Descargar Imprimir esta página

Turf Beast 26FB1 Manual Del Operador página 22

Publicidad

 
10.  If the engine does not start on the 
first pull, repeat #8 no more than 3 
mes.  Consult troubleshoo ng  ps 
if your mower does not start a er 
the fourth a empt. 
 
Once Your Engine is Running: 
1.  Make sure all safety features work.  
Press and release the blade ac va‐
on bar and make sure the blade 
turns on and off (applies only to 
models with blade clutch).  The 
blade should stop in less than 3 
seconds from releasing the bar.  If it 
does not stop, shut down the mow‐
er immediately and take it for ser‐
vice. 
2.  Make sure the drive system is 
working (if equipped with a self 
propelled drive system).  There are 
two types.  A fixed speed drive sys‐
tem where you  depress the ac va‐
on bar and the wheels start to 
turn.  If you release the bar it 
should immediately stop.  The sec‐
ond type is a variable speed drive 
system model where you push the 
handle bar forward.  The harder 
you push, the faster the wheels 
turn.  If you release the handle bar 
the mower should stop immediate‐
ly.  Test these features.  If they do 
not work as described, shut your 
mower off and take it in for service 
immediately. 
3.  You can now start cu ng your 
grass.  Look for and avoid any de‐
bris on the lawn.   
barras (si la cortadora de césped no 
ene un embrague de cuchilla). 
9.  Suavemente jale la cuerda de 
arranque hasta que sienta la 
resistencia, luego jale la cuerda en un 
movimiento suave y con nuo. 
10.  Si el motor no arranca cuando se jala 
por primera vez, repita el paso n.º 8 
no más de 3 veces.  Consulte las 
sugerencias para resolver problemas 
si la cortadora de césped no arranca 
después del cuarto intento. 
  
Una vez que el motor esté en 
marcha: 
1.  Asegúrese de que todas las medidas 
de seguridad funcionen.  Presione y 
suelte la barra de ac vación de la 
cuchilla y asegúrese de encender y 
apagar la cuchilla (se aplica solo a 
modelos con embrague de cuchilla).  
La cuchilla debe detenerse en menos 
de 3 segundos después de soltar la 
barra.  Si no se de ene, pare la 
cortadora de césped de modo 
inmediato y llévela para que se 
realice el servicio de mantenimiento. 
2.  Asegúrese de que el sistema de 
propulsión esté funcionando (en caso 
de estar equipado con un sistema de 
propulsión autopropulsado).  Existen 
dos  pos.  Un sistema de propulsión 
de velocidad fija en el que presiona la 
barra de ac vación y las ruedas 
empiezan a girar.  Si suelta la barra, 
se de ene de manera inmediata.  El 
segundo  po es un sistema de 
propulsión de velocidad variable en el 
que jala la barra hacia adelante.  
Cuanto más fuerte jale, con mayor 
velocidad girarán las ruedas.  Si suelta 
la barra, la cortadora de césped se 
detendrá de manera inmediata.  
Pruebe estas funciones.  Si no 
funcionan según se describen, 
apague la cortadora y llévela para 
realizar un servicio de mantenimiento 
de inmediato.  
22                                                                                                    
8.  Appuyez sur la barre de présence de 
l'opérateur sur le guidon (si votre 
tondeuse n'est pas munie d'un 
embrayage de lame) 
9.  Tirez doucement sur le cordon de 
démarrage jusqu'à ce vous sen ez 
une résistance, puis  rez le cordon 
d'un mouvement régulier et con nu. 
10.  Si le moteur ne démarre pas du 
premier coup, répétez l'étape 8, mais 
pas plus de trois fois.  Consultez les 
conseils de dépannage si votre 
tondeuse ne démarre pas après la 
quatrième tenta ve. 
 
Lorsque le moteur est en marche : 
1.  Assurez‐vous que tous les disposi fs 
de sécurité fonc onnent.  Appuyez 
sur la barre d'ac va on de la lame, 
puis relâchez‐la de façon à vous 
assurer qu'elle tourne et s'arrête sans 
problème (ne s'applique qu'aux 
modèles munis d'un embrayage de 
lame).  La lame devrait s'arrêter en 
moins de trois secondes suivant le 
relâchement de la barre.  Si elle ne 
s'arrête pas, arrêtez la tondeuse 
immédiatement et apportez‐la dans 
un centre de répara on. 
2.  Assurez‐vous du fonc onnement 
adéquat du système d'entraînement 
(si muni d'un système d'entraînement 
autopropulsé).  Il en existe deux 
types.  Un système d'entraînement à 
vitesse fixe où il suffit d'abaisser la 
barre d'ac va on et les roues 
commencent à tourner.  Si vous 
relâchez la barre, tout devrait 
s'arrêter immédiatement.  Le 
deuxième type consiste en un modèle 
à système d'entraînement à vitesse 
variable où il suffit de pousser le 
guidon vers l'avant.  Plus vous 
poussez avec force, plus les roues 
tournent rapidement.  Si vous 
relâchez le guidon, la tondeuse 
devrait s'arrêter immédiatement.  
Faites l'essai de ces fonc ons.  Si elles 
ne fonc onnent pas comme décrit ci‐
dessus, arrêtez votre tondeuse et 
apportez‐la immédiatement dans un 
centre de répara on. 
July 2017 

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

26fb226fb326fb4