del ayudante de interpretación que le permite tocar mientras suena una canción y con el nivel de un gran pianista (incluso aunque cometiera muchos errores). De hecho, puede tocar cualquier nota y aun así...
Página 15
Guía rápida La manera más fácil de tocar el piano Twinkle Presione el botón [PERFORMANCE ASSISTANT] Aparecerá el icono cuando la tecnología del para activar o desactivar la función. ayudante de interpretación esté activada. Presione el botón [START/STOP]. Comenzará la reproducción de la canción. Utilice el control [MASTER VOLUME] (volumen principal) para ajustar el volumen global.
Guía rápida La manera más fácil de tocar el piano — El secreto de la tecnología del ayudante de interpretación — Cómo crea música a partir de notas aleatorias La tecnología del ayudante de interpretación lee los datos de acordes de la canción y sólo asigna al teclado notas que "funcionen"...
Guía rápida La manera más fácil de tocar el piano Cambio del tempo de la canción Cuando utilice la tecnología del ayudante de interpretación o cuando el tempo de la canción sea demasiado rápido o lento para usted, puede cambiarlo como lo desee. Presione el botón [TEMPO/TAP] (tempo/pulsación). Aparece la pantalla de tempo y puede utilizar el disco, los botones [+] y [-] o los botones numéricos [0] –...
Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Además del piano, el órgano y otros instrumentos "estándar" de teclado, este instrumento presenta una amplia serie de voces, entre las que se incluyen la guitarra, el bajo, las cuerdas, el saxo, la trompeta, la batería, la percusión y efectos de sonido, toda una gran variedad de sonidos musicales.
Guía rápida Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Reproducción de dos voces a la vez – DUAL Puede seleccionar una segunda voz que sonará además de la voz principal cuando toque el teclado. La segunda voz se conoce como voz "dual". Presione el botón [DUAL].
Guía rápida Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Toque el teclado. Sonarán dos voces a la vez. Seleccione y toque una serie de voces duales. Reproducción de voces distintas con las manos izquierda y derecha – SPLIT En el modo de división, puede tocar voces distintas a la derecha e izquierda del "punto de división" del teclado. Se pueden tocar las voces principal y dual a la derecha del punto de división, pero la voz interpretada a la derecha del punto de divisiónse conoce como "Split Voice".
Página 21
Guía rápida Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Seleccione la voz de división deseada. Observe la voz de división que aparece y gire el disco hasta que seleccione la voz que desea utilizar. La voz seleccionada aquí se convierte en la voz de división que sonará...
Guía rápida Interpretación de una amplia variedad de voces instrumentales Reproducción de la voz de piano de cola Si lo que desea es tocar el piano, sólo tiene que presionar un cómodo botón. Presione el botón [PORTABLE GRAND] (piano de cola portátil). Se seleccionará...
Sonidos divertidos Este instrumento incluye una serie de efectos de juegos de batería y de sonidos únicos que se pueden utilizar para divertirse. Risas, murmullos de arroyos, desfiles de reactores, efectos inquietantes, etc. Estos sonidos pueden contribuir mucho a mejorar el ambiente en las fiestas. Juegos de batería Los juegos de batería son conjuntos de instrumentos de batería y percusión.
Estilos (acompañamiento automático) Este instrumento incluye una función de acompañamiento automático que reproduce los "estilos" adecuados (acompañamiento de ritmo + bajo + acorde) cuando toca acordes con la mano izquierda. Se proporcionan 135 estilos distintos que abarcan numerosos géneros musicales (consulte la página 88 para ver una lista de estilos completa).
Página 25
Guía rápida Estilos (acompañamiento automático) NOTA G Cuando el acompañamiento automático está activado … • El rango de acompañamiento del teclado se puede cambiar La sección de la mano izquierda del teclado es ahora el "rango de acompañamiento" tal como sea necesario, en el que tocará...
Guía rápida Estilos (acompañamiento automático) Toque siguiendo el estilo. Toque una melodía con la mano derecha mientras toca acordes en el rango de acompañamiento del teclado con la mano izquierda. La pantalla de tiempos parpadeará siguiendo el tempo de reproducción actual. Rango de acompañamiento PopBossa...
Página 27
Guía rápida Estilos (acompañamiento automático) Mantenga presionado el botón [HARMONY] durante más de un segundo. Aparece "HarmType" (tipo de armonía) en la pantalla durante unos segundos y NOTA después el tipo de armonía seleccionado. Utilice el disco para seleccionar un •...
Guía rápida Estilos (acompañamiento automático) Diversas formas de iniciar y parar una reproducción del estilo I Formas de iniciar la reproducción del estilo G G G G G G G A continuación se indican cuatro formas diferentes de iniciar la reproducción del estilo.
Guía rápida Estilos (acompañamiento automático) G Inicio por pulsación Puede indicar una cuenta de entrada en cualquier tempo en el que prefiera iniciar la reproducción. Basta con pulsar el botón [TEMPO/TAP] en cualquier tempo (4 veces para compases de 4, 3 veces para compases de 3) y el estilo seleccionado empezará...
Uso de canciones Este instrumento tiene 30 canciones incorporadas que puede escuchar y apreciar, o utilizar con una serie de otras funciones. Utilice estas canciones con las funciones de lecciones descritas en la página 32 y tendrá una herramienta de aprendizaje avanzada que le va a permitir aprender técnicas de interpretación.
Guía rápida Uso de canciones Tipos de canciones Se pueden utilizar los tres tipos siguientes de canciones en el DGX-205/203 y en el PSR-295/293. G Canciones predefinidas (las 30 canciones incorporadas en el instrumento) ..............Números de canción 001 – 030. G Canciones de usuario (grabaciones de sus propias interpretaciones) ..............
Selección de una canción para la lección Yamaha Education Suite 4 Puede seleccionar cualquier canción que desee y utilizarla para la lección de la mano derecha, la mano izquierda o las dos manos. También puede utilizar canciones (sólo en formato 0 SMF) descargadas de Internet y guardarlas en la memoria flash.
Página 33
Guía rápida Selección de una canción para la lección Utilice el botón [LESSON MODE] para seleccionar la Lección 1. Presione el botón [LESSON MODE] para seleccionar la Lección 1. Cada vez que se presione el botón [LESSON MODE], se seleccionan los modos NOTA de lección en forma secuencial: Lección 1 ➔...
Guía rápida Selección de una canción para la lección I Visualización del resultado G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G ~~~~~~~~ Excellent Cuando la canción de la lección se haya reproducido ~~~~~~ Very Good hasta el final, se evaluará...
Guía rápida Selección de una canción para la lección Lección 3: Minus One (menos uno) Seleccione la canción y la parte que desea practicar (pasos 1 y 2 de la página 32). Presione el botón [LESSON MODE] tres veces para iniciar la Lección 3.
Cambio del estilo de una canción Además del estilo predeterminado de cada canción, puede seleccionar cualquier otro estilo para tocar la canción con la función Easy Song Arranger (arreglos sencillos de canciones). Esto significa, por ejemplo, que puede tocar una canción que es normalmente una balada como una bossa nova, una canción de hip-hop, etc.
Página 37
Guía rápida Cambio del estilo de una canción Seleccione un estilo. Gire el disco y escuche cómo suena la canción con distintos estilos. Aunque NOTA seleccione distintos estilos, la canción seguirá siendo la misma ya que sólo • Como Easy Song Arranger utiliza datos de canciones, no cambia el estilo.
Grabación de su interpretación Puede grabar hasta 5 de sus propias interpretaciones y guardarlas como canciones usuario del 031 al 035. También puede grabar interpretaciones con la función de tecnología del ayudante de interpretación. I Datos grabables Puede grabar un total de 6 pistas: 5 pistas de melodías y 1 pista de estilo (acordes). NOTA •...
Guía rápida Grabación de su interpretación Procedimiento de grabación Presione el botón [SONG] y utilice el disco para seleccionar el número de canción de usuario (031 – 035) en el que desea grabar. User 1 Gire el disco para seleccionar un número de canción entre 031 y 035.
Guía rápida Grabación de su interpretación La grabación se iniciará cuando empiece a tocar el teclado. NOTA También puede iniciar la grabación pulsando el botón [START/STOP] (inicio/ • Si la memoria se llena durante parada). la grabación, aparece un El compás actual se mostrará en la pantalla durante la grabación. mensaje de advertencia y la grabación se detiene automáticamente.
Guía rápida Grabación de su interpretación Song Clear: eliminación de canciones de usuario Esta función borra toda una canción de usuario (todas las pistas). NOTA • Si desea borrar una pista específica de una canción de Pulse el botón [SONG] y después seleccione la canción de usuario, utilice la función Track Clear (borrar pista).
Copia de seguridad e inicialización Copia de seguridad Algunos parámetros internos del DGX-205/203 y del PSR-295/293 recuperarán sus valores predeterminados si no se guardan antes de apagar la alimentación. Para realizar una copia de seguridad de estos parámetros, mantenga presionado el botón [FUNCTION] durante más de un segundo. Siga presionando durante más de un segundo G Parámetros de copia de seguridad •...
Operaciones básicas y pantallas Operaciones básicas El control Overall (global) del DGX-205/203 y del PSR-295/293 se basa en las sencillas operaciones siguientes. Presione un botón para seleccionar una función básica. Utilice el disco para seleccionar un elemento o valor. Inicie una función. Inicie una función.
Operaciones básicas y pantallas Utilice el disco para seleccionar un elemento o valor. Cuando seleccione una función básica, aparecerá en pantalla el elemento correspondiente a esa función. Puede utilizar el disco o los botones numéricos [0] – [9] para seleccionar el elemento que prefiera. Esta parte de la pantalla indica DontKnow el nombre y el número de la...
Operaciones básicas y pantallas Mostrar elementos La pantalla muestra todos los ajustes básicos actuales: canción, estilo, voz. Incluye igualmente una serie de indicadores que muestran el estado de activación o desactivación de una serie de funciones. Notación Compás y tempo Muestra las notas de los acordes Muestran el compás actual durante y la melodía de una canción...
Referencia Funciones útiles para la interpretación Adición de reverberación Reverb (reverberación) le permite tocar con un ambiente de tipo sala de conciertos de gran riqueza. Al elegir un estilo o canción, se selecciona automáticamente el tipo de reverberación más adecuado a la voz utilizada. Si desea seleccionar un tipo de reverberación diferente, aplique el procedimiento que se describe a continuación.
Funciones útiles para la interpretación Referencia Adición de coro El efecto de coro crea un sonido denso parecido al de muchas voces iguales que se tocan al unísono. Al elegir un estilo o canción, se selecciona automáticamente el tipo de coro más adecuado a la voz utilizada. Si desea seleccionar un tipo de coro diferente, aplique el procedimiento que se describe a continuación.
Referencia Funciones útiles para la interpretación El metrónomo Se puede configurar el metrónomo para signaturas de tiempo de hasta 15 pulsaciones. Suena una campana en el primer tiempo de cada compás y un "clic" de metrónomo en todos los demás. Puede establecer igualmente la signatura de tiempo en "00"...
Funciones útiles para la interpretación Referencia Sensibilidad de la respuesta de pulsación Cuando la respuesta de pulsación está activada, puede ajustar en tres pasos la sensibilidad del teclado en respuesta a la dinámica del teclado. Presione el botón [TOUCH] (pulsación) para activar la respuesta de pulsación.
Referencia Funciones útiles para la interpretación Ajuste de los parámetros de voz Se pueden ajustar de manera individual el nivel de transmisión de reverberación, el efecto panorámico y otros muchos parámetros para las voces principal, dual y de división. Pulse el botón [FUNCTION] y, a continuación, pulse el botón CATEGORY [ ] y [ ] para localizar cualquiera de los siguientes parámetros.
Funciones de estilo (acompañamiento automático) Las operaciones básicas de la función de estilo (acompañamiento automático) se describen en la página 24 de la Guía rápida. A continuación mostramos algunas otras formas en las que puede tocar estilos, el procedimiento de ajuste del volumen del estilo, cómo puede tocar acordes mediante estilos, etc. Ajuste del punto de división El punto de división inicial predeterminado es el número de tecla 54 (tecla F#2 (Fa#2)), pero puede cambiar esta tecla por otra mediante el procedimiento descrito a continuación.
Referencia Funciones de estilo (acompañamiento automático) Interpretación de un estilo con acordes pero sin ritmo (parada del acompañamiento) Cuando el acompañamiento automático está activado (aparece el icono ACMP ON) y la función Synchro Start (inicio sincronizado) está desactivada, puede tocar acordes en el rango de acompañamiento de la mano izquierda del teclado mientras el estilo está...
Funciones de estilo (acompañamiento automático) Referencia Interpretación de acordes de acompañamiento Existen dos maneras de interpretar acordes de acompañamiento: G Easy Chords (acordes fáciles) G Standard Chords (acordes estándares) El instrumento reconoce automáticamente los distintos tipos de acordes. Esta función se llama Multi Fingering (digitado múltiple).
Referencia Funciones de estilo (acompañamiento automático) I Acordes estándares reconocidos G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G Todos los acordes de la tabla son acordes de "C fundamental".
Funciones de estilo (acompañamiento automático) Referencia Búsqueda de acordes en el diccionario de acordes La función de diccionario es esencialmente un "libro de acordes" incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Resulta perfecta cuando conoce el nombre de un acorde determinado y desea aprender con rapidez cómo tocarlo.
Referencia Funciones de estilo (acompañamiento automático) I Acordes básicos Dos notas o más tocadas simultáneamente constituye un "acorde". El tipo de acorde más básico es la "tríada" que consta de tres notas: los grados fundamental, tercero y quinto de la escala correspondiente. Una tríada mayor de C, por ejemplo, consta de las notas C (fundamental), E (tercera nota de la escala de C mayor) y G (quinta nota de la escala de C mayor).
Ajustes de canciones Volumen de la canción Pulse el botón [FUNCTION]. Utilice el disco o los botones numéricos [0] – [9] para definir el volumen de la canción de 000 a 127 tal como sea preciso. NOTA • El volumen de la canción puede ajustarse cuando hay una canción Utilice los botones CATEGORY [ ] y [ ] seleccionada.
Referencia Ajustes de canciones Cambio del tono de una canción N Grandes cambios de tono (transposición) N Pequeños cambios de tono (afinación) El tono general del instrumento se puede cambiar hacia La afinación general del instrumento se puede cambiar arriba o hacia abajo con un máximo de una octava en hacia arriba o hacia abajo con un máximo de incrementos de semitonos.
Ajustes de canciones Referencia Cambio de la voz de la melodía Puede cambiar la voz de la melodía de una canción por cualquier otra voz que prefiera. Mantenga pulsado el botón [VOICE] durante NOTA más de un segundo. • No puede cambiar la voz de la melodía de una canción de usuario. En la pantalla aparece "MELODY VOICE CHANGE"...
Memorización de los ajustes de panel preferidos Este instrumento tiene una función Registration Memory (memoria de registro) que le permite guardar los ajustes preferidos para poder recuperarlos rápidamente cuando sea necesario. Se pueden guardar hasta 16 configuraciones completas (8 bancos de dos configuraciones cada una).
Página 61
Memorización de los ajustes de panel preferidos Referencia I Recuperación de una memoria de Presione el botón REGIST. MEMORY [1] o [2] mientras mantiene presionado el botón [G] registro G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G (MEMORY/BANK) para guardar los ajustes de panel actuales en la memoria de registro Presione el botón [G] (MEMORY/BANK).
Ajustes de función Los ajustes de función incluyen ajustes detallados para las voces del instrumento, los efectos, el punto de división, la afinación, etc. Se pueden utilizar botones de acceso directo para acceder rápidamente a los ajustes más utilizados: presione un botón de acceso directo durante más de un segundo para acceder directamente al ajuste relacionado.
Ajustes de función Referencia I Lista de pantallas de funciones Categoría Ajuste Título del Rango/ajustes Descripción elemento VOLUME Volumen de estilo StyleVol 000 – 127 Determina el volumen del estilo. Volumen de la canción SongVol 000 – 127 Determina el volumen de la canción. OVERALL Transposición Transpos...
Página 64
Referencia Ajustes de función Categoría Ajuste Título del Rango/ajustes Descripción elemento armType HARMONY Tipo de armonía 01 – 26 Determina el tipo de armonía (consulte la lista de la página 90). HarmVol Volumen de armonía 000 – 127 Determina el volumen del efecto de armonía cuando se selecciona el tipo de armonía 1-5.
Conexión a un ordenador Casi todos los instrumentos musicales electrónicos que se fabrican hoy en día, en especial los sintetizadores, los secuenciadores y los dispositivos informatizados relacionados con la música, utilizan MIDI. MIDI es un estándar mundial que permite a estos dispositivos enviar y recibir datos de interpretaciones y configuración.
Referencia Conexión a un ordenador Conexión USB Este instrumento se puede conectar a un ordenador para De lo contrario, puede provocar que el instrumento y el ordenador se bloqueen (cuelguen), lo que puede causar transferir datos MIDI. a su vez posibles daños o pérdida de datos. Conecte un cable USB estándar entre el conector USB Si el instrumento u ordenador se bloquea, apague la del panel posterior del instrumento y el conector USB...
Conexión a un ordenador Referencia Ajustes MIDI (modo PC) para la conexión con el ordenador I Ajuste del modo PC Se deben realizar algunos ajustes MIDI al conectar el G G G G G G G G G G G instrumento a un ordenador.
Referencia Conexión a un ordenador Transferencia de archivos de canciones desde un ordenador I Utilice Musicsoft Downloader para Este instrumento puede acceder a la memoria flash para el almacenamiento y la recuperación de datos de transferir canciones desde el canciones: Cuando se transfieren archivos de canciones CD-ROM de accesorios a la a la memoria flash desde un ordenador, es posible memoria flash del instrumento...
Conexión a un ordenador Referencia Aparecerá una copia del archivo de canción ATENCIÓN MIDI seleccionado en "List of files stored • Los datos almacenados se pueden perder debido a un fallo del temporarily" (lista de archivos almacenados equipo o a un manejo inadecuado. Por motivos de seguridad, temporalmente) en la parte superior de la recomendamos que guarde una copia de todos los datos importantes almacenados en el ordenador.
* 1 No se puede utilizar el software cuando el instrumento está en los * 2 Este software incluye un manual en línea. estados siguientes: * 3 Este software no está admitido por Yamaha Corporation. • Durante una reproducción de estilo o canción. • Durante una lección.
• Digital Music Notebook y Musicsoft Downloader: Para más información sobre el funcionamiento del Consulte la página 73. software, consulte la ayuda en línea proporcionada con • Acrobat Reader y YAMAHA USB-MIDI Driver: el mismo. Consulte la página 71. Requisitos del sistema Aplicación/datos...
Página 72
"Finalización diente en la pantalla. Asegúrese de que el del Asistente para hardware nuevo controlador "YAMAHA USB MIDI Driver" apa- encontrado". Haga clic en [Finalizar]. rece en la lista, y haga clic en [Siguiente]. NOTA Empieza el proceso de instalación.
Asistente para hardware nuevo encontrado". Haga clic en [Finalizar]. Downloader en el siguiente URL de Internet. NOTA http://music.yamaha.com/download/ • Algunos ordenadores pueden tardar unos minutos en mostrar esta pantalla después de que finalice la instalación. IMPORTANTE • Sólo se puede utilizar Musicsoft Downloader para transferir Reinicie el ordenador.
3. FINALIZACIÓN La condición de licencia del programa es efectiva en el día que reciba El presente es un acuerdo legal entre usted, el usuario final, y Yamaha el SOFTWARE. Si se infringe alguna de las leyes o cláusulas de Corporation ("Yamaha").
Apéndice Solución de problemas I Para DGX-205/203, PSR-295/293 Problema Causa posible y solución Cuando se enciende o se apaga el instrumento, se Esto es normal e indica que el instrumento está recibiendo energía eléctrica. produce temporalmente un chasquido. El uso de un teléfono móvil cerca del instrumento puede producir Cuando se utiliza un teléfono móvil se genera ruido.
Haga doble clic en la ficha "Administrador de [Quitar]. dispositivos", seleccione "YAMAHA USB MIDI Driver" (controlador USB MIDI de Yamaha) y elimínelo. Quite el cable USB del instrumento y realice de nuevo la conexión. Utilice el indicador de MS-DOS o el Explorador de Windows para eliminar los tres archivos siguientes.
• UTILITY Grade, Demo Cancel de instrucciones tienen una función meramente informativa. Efectos Yamaha Corp. se reserva el derecho de cambiar o modificar • Reverberación: 9 tipos los productos o las especificaciones en cualquier momento y • Coro: 4 tipos sin previo aviso.
Índice Controles y terminales de los paneles Orden alfabético +/– ..........13, 44 ..........13, 58 Accesorios (opcionales) ......77 Formato de datos MIDI ......93 ..........13, 58 Accesorios (suministrados) .....7 Función ........62, 63, 64 ❙ ❙ ............. 13, 58 ACMP ON ........24, 28 ............
Página 79
Índice Pantalla ..........45 Volumen de armonía ......50 Parada sincronizada ......13, 28 Volumen de la canción ......57 Parte derecha ........32, 64 Volumen del estilo ........52 Parte izquierda ........ 32, 64 Voz ............18 Pilas ............10 Voz de división ........20 Pista ............
Voice List Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces ■ Maximum Polyphony • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The instrument has 32-note maximum polyphony. This means that it NOTE can play a maximum of up to 32 notes at once, regardless of what •...
Página 81
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces ● Panel Voice List / Verzeichnis der Bedienfeld- Bank Select MIDI Voice Program Voices / Liste des voix de panneau / Lista de Voice Name Change# voces del panel (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128)
Página 82
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces ● XGlite Voice/XGlite Optional Voice* List / Liste Bank Select MIDI Voice Program der Xglite-Voices/optionale Xglite-Voices* / Voix Voice Name Change# XGlite/liste des voix* XGlite en option / Lista de (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128)
Página 83
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Program Voice Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0 - 127) (0 - 127) (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128) (1 - 128) Rotary Organ...
Página 84
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Program Voice Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0 - 127) (0 - 127) (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128) (1 - 128) Sax Section...
Página 85
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Voice Program Voice Name Change# (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128) Reverse Cymbal SOUND EFFECTS Fret Noise Breath Noise Seashore Bird Tweet Telephone Ring Helicopter Applause...
Página 86
Drum Kit List Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de • “ ” indicates that the drum sound is the same as “Standard Kit 1”. • „ “ bedeutet, dass der Schlagzeugklang gleich „Standard Kit 1“ ist. •...
per cussion / Lista de juegos de batería • « » indique que les sonorités de percussion sont identiques à cel- • “ ” indica que el sonido de batería es el mismo que el les de « Standard Kit 1 ». “Standard Kit 1”.
Style List Style List / Style-Liste / Liste des styles / Lista de estilos Style No. Style Name Style No. Style Name Style No. Style Name 8BEAT Swing2 ChristmasSwing 8BeatModern Five/Four ChristmasWaltz 60’sGuitarPop JazzBallad ScottishReel 8BeatAdria Dixieland Hawaiian 60’s8Beat Ragtime WALTZ 8Beat AfroCuban...
Song List Song List / Liste der Songs / Liste des morceaux / Lista de canciones ● Preset Songs / Voreingestellte Songs / File Name Song Name Morceaux prédéfinis / Canciones predefinidas D_LONDON London Bridge (DUET) (Traditional) D_MARY Mary Had A Little Lamb (DUET) (Traditional) Song No.
Effect Type List Effect Type List / Effekttypliste / Liste des types d’effets / Lista de tipos de efectos ● Harmony Types / Harmony-Typen / Types d’effets Harmony / Tipos de armonía Harmony Type Description Harmony types 01 – 05 are pitch-based and add one-, two- or three-note harmonies to the sin- Duet gle-note melody played in the right hand.
Página 91
Effect Type List / Effekttypliste / Liste des types d’effets / Lista de tipos de efectos Reverb Types / Reverb-Typen / Types d’effets Reverb / Tipos de reverberación Reverb Type Description Concert hall reverb. Nachhall in einem Konzertsaal. 01 – 03 Hall 1 –...
MIDI Data Format MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI NOTE: HINWEIS: 1 Im Standardbetrieb (Werkseinstellungen) funktioniert das 1 By default (factory settings) the instrument ordinarily functions Instrument gewöhnlich als multi-timbraler 16-Kanal-Klanger- as a 16-channel multi-timbral tone generator, and incoming zeuger, und eingehende Daten haben keinen Einfluß...
Página 94
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI NOTE: NOTA: 1 Le DGX-205/203, PSR-295/293 fonctionne par défaut (réglages 1 Con los ajustes iniciales (ajustes de fabricación), el instrumento d’usine) comme un générateur de son multi timbre à 16 funciona normalmente como un generador de tonos de varios canaux.
Página 95
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI ■ Effect map / Effekt-Zuordnung / Liste des effets / Lista de efectos * When a Type LSB value is received that corresponds to no effect * Lorsque la valeur Type LSB reçue ne correspond à...
Página 97
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.