Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation instructions2
Notice de montage10
Instrucciones de instalación19
BOP 250/251 612
Oven
Four
Horno

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau BOP 250 612

  • Página 1 Installation instructions2 Notice de montage10 Instrucciones de instalación19 BOP 250/251 612 Oven Four Horno...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    en-us Table of Contents I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o ns 9 Safety Definitions 9 Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING S a f e t y D e f i n i t i o n s Appliance Handling Safety Safety Codes and Standards This indicates that death or serious injuries may...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAN/CSA C22.2 No. 150 - Microwave IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ▯ WARNING R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S Ovens If the information in this manual is UL 923 - Microwave Cooking...
  • Página 4: Related Equipment Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Before installing, turn power OFF at the Proposition 65 Warning: service panel. Lock service panel to This product may contain a chemical prevent power from being turned ON known to the State of California, which accidentally.
  • Página 5: Before You Begin

    en-us Before you begin Before you begin Preparing Kitchen Units T ools and parts needed B e f o r e y o u b e g i n P r e p a r i n g K i t c h e n U n i t s K itchen units must be temperature-resistant up to 195°...
  • Página 6: Dimensions And Cabinet Requirements

    en-us Preparing Kitchen Units Cabinet Dimensions Dimensions and Cabinet Requirements Appliance Dimensions NOTICE The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 142 lbs (64.1 kg).
  • Página 7: Removing Packaging

    en-us Preparing Kitchen Units Removing Packaging Install Appliance Note: The appliance is heavy. It is advisable to install it NOTICE with a second person. To prevent damage to your floor keep the unit in its NOTICE packaging base until ready to be placed in the cabinet opening.
  • Página 8: Adjusting The Door

    en-us Preparing Kitchen Units Center the appliance and fix to cabinet with lower screws. Then fit both top screws. Remove the transportation lock from the door. NOTICE Use a suitable screwdriver. Be careful not to scratch the faceplate! To align the door: Open the door and slightly loosen both screws at the lower door hinge.
  • Página 9: Connection To The Home Network (Lan)

    en-us Customer service Connect yellow/green ground oven wire to bare Customer service ground electrical supply wire. Attach flexible conduit to the junction box. C u s t o m e r s e r v i c e I f your appliance needs repairs, our customer service is To facilitate serviceability, the flex conduit must not be there for you.
  • Página 10: Définitions De Sécurité

    fr-ca Table des matières Not i c e de mont a g e 9 Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Sécurité...
  • Página 11: Importantes Consignes De Sécurité

    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Codes et normes de sécurité IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Cet appareil est conforme aux plus Si l’information de ce guide n’est récentes versions de l'une ou plus des...
  • Página 12: Sécurité Électrique

    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité électrique S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par un technicien qualifié. AVERTISSEMENT L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être Avant tout raccordement de cordon conformes à...
  • Página 13: Transport

    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Transport Pour éviter tout dommage à l´évent du four, utiliser la méthode de transport illustrée ci-dessous.
  • Página 14: Avant De Commencer

    fr-ca Avant de commencer Avant de commencer Préparation des meubles O utils et pièces nécessaires A v a n t d e c o m m e n c e r P r é p a r a t i o n d e s m e u b l e s L es meubles recevant les appareils doivent pouvoir résister à...
  • Página 15: Exigences En Matière De Dimensions Et D'aRmoire

    fr-ca Préparation des meubles Dimensions de la découpe des armoires Exigences en matière de dimensions et d'armoire Dimensions de l’appareil AVIS Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un poids d´au moins 142 lbs (64.1 kg).
  • Página 16: Pour Enlever L'eMballage

    fr-ca Préparation des meubles Pour enlever l’emballage Installation de l’appareil Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la AVIS découpe, faite-vous aider par une autre personne. Pour éviter d'endommager le plancher, laissez l'unité AVIS dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'au moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire.
  • Página 17: Ajustement De La Porte

    fr-ca Préparation des meubles Bien centrer l’appareil et le fixer dans le meuble au moyen des deux vis du bas. Fixer ensuite les deux vis du haut. Then fit both top screws. Retirez le verrou de transport de la porte. AVIS Ustiliser un tournevis approprié, ne pas rayer le bandeau !
  • Página 18: Connexion Au Réseau Domestique (Lan)

    fr-ca Service après-vente Branchez le fil de mise à la terre jaune/vert du four au Service après-vente fil de mise à la terre de l'alimentation électrique. Fixez le câble flexible au boîtier de raccordement. S e r v i c e a p r è s - v e n t e S i votre appareil doit être réparé, notre service après- Pour faciliter l'entretien et la réparation, le conduit vente est à...
  • Página 19: Definiciones De Seguridad

    es-mx Índice I n s t r u c c i o nes de i n s t a l a c i ó n 9 Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Seguridad de manejo del electrodoméstico Códigos y normas de seguridad Esto indica que pueden producirse heridas graves...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Códigos y normas de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S Este electrodoméstico cumple con la Si no sigue la información de este última versión de una o varias de las...
  • Página 21: Seguridad Eléctrica

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad eléctrica a tierra por un técnico calificado. La instalación, las conexiones eléctricas y la ADVERTENCIA conexión a tierra deben cumplir con todos los códigos correspondientes. Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el suministro eléctrico, Seguridad de los equipos asegurarse de que todos los...
  • Página 22: Transporte

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Transporte Para evitar el daño a la abertura del horno, utiliza el método del transporte mostrado en el dibujo abajo.
  • Página 23: Antes De Empezar

    es-mx Antes de empezar Antes de empezar Preparar los muebles empotrables H erramientas y piezas necesarias A n t e s d e e m p e z a r P r e p a r a r l o s m u e b l e s e m p o t r a b l e s L os muebles para empotrar deben ser resistentes a la temperatura hasta 195°...
  • Página 24: Dimensiones Y Requisitos Del Gabinete

    es-mx Preparar los muebles empotrables Dimensiones del hueco para el gabinete Dimensiones y requisitos del gabinete Dimensiones del electrodoméstico AVISO La base del gabinete debe ser plana y capaz de sostener un peso de por lo menos 142 lb (64.1 kg).
  • Página 25: Quitar El Embalaje

    es-mx Preparar los muebles empotrables Quitar el embalaje Montaje del electrodoméstico Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos AVISO personas para insertarlo. Para evitar que se dañe su piso, mantenga la unidad en AVISO su base de embalaje hasta que esté lista para ser colocada en la abertura del gabinete.
  • Página 26: Ajustar La Puerta

    es-mx Preparar los muebles empotrables Centrar el electrodoméstico y fijarlo al módulo con los tornillos inferiores. Fijar después los tornillos superiores.Quitar el bloqueo de transporte de la puerta. AVISO Usar un destornillador adecuado. Tener cuidado de no rayar la placa frontal. Para alinear la puerta: Abrir la puerta y aflojar un poco los dos tornillos de la bisagra inferior de la puerta.
  • Página 27: Conexión A Tres Cables

    es-mx Preparar los muebles empotrables Conexión a tres cables Pruebe la instalación Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del ADVERTENCIA suministro eléctrico (cable con corriente). Conecte el cable negro del horno al cable negro del Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el suministro eléctrico (cable con corriente).
  • Página 28: Servicio De Atención Al Cliente

    es-mx Servicio de Atención al Cliente Servicio de Atención al Cliente S e r v i c i o d e A t e n c i ó n a l C l i e n t e S i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará...

Este manual también es adecuado para:

Bop 251 612

Tabla de contenido