Sartorius PMA.Evolution Instrucciones De Manejo
Sartorius PMA.Evolution Instrucciones De Manejo

Sartorius PMA.Evolution Instrucciones De Manejo

Balanzas para la mezcla de pinturas, para uso en áreas potencialmente explosivas de la zona 2
Ocultar thumbs Ver también para PMA.Evolution:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
PMA.Evolution
EVO1Y1
Balanzas para la mezcla de pinturas, para uso en áreas potencialmente explosivas de la zona 2
98648-020-48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sartorius PMA.Evolution

  • Página 1 Instrucciones de manejo PMA.Evolution EVO1Y1 Balanzas para la mezcla de pinturas, para uso en áreas potencialmente explosivas de la zona 2 98648-020-48...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice 1 Acerca de este documento 7 Cuidados y mantenimiento ........
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    Acerca de este documento 1 Acerca de este documento 1.1 Validez Este manual de instrucciones corresponde a las balanzas para la mezcla de pintura de los modelos: − EVO1Y 1.2 Medios de representación Como indicación y advertencia directa sobre peligros se incluyen en estas instruccio- nes de instalación unos textos a tener en cuenta de forma especial: Este aviso indica una posible situación de riesgo moderado que, de no evitarse, puede causar lesiones (graves) o incluso la muerte.
  • Página 5: Seguridad

    Si el aparato se va a utilizar fuera de la República Federal de Alemania en áreas potencialmente explosivas de la zona 2, será necesario respetar la legislación nacional vigente. Pregunte al distribuidor o al Servicio técnico de Sartorius por las directrices que rigen en su país.
  • Página 6 Antes de limpiar la fuente de alimentación o la balanza: Desconecte todos los aparatos. La balanza solo debe ser abierta por personal formado por Sartorius y después de desconectarla de la alimentación eléctrica. No está permitido abrir la fuente de alimentación.
  • Página 7: Uso Adecuado

    Seguridad 2.3 Uso adecuado Esta balanza solo es adecuada para la mezcla de pinturas y lacas. La balanza se utilizará en áreas con riesgo de explosión de la zona 2. Para contener los materiales se deben usar envases apropiados. La balanza puede controlarse tanto de forma independiente con ayuda de un teclado como con un software de aplicación instalado en un PC (p.
  • Página 8: Sinopsis Del Aparato

    Sinopsis del aparato 3 Sinopsis del aparato 3.1 Vista frontal Pos. Denominación Elementos de manejo y visualización (ver también Capítulo 3.3, página 10) Soporte Plato de pesaje Manual de instrucciones EVO1Y1...
  • Página 9: Vista Trasera

    Sinopsis del aparato 3.2 Vista trasera Pos. Denominación Hembrilla USB Soporte de cables Soporte Fuente de alimentación con adaptador específico del país (opcional) Cable de conexión USB Protección antirrobo Clavija de conexión para compensación de potencial Manual de instrucciones EVO1Y1...
  • Página 10: Elementos De Manejo Y Visualización En La Pantalla

    Sinopsis del aparato 3.3 Elementos de manejo y visualización en la pantalla Daños en el aparato por objetos punzantes o cortantes (p. ej. bolígrafos) − Use la pantalla táctil exclusivamente tocando ligeramente con las puntas de los dedos. Botón Función Botón de factor en aplicaciones de mezcla de pintura Puesta a cero / Tarado &...
  • Página 11 Sinopsis del aparato Pos. Función Función activada en la lista de menús (ver Capítulo 3.4, página 12) Rango máximo de pesaje Carga mínima (solo en modelos verificados) Valores de verificación (solo en modelos verificados) Legibilidad de la balanza (dígito d) Unidad de peso e indicador de estabilidad Comunicación con el PC Activación/Desactivación de la función “BLOQUE.”...
  • Página 12: Lista De Menús

    Sinopsis del aparato 3.4 Lista de menús El símbolo «o» en la columna Activo indica la función activada en el menú correspondiente. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO SETUP | - - - - Balanza | - - - ENTORN.
  • Página 13 Sinopsis del aparato Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO | - - - RECALC. Recalcular 1.3.4 (SETUP) |- - - - Acumulado 1.3.4.1 ACUMUL. |- - - - Individual 1.3.4.2 INDIV. srv.gen. | - - - rst.men. Restauración del menú...
  • Página 14 Sinopsis del aparato Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO (APARAT.) perifr. | - - - MOD.COM Protocolo de datos 2.2.1 |- - - - Protocolo SBI 2.2.1.1 |- - - - Protocolo XBPI 2.2.1.2 xBPI | - - - baudios Tasa de baudios 2.2.2...
  • Página 15 Sinopsis del aparato Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO ENTRAD. | - - - - Contraseña 4.1. CNTRAS. | - - - Modificar / Introducir contraseña 4.1.1 pw nue Información Info | - - - - Número de versión (firmware) VERS.NO.
  • Página 16: Instalación

    Instalación 4 Instalación 4.1 Desembalaje y contenido del suministro Abra el embalaje y saque cuidadosamente todas las piezas. Revise el aparato una vez desembalado para detectar posibles daños externos. Si existiera algún daño, proceda como se indica en el Capítulo “7 Cuidados y mantenimiento”, página 29.
  • Página 17: Montaje De La Balanza

    Instalación 4.3 Montaje de la balanza Para todos los trabajos de montaje, la balanza debe estar desconectada de la alimentación eléctrica. Colocar el plato de pesaje Coloque el plato de pesaje sobre la balanza desde arriba. 4.4 Suministro de tensión El suministro de corriente a la balanza se realiza a través de un ordenador de escritorio / portátil o mediante la fuente de alimentación YPS06-USB (ver Capítulo “12 Accesorios”, página 35), que se suministra con diferentes adaptadores de red...
  • Página 18 Desbloquee (1) el adaptador de red y extráigalo (2). Conexión a la red / Medidas de protección − Utilice exclusivamente fuentes de alimentación originales de Sartorius. El tipo de protección de la fuente de alimentación se corresponde con IP40 según EN60529 / IEC60529.
  • Página 19: Conexión De La Balanza

    Instalación 4.4.2 Conexión de la balanza Conexión de la balanza Enchufe el conector del cable Link de la parte posterior de la pantalla en la toma RJ-45. Retire el tornillo (1) del bloqueo. Gire el bloqueo por medio del cable USB. Apriete el tornillo del bloqueo.
  • Página 20: Protección Antirrobo

    Si al ponerlo en funcionamiento se presentan problemas provocados por daños durante el transporte (p. ej. ninguna indicación, sin retroiluminación), desconecte la balanza de la red e informe al Servicio técnico de Sartorius. Conecte la balanza a la compensación de potencial utilizando un cable de compensa- ción de potencial con una sección mínima de 4 mm².
  • Página 21: Manejo

    Manejo 6 Manejo 6.1 Encendido / Apagado del aparato Encender Pulse brevemente el botón j (encendido/reposo). ^se ejecuta una comprobación automática. Al terminar se muestra la indicación 0,0 g. ^si aparece otro valor: pulse 0 para poner la balanza a cero. Apagar Pulse el botón j (encendido/reposo) durante unos segundos.
  • Página 22: Pesaje

    Manejo Confirme la pesa de ajuste mostrada pulsando el botón !. Aparece Cal.Ext. en la pantalla junto con la pesa de ajuste negativa. Coloque la pesa de ajuste en el medio del plato de pesaje. ^se realizará el ajuste. El ajuste finaliza cuando aparece Cal.Don en el indicador. Retire la pesa de ajuste del plato de pesaje.
  • Página 23: Aplicaciones

    Manejo Riesgo de daños en la balanza No cierre nunca la lata de pintura con un martillo mientras esta se encuentre sobre el plato de pesaje. Coloque la lata de pintura sobre una superficie estable para cerrarla y cierre la lata.
  • Página 24: Pesaje Con La Función De Recálculo

    Manejo 6.6.2 Pesaje con la función de recálculo Un componente de pintura de una formulación predeterminada (p. ej. en el caso de 4 componentes) se ha sobredosificado. Todos los demás valores previamente introducidos se han dosificado correctamente y cada uno de ellos se ha guardado con el botón MEM !. Pulse el botón P para iniciar el programa de recálculo.
  • Página 25: Ajustes De Menú

    Manejo En el indicador aparece arriba a la izquierda «C2» y el valor de peso a corregir «- 2.0 g». Llene 2,0 g del segundo componente de pintura hasta que el indicador muestre «0.0 g» o el gráfico de barras bajo la fecha verde quede estabilizado. En el indicador aparece «STO 02»...
  • Página 26: Ajuste Del Idioma

    Manejo 6.7.2.2 Ajuste del idioma Nivel 1 Nivel 2 Pulse O y seleccione LENGUA LENGUA Pulse ! o Alemán Pulse O / P y seleccione el idioma Inglés Pulse !; aparecerá «o» UK/US Francés ^se ajusta la opción deseada Italiano Pulse varias veces §...
  • Página 27: Activación De La Función "Bloque

    Manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Pulse ! ^sETUP | - - - prg.apl. Pulse O / P, seleccione PRG.APL. | - - - unid. 2 Pulse !, pulse O / P, UNID. 2 |- - - o gramos Pulse !, pulse O / P, seleccione el ajuste (p.
  • Página 28: Restablecimiento De La Balanza, "Reset

    Manejo Cambiar contraseña La contraseña debe ser un código numérico de 6 dígitos. Una contraseña existente anterior se puede eliminar introduciendo 6 espacios en blanco. Al hacerlo se restablece el estado de fábrica del aparato (sin contraseña). Abra el menú Setup (ver Capítulo 6.7.2.1, página 25). Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Pulse O / P, seleccione ENTRAD., pulse !
  • Página 29: Cuidados Y Mantenimiento

    Las reparaciones en la fuente de alimentación (opcional) solo deben ser realizadas por personal cualificado. Para una reparación profesional, póngase en contacto con el Servicio técnico de Sartorius (ver Capítulo 14.1, página 40). Para asegurar una precisión continua de medición de su balanza, recomendamos un mantenimiento regular, como mínimo anualmente.
  • Página 30 Averías 8 Averías Qué ocurre si... En ese caso... Solución ¿En la pantalla no − No hay tensión de − Comprobar la aparecen segmentos de alimentación alimentación eléctrica indicación? ¿El indicador de peso − El plato de pesaje no − Colocar plato de pesaje muestra “LOW”? está...
  • Página 31: Almacenamiento

    El símbolo del contenedor de basuras tachado indica que el aparato correspondiente debe desecharse por separado. En Alemania y en algunos otros países, Sartorius se encarga del reciclaje y desecho de sus productos eléctricos y electrónicos conforme a la normativa. Estos productos no deben desecharse junto con la basura doméstica ni entregarse en los puntos oficiales...
  • Página 32: Datos Técnicos

    II 3G Ex ic nA IIB T4 Gc según Examen CE de tipo n.º FM15ATEX0008X (clase de protección contra explosiones) Suministro de tensión Solo mediante interfaz USB o fuente de alimentación YPS06-USB de Sartorius Voltaje de entrada +4,5 hasta 5,0 Consumo de potencia 2,0 (típico)
  • Página 33: Datos Específicos De Modelos

    Datos técnicos 11.2 Datos específicos de modelos Especificaciones Unidad Valor Modelo PMA.Evolution EVO1Y Rango de pesaje 7500 | 999,95 Legibilidad 0,1 | 0,05 Rango de tara (sustractiva) -7500 Valor de la pesa externa de ajuste / 1, 2, 5 / Categoría de precisión...
  • Página 34: Indicaciones De Instalación Para Windows Xp

    Datos técnicos 11.3.5 Indicaciones de instalación para Windows XP y versiones posteriores ® Cambiar número de puerto Si desea utilizar la interfaz USB con programas que solo reconozcan un número limitado de puertos COM (p. ej., solo COM1 a COM4), puede ser necesario asignar uno de estos números al nuevo puerto virtual.
  • Página 35: Conformidad Y Licencias

    Cubierta protectora para el panel de control, paquete de 10 YDC03PMA10 para el soporte, PMA.Evolution, paquete de 10 YDC03PMA-CO10 para el plato de pesaje, PMA.Evolution, paquete de 10 YDC03PMA-WP10 Pesas de ajuste − 5 kg, clase de precisión F2 YCW654-AC-00 −...
  • Página 36 Conformidad y licencias Manual de instrucciones EVO1Y1...
  • Página 37: Declaración De Conformidad Ue

    Conformidad y licencias Traducción del original Declaración de conformidad UE Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Fabricante 37070 Goettingen, Alemania declara bajo su sola responsabilidad que el medio de producción Tipo de aparato Balanza para la mezcla de pintura...
  • Página 38 Conformidad y licencias Área no peligrosa Zona 2 del área peligrosa Grupo de gases IIB, temperatura de clase T4 Fuente de Temperatura ambiente: 0°C a + +40°C alimentación por ejemplo, Sartorius YPS06-USB Conexiones alternativas Abrazadera Conexión USB de cables Cable USB Unidad de visualización...
  • Página 39 Cualquier manipulación del equipo por parte de cualquier persona no perteneciente a un servicio técnico autorizado de Sartorius conllevará la pérdida de la conformidad EX y la anulación de la garantía por parte del fabricante. Sólo especialistas debidamente autorizados pueden abrir el equipo.
  • Página 40: Anexo

    Todo aparato que se devuelva deberá estar cuidadosamente embalado, además de limpio y en estado de higiene impecable. Tanto los daños que puedan producirse durante el transporte como cualquier limpieza o desinfección adicional que Sartorius tenga que realizar a posteriori correrán a cargo del remitente. Dirección del servicio técnico En nuestra página de Internet (www.sartorius.com) encontrará...
  • Página 41 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Otto-Brenner-Strasse 20 37079 Goettingen, Alemania Tel.: +49.551.308.0 Fax: +49.551.308.3289 www.sartorius.com La información y las ilustraciones incluidas en este manual se corresponden con la fecha indicada más adelante. Sartorius se reserva el derecho a realizar modificaciones en la técnica, equipamiento...

Este manual también es adecuado para:

Evo1y1

Tabla de contenido