Spartan Tool Ultimate Warrior Manual Del Usuario

Inyector de agua
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SPARTAN
Inyector de agua
Ultimate Warrior
Manual del usuario
Registre el Número de Serie de su
Ultimate Warrior
e infórmelo a la fábrica
al encargar piezas.
Número de Serie .......................................
Spartan Tool L.L.C.
800.435.3866
www.spartantool.com
© 2011 Spartan Tool LLC
79930010 5-6-11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spartan Tool Ultimate Warrior

  • Página 1 Inyector de agua Ultimate Warrior Manual del usuario Registre el Número de Serie de su Ultimate Warrior e infórmelo a la fábrica al encargar piezas. Número de Serie ........Spartan Tool L.L.C. 800.435.3866 www.spartantool.com © 2011 Spartan Tool LLC 79930010 5-6-11...
  • Página 2 Advertencia — Antes de usar cualquier producto de Spartan Tool, lea las instrucciones de seguridad y uso. Si no se respetan los procedimientos adecuados y se utilizan los elementos de seguridad correctos, limpiar drenajes y alcantarillas puede ser peligroso. — Antes de encender la unidad, asegúrese de colocarse los elementos de protección personal tales como gafas de seguridad o protector facial, e indumentaria protectora como guantes, overol o impermeable, botas de caucho con punteras de seguridad, y protección auditiva.
  • Página 3: Generalidades Del Ultimate Warrior

    Generalidades del Ultimate Warrior Depósito de anticongelante Carcasa frontal Cuatro tanques de agua de 150 galones con deflectores Controlador del freno de seguridad Frenos eléctricos Depósito Válvula de suministro de Batería de hidráulico anticongelante 12 voltios Manómetro Carrete de Panel de control...
  • Página 4: Advertencia

    Advertencia — Antes de usar cualquier producto de Spartan Tool, lea las instrucciones de seguridad y uso. Si no se respetan los procedimientos adecuados y se utilizan los elementos de seguridad correctos, limpiar drenajes y alcantarillas puede ser peligroso. Lea las instrucciones y precauciones de seguridad para la operación del motor en el manual del motor.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Válvula hidráulica Bucher – 79948170 ..75 de bombeo ............ 25 Pestillo c/pasador doble de pivote, 180 – Panel de control del Ultimate Warrior ..26-27 79962400 ............76 Resolución de problemas ......28 Niple de AP / medidor Warrior – 79962600 ... 77 Sistema eléctrico de frenado ....
  • Página 6: Especificaciones Del Inyector De Agua Ultimate Warrior

    Especificaciones del inyector de agua Ultimate Warrior GENERALIDADES Diámetros de tubería ... 3” a 24” Caudal máx. de agua ... 18,0 GPM Presión máx. de agua ..4000 psi REMOLQUE Capacidad de peso vehicular en bruto (CPVB) ..9900 Lbs (4495 kg) Capacidad de peso del eje en bruto (CPEB) ..4700 Lbs (2134 kg) (c/u)
  • Página 7: Características Del Ultimate Warrior

    Características del Ultimate Warrior CARACTERÍSTICAS Protección contra el nivel bajo de agua y aceite — Protección contra el exceso de temperatura del motor — Manguera plástica térmica de alta presión de 1/2” x 500' — Manguera guía coloreada de 1/2” x 15' —...
  • Página 8: Instrucciones Para El Remolque

    Instrucciones para el remolque Antes de amarrar y remolcar el equipo en caminos públicos, confirme que el vehículo de remolque cuente con una bola de 2-5/16” en un enganche clase IV, y asegúrese de que el fiador conecte la bola al enganche de manera segura.
  • Página 9 Instrucciones para el remolque (cont.) Remolque Verifique que la capacidad de carga de la bola sea igual o mayor a la del acople. Verifique que el tamaño de la bola sea igual al del acople. Afloje la tuerca ojal hasta que el resorte empuje el reborde hacia abajo lo suficiente como para insertar la bola de enganche del remolque.
  • Página 10 Instrucciones para el remolque (cont.) Acoples de acero fundido No se necesitan llaves ni barras para ajustar la tuerca. El reborde entra entre Tuerca ojal las salientes del cuerpo Cuerpo del acople Resorte Bola estándar Acople montado con la bola en su lugar El reborde (sujetador de 2-5/16”...
  • Página 11: Sistema De Bombeo Y Presión

    Sistema de bombeo y presión La bomba y la válvula de seguridad son el corazón del inyector. Están especialmente diseñadas para usar agua fría (140 °F máx.) en la limpieza de tuberías, pero pueden aportar un caudal útil de agua para muchos otros trabajos, utilizando la pistola opcional de lavado y los accesorios especiales.
  • Página 12: Inyección De Agua Con Alta Presión

    Inyección de agua con alta presión La inyección de agua con alta presión es la aplicación de agua con alta presión y un caudal suficiente como para quitar los residuos de tuberías de drenaje o alcantarillas. Se usa también para quitar desechos de distintas superficies. El inyector de agua con alta presión consta de una bomba, un motor, un carrete de manguera con una longitud determinada, y varios tipos de boquilla.
  • Página 13: Procedimiento De Operación Del Motor

    Procedimiento de operación del motor El motor diesel Kubota V3300-TE posee un regulador electrónico que controla la velocidad y regula el motor. Las velocidades del motor se regulan en la fábrica y no deberían necesitar ajustes en el campo. El Warrior de Spartan posee un sistema automático de conexión del embrague. El interruptor de control de agua activa el embrague automáticamente en la posición “On”...
  • Página 14: Instrucciones Para El Enrollado Hidráulico

    Instrucciones para el enrollado hidráulico La válvula de control de enrollado hidráulico puede utilizarse para extender la manguera del carrete, y para volver a enrollarla. La palanca de control debe quedar en posición neutra durante el transporte de la unidad. En la posición neutra (entre el enrollado y desenrollado de la manguera), la rotación del carrete está...
  • Página 15 Instrucciones de operación (cont.) Coloque el interruptor de control de agua a A.P. en posición “ON” (Encendido) y elija la presión de operación. A medida que la boquilla tracciona de la manguera y la introduce en la tubería, el carrete de manguera puede girar libremente o desenrollarla hidráulicamente.
  • Página 16: Procedimiento Para Limpiar Tuberías

    Procedimiento para limpiar tuberías Equipo: Si bien el Warrior puede realizar distintos trabajos de limpieza con alta presión, por lo general la principal tarea del inyector es limpiar tuberías de 3” a 24”. El carrete de manguera está diseñado para trabajos al aire libre.
  • Página 17: Pulsación

    Pulsación Para activar la función de pulsación, gire el interruptor “PULSE” (Pulso) a la posición ON (Encendido). Para desactivar la pulsación, gire el interruptor a la posición OFF (Apagado). Pulsador eléctrico Electric Pulsation Pulsación Fig. 17-1 Fig. 17-2 Nota: Cuando se activa la pulsación, la presión operativa disminuye y fluctúa. Observe más abajo los valores aproximados de presión (Fig.
  • Página 18: Protección Para Climas Fríos

    Protección para climas fríos El Warrior está equipado con un versátil sistema anticongelante que permite al usuario escoger entre distintos niveles de protección. Recirculación de anticongelante: Preparación completa para el frío La bomba y todas las mangueras se cargan con solución anticongelante.
  • Página 19 Protección para climas fríos a. Si el carrete de llenado se llena con anticongelante, o si no contiene agua, puede omitirse del procedimiento completo de preparación para el frío. En caso de omitir la Válvulas selectoras preparación para el frío con carrete de llenado, siga con el paso 11.
  • Página 20: Lubricación Y Mantenimiento

    Lubricación y mantenimiento Nota: Use una grasa a base de litio de consistencia Nº.2 formulada a partir de un aceite mineral de alta calidad con inhibidores del óxido y la corrosión. TDF y embrague del motor. a. Engrase los cojinetes principales cada 100 horas. b.
  • Página 21 Lubricación y mantenimiento (cont.) Cambie el aceite de la bomba después de las primeras 50 y en adelante cada 500 horas de operación. Use aceite para engranajes SAE 80-90. Llenado Fig. 21-1 Filtro de admisión: Limpiar a diario. Cubeta del filtro Fig.
  • Página 22 Lubricación y mantenimiento (cont.) Fig. 22-1 Fig. 22-2 Siga las instrucciones de mantenimiento en el Manual Regule los frenos después de las primeras 200 millas y en adelante cada 3000 millas, o según sea necesario del Operador del Motor Diesel Kubota. en función del uso y el desempeño.
  • Página 23 Lubricación y mantenimiento (cont.) Revise la presión de conexión del embrague: Revise la fuerza de conexión del embrague tras las primeras 4 horas de operación del motor. Vuelva a revisarla tras las siguientes 4 horas. Después, tras 8 horas más. Después del primer período de desconexión, revise la fuerza de conexión del embrague periódicamente.
  • Página 24 Lubricación y mantenimiento (cont.) Procedimiento de regulación del embrague: Water Supply Lever Placa identificatoria de la TDF Fig. 24-1 a. Quite la placa identificatoria de la TDF y rote el eje hasta acceder al cerrojo del anillo regulador. b. Quite el perno de sujeción y el cerrojo de regulación.
  • Página 25: Tabla De Anomalías Del Sistema De Bombeo

    Tabla de anomalías del sistema de bombeo Página 25...
  • Página 26: Panel De Control Del Ultimate Warrior

    Panel de control del Ultimate Warrior Página 26...
  • Página 27 Panel de control del Ultimate Warrior Opcional: Control remoto inalámbrico Si el Warrior cuenta con Activación por Control Remoto Inalámbrico Nota: Si este interruptor está en posición “ON” (Encendido), todos los controles de la placa quedan desactivados (a excepción del interruptor de ignición y la baliza).
  • Página 28: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas SÍNTOMAS CAUSAS SOLUCIONES Tanque de Cargue combustible y purgue el aire del sistema combustible de combustible (Consulte el Manual de vacío Operación del Motor) Válvula de combustible Abra la válvula de combustible cerrada Llene el tanque de agua o revise el cierre El motor Nivel de por nivel bajo...
  • Página 29: Sistema Eléctrico De Frenado

    Sistemas eléctricos de frenado Resolución de problemas Síntoma Causas Soluciones Los frenos no Circuitos abiertos Detectar y corregir funcionan Desajustes importantes Regular los frenos Controlador fallado Probar y corregir Cortocircuitos Detectar y corregir Grasa o aceite en imanes o Limpiar o cambiar Frenos débiles forros Limpiar y corregir la...
  • Página 30 Sistemas eléctricos de frenado (cont.) Resolución de problemas Síntoma Causas Soluciones Color equivocado de Los frenos Detectar y corregir cable en el imán traccionan Regulación incorrecta Regular los frenos hacia un lado Grasa o aceite en imanes Limpiar o cambiar o forros Cables cortados Encontrar y reparar...
  • Página 31: Modo De Uso Del Manual De Piezas Y Accesorios

    Manual de Piezas y Accesorios Spartan Tool suministra todas las piezas y accesorios que necesite con la mayor prontitud posible. Para esto, debe recibir la información de su parte, como el número de serie del equipo y los números de pieza.
  • Página 32: Conjunto Final Del Ultimate Warrior 79930000

    Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Ítem Cant. Descripción Ítem Cant. Descripción 00113500 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 1/2" 75844500 CONJUNTO LADO HEMBRA 00113600 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 5/8 75845700 PIVOTE HEMBRA 00113700 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 3/4" 75851406 PLACA DE CERROJO DE TRÁNSITO 00114800 TORNILLO HEX., 5/16-18 X 5/8"...
  • Página 33 79931400 SOPORTE DE VÁLV. DE ANTICONGELANTE 79931700 SOPORTE DEL FILTRO DE AGUA 79920100 CHASIS SOLDADO DE 1 Ó 2 EJES 79931800 T DE LLENADO, ULTIMATE WARRIOR 79920140 PERNO HEX., 1/2-13 X 4-1/2 GR8 79936600 SUJECIÓN SOLDADA DEL EJE DEL U-WAR, LADO DE LA 79920141 TUERCA HEX.
  • Página 34 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Ítem Cant. Ítem Cant. Descripción Descripción 79948700 MANGUERA DE RECIRCULACIÓN DEL 79958300 CONJ. DE CARRETE DE AP (WAR) 79958400 CARCASA FRONTAL CARRETE DE LLENADO 79948800 MANGUERA DE RECIRCULACIÓN DE LA 79959000 CONJ. DE VÁLVULA DE PURGA (WAR) 233 12 79959200 GUARNICIÓN DE CAUCHO, 3/4 X 7/16 X 3/16...
  • Página 35 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Página 35...
  • Página 36 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Página 36...
  • Página 37 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 61 12 23 14 Página 37...
  • Página 38 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Desde la página 36 SECTION M-M SECCIÓN M-M SCALE 1 / 10 DETAIL A DETALLE A SCALE 1 / 2 Desde la página 37 Página 38...
  • Página 39 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Página 39...
  • Página 40 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Página 40...
  • Página 41 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Página 41...
  • Página 42 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 212 213 Página 42...
  • Página 43 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 SECTION D-D Desde la página 41 SCALE 1 / 2 SECCIÓN D-D DETALLE G Desde la página 39 Página 43...
  • Página 44 Conjunto final del Ultimate Warrior 79930000 Solo cierre trasero Página 44...
  • Página 45: Carcasa Frontal - 79958400

    79958400 – Carcasa frontal Descripción Ítem Cant. 00113901 TORNILLO HEX. ZINCADO, 1/4-20 X 1 00162400 ARANDELA PLANA, 3/16 00162700 ARANDELA PLANA, 3/8 02820700 CONTRATUERCA REFORZADA HEX., 5/16-18 02825100 ARANDELA PLANA, 1/4 USS 03312001 TUERCA HEX. KEPS 8-32, ZINCADA 73821200 TUERCA DE SEG. CON NILÓN, 1/4-20 10 pies 75841010 GUARNICIÓN C/BORDE VINÍLICO NEGRO 75853710 SOPORTE DE PUNTAL DE COMB.
  • Página 46: Puerta Rebatible - 79961000

    79961000 – Puerta rebatible Descripción Ítem Cant. 00162400 ARANDELA PLANA, 3/16 00165300 ARANDELA DE SEG. PARTIDA Y ZINCADA N.º 10 03850100 TUERCA HEX. KEPS 10-32, ZINCADA 10 pies 44222400 CABLE DE CONEXIÓN NEGRO, 16 AWG 44294600 TORNILLO MECÁNICO, 10-32X 1-1/4 44298500 INSERTO PARA PATENTE DEL INYECTOR 77722100 MARCO CON LUZ PARA PATENTE 10 pies...
  • Página 47 79961000 – Puerta rebatible DETAIL D SCALE 1 / 2 Página 47...
  • Página 48: Fuente De Energía - 79920400

    79920400 – Fuente de energía Descripción Ítem Cant. 00118900 TORNILLO HEX., 1/2-13 X 2-1/2 00117500 TORNILLO HEX., 3/8-16 X 4 00162600 ARANDELA PLANA, 5/16 USS 00165400 ARANDELA PARTIDA DE SEGURIDAD, 1/4 00165800 ARANDELA PARTIDA DE SEGURIDAD, 3/8 00778000 TUERCA HEXAGONAL, 1/2-13 02825100 ARANDELA PLANA, 1/4 USS 02939000 TORNILLO HEX., 5/16-18 X 3/4 04728200 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 3/8...
  • Página 49 79920400 – Fuente de energía Descripción Ítem Cant. 79920300 MOTOR KUBOTA V-3600 79920330 ABRAZADERA DEL ESCAPE, 2-1/2 79920340 SOPORTE SOLDADO DEL ESCAPE 79920380 MANGUERA DEL FILTRO DE AIRE 79920390 TUBO DE PVC DE 2-1/2" SCH 40 79921620 ABRAZADERA DE TORNILLO SIN FIN, 4" 79922330 RUEDA DENTADA MOTRIZ, 30 DIENTES, 14MM X 85MM 79922350 BUJE, QD-SK, D.
  • Página 50 79920400 – Fuente de energía 101 102 103 Página 50...
  • Página 51 79920400 – Fuente de energía Página 51...
  • Página 52 79920400 – Fuente de energía 99 100 101 102 103 Página 52...
  • Página 53 79920400 – Fuente de energía Página 53...
  • Página 54 79920400 – Fuente de energía 97 100 102 101 103 Página 54...
  • Página 55: Conjunto Del Relé De Arranque 79946130

    Conjunto del relé de arranque 79946130 Descripción Ítem Cant. 75823600 RELÉ 79946140 PUENTE SECUNDARIO DE ENERGÍA DE ARRANQUE 79946150 PUENTE SECUNDARIO DEL CONTROL DE ARRANQUE 79925500 CONECTOR IMPERMEABLE DE 5 CLAVIJAS 79925520 TERMINAL DE CONEXIÓN SELLADA, N.º 12 79946160 PUENTE SECUNDARIO, A PRESIÓN Página 55...
  • Página 56: Bomba De Alta Presión - 79940200

    79940200 – Bomba de alta presión Descripción Ítem Cant. 77724300 CODO DE CALLE, 90º 1/4 NPT, DE ACERO 77736900 ABRAZADERA DE MANGUERA, 1-9/16 - 2-1/2 Nº.32 3,1pies 77748200 MANGUERA ESPIRAL, D. I. 1-1/2 X 4 79802500 BOMBA GIANT MODELO LP301A 79803700 REGULADOR, GIANT MODELO 22973C 79803800 VÁLVULA DE DESCARGA GIANT MODELO 22568 79811600 NIPLE DE POLIP., 1-1/2 X 1-1/4 MPT...
  • Página 57 79940200 – Bomba de alta presión Página 57...
  • Página 58: Lista De Piezas De La Bomba 79802500

    Lista de piezas de la bomba 79802500 Descripción Ítem Cant. Descripción Ítem Cant. 79832000 CIGÜEÑAL 79835300 SELLO DE ACEITE 79832100 TAPÓN DE LLENADO DE ACEITE 79835400 RETENEDOR DEL SELLO DE 79832200 TAPA DEL CIGÜEÑAL ACEITE 79832300 JUNTA TÓRICA DE LA TAPA DEL 79835500 JUNTA TÓRICA CIGÜEÑAL 79835600 SELLO...
  • Página 59: Detalle De La Bomba - 79802500

    Detalle de la bomba – 79802500 Juego de émbolos Juego de válvula 79838500 79838600 Ítem Cant. Descripción Ítem Cant. Descripción 79835800 Sello de pérdida 79837300 Asiento de válvula 79836000 Junta tórica de la caja de 79837400 Placa de válvula sellos Muelle de válvula 79837500 79836100 Aro de sostén...
  • Página 60: Descargador Giant 22973C 79803700

    Descargador Giant 22973C 79803700 Página 60...
  • Página 61 Descargador Giant 22973C 79803700 Ítem Cant. Descripción 79803701 CUERPO DE VÁLVULA (GIANT 12232) 79803702 TAPÓN GUÍA (GIANT 12240) 79803703 JUNTA TÓRICA (GIANT 12057) 79803704 ANILLO GUÍA (GIANT 12241) 79803705 ARO DEL PISTÓN (GIANT 12242) 79803706 JUNTA TÓRICA DEL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA (GIANT 12204) 79803707 ANILLO DE RESPALDO DEL VÁSTAGO DE LA...
  • Página 62: Tanque Hidráulico - 79922200

    79922200 – Tanque hidráulico Descripción Ítem Cant. 00113700 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 3/4 00165400 ARANDELA PARTIDA DE SEGURIDAD, 1/4 71101200 TAPÓN HEXAGONAL INTERNO, 1/2 NPT 72763000 CALCOMANÍA MAESTRA 77742600 BUJE REDUCTOR, 3/4 X 1/2 79807000 CABEZAL DE FILTRO 79807100 MEDIO FILTRANTE 79821600 CODO HEMBRA NEGRO, 90º...
  • Página 63: Suministro De Agua/Anticongelante - 79940100

    79940100 – Suministro de agua/anticongelante Descripción Ítem Cant. 75824700 ESPIGA PARA MANGUERA, 1-1/2 MPT X 1-1/4 79811400 CODO DE CALLE, 90º, 1-1/2 MPT X 1 -1/2 F 79811700 FILTRO DE POLIPROPILENO, 1-1/2 FPT 79811800 NIPLE DE POLIP., 1-1/2 X 1-1/2 MPT 79812100 ESPIGA PARA MANGUERA, 1-1/2 MPT X 1-1/2 PO 79821200 ESPIGA PARA MANGUERA C/CODO, 1-1/2 MPT X 1-1/2 79871900 T DE POLIPROP., 1-1/2 FNPT...
  • Página 64: Válvula De Purga - 79959000

    79959000 – Válvula de purga Descripción Ítem Cant. 73831000 PERNO EN U, D. E. 3" TUBULAR C/TUERCAS 75853620 CODO DE CALLE DE POLI., 1-1/2" 45º 79811500 VÁLVULA ESFÉRICA, 1-1/4FNPT X 1-1/4F 79811600 NIPLE DE POLIP., 1-1/2 X 1-1/4 MPT 79812100 ESPIGA PARA MANGUERA, 1-1/2 MPT X 1-1/2 PO 79871900 T DE POLIPROP., 1-1/2 FNPT...
  • Página 65: T De Llenado Del Tanque De Agua - 79921300

    79921300 – T de llenado del tanque de agua Descripción Ítem Cant. 79921350 TUBO DE PVC, 1-1/2" SCH 40 79921340 T DE PVC, 1-1/2" SCH 40 79921322 ADAPTADOR, DE 1-1/2 PVC A 1-1/2 NPT 79921323 ADAPTADOR, MANG. DE 1-1/2 A 1-1/2 NPT 79921360 CODO DE PVC, 1-1/2"...
  • Página 66: Carrete De Llenado - 79940400

    79940400 – Carrete de llenado Descripción Ítem Cant. 00113700 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 3/4 00113901 TORNILLO HEX. ZINCADO, 1/4-20 X 1 01950800 TUERCA KEPS HEX., 1/4-20 02825100 ARANDELA PLANA, 1/4 USS 72704800 VÁLVULA ESFÉRICA, 1/2 M X 1/2 F 79904462 CODO EST. DE BRONCE, 45º 1/2 NPT 79904477 ADAPTADOR DE BRONCE P/ESPIGA, 1/2NPT 79904478 ESPIGA DE BRONCE C/CODO 90º, 1/2NPT 79904491 PLACA DE MONTAJE GIRATORIA P/MANGUERA...
  • Página 67: Accesorios De Lavado 73817300

    Accesorios de lavado 73817300 Descripción Ítem Cant. 73816500 ADAPTADOR GIRATORIO, 3/8 M x 3/8 H 77719500 MANGUERA, 1/4" X 75' 77721400 ACOPLE MACHO RÁPIDO DE PISTOLA 77799800 CONJUNTO DE PISTOLA Y LANZA CON BOQUILLA V 77815800 BOQUILLA C/CÚPULA, 1/4" (6) Conjunto de pistola y lanza con boquilla V 77799800...
  • Página 68: Placa De Montaje - 79958100

    79958100 Placa de montaje Descripción Ítem Cant. 03366300 ARANDELA PLANA, 3/8 SAE 77748000 CONTRATUERCA STOVER, 3/8-16 UNC 79909900 TORNILLO DE CABEZA HUECA, 3/8-16 X 1-3/4 79934000 CUBIERTA DE LA BASE POSTERIOR 79950600 BLOQUE DE REPOSO AP WARRIOR 79904410 VÁLVULA DE BRONCE DE 3 VÍAS, 1/2 79904476 ADAPTADOR DE BRONCE, 1/2NPT-8JIC 45º...
  • Página 69: Conjuntos De Manguera De Recirculación

    79958100 Placa de montaje Conjuntos de manguera de recirculación 79948700; 79948800 & 79949105 Manguera de recirculación del carrete de llenado 79948700 Descripción Ítem Cant. 79904479 ESPIGA GIRATORIA DE BRONCE, 8JIC 45D 6,3 pies 79904483 MANGUERA DE CONEXIÓN A PRESIÓN, 1/2, 300 PSI Manguera de recirculación de la válvula de cierre de llenado 79948800 Descripción...
  • Página 70: Conj. De Llenado Con Hidrante, Warrior 79958000

    Manguera de recirculación del tanque de agua 79949000 Descripción Ítem Cant. 8,6 pies 79904483 MANGUERA DE CONEXIÓN A PRESIÓN, 1/2, 300 PSI 79904479 ESPIGA GIRATORIA DE BRONCE, 8JIC 45D 79904478 ESPIGA DE BRONCE C/CODO, 90º, 1/2 NPT Conj. de llenado con hidrante, Warrior 79958000 Descripción Ítem...
  • Página 71: Pestillo Inferior - 79957000

    79957000 Pestillo inferior, 90º Descripción Ítem Cant. 00113700 TORNILLO HEX., 1/4-20 X 3/4 73821200 TUERCA DE SEG. NYLOCK, 1/4-20 79957010 SOPORTE SOLDADO DEL PASADOR A RESORTE 79957020 PLACA DEL BRAZO DE PALANCA GIRATORIO 79957030 PLACA DEL BRAZO DE PALANCA DE LA MANIJA 79957040 ACOPLE DE BRAZO DE PALANCA –...
  • Página 72: Carrete De Alta Presión - 79958300

    79958300 – Carrete de alta presión Descripción Ítem Cant. 00115100 TORNILLO HEX., 5/16-18 X 1" 00165800 ARANDELA PARTIDA DE SEGURIDAD MEDIANA, 3/8 02825100 ARANDELA PLANA, 1/4 USS 03366300 ARANDELA PLANA, 3/8 SAE 77738100 TORNILLO HEX., 3/8-16 X 1 77748000 CONTRATUERCA STOVER, 3/8-16 UNC 79867500 ADAPTADOR MACHO C/JUNTA TÓRICA, 90º...
  • Página 73 79958300 – Carrete de alta presión Página 73...
  • Página 74: Guía De La Manguera - 79962700

    79962700 – Guía de la manguera Descripción Ítem Cant. 00113901 TORNILLO HEX. ZINCADO, 1/4-20 X 1 00162600 ARANDELA PLANA, 5/16 USS 02821200 CONTRATUERCA DE SEG. CON NILÓN, 1/4-20 02825100 ARANDELA PLANA, 1/4 USS 02939000 TORNILLO HEX., 5/16-18 X 3/4 44218300 MECANISMO ESTÁNDAR DEL ACCESORIO 75845090 EJE DE AC.
  • Página 75: Válvula Hidráulica Bucher - 79948170

    79948170 – Válvula hidráulica Bucher Descripción Ítem Cant. 79948160 VÁLVULA HIDRÁULICA BUCHER 79948020 ADAPTADOR GIRATORIO C/JUNTA TÓRICA, 3/4-16, 1/2 NPT 79948030 NIPLE METÁLICO HEX., 3/8 NPT 72710000 CODO METÁLICO HEMBRA, 90º 3/8 Página 75...
  • Página 76: Pestillo C/Pasador Doble De Pivote, 180 - 79962400

    79962400 Pestillo c/pasador doble de pivote, 180 Descripción Ítem Cant. 75851503 PASADOR A RESORTE, D. E. 3/32" X 5/8" 79962410 SOPORTE DE PASADOR DOBLE DEL PIVOTE, 180 79962420 PASADOR DOBLE DE PESTILLO DEL PIVOTE, 180 79962430 SUJECIÓN DEL PASADOR DOBLE DE PESTILLO DEL PIVOTE, 180 79962440 PESTILLO DEL PIVOTE, 180 STRICKER 79962450 MUELLE, D.
  • Página 77: Niple De Ap / Medidor Warrior - 79962600

    79962600 Niple de AP / medidor Warrior Descripción Ítem Cant. 544000-01 MEDIDOR, 5000 PSI 1/4 NPT 77742600 BUJE REDUCTOR, 3/4 X 1/2 79816100 T DE ACERO, 3/4 NPT 79816200 CODO METÁLICO DE CALLE, 90º 3/4 79816300 BUJE REDUCTOR, 3/4 X 1/4 79948120 ADAPTADOR GIRATORIO, 12 ML 37º, 3/4 MNPT 79962610 NIPLE DE TUBO, 1/2"...
  • Página 78: Caja De Control - 79945000

    79945000 – Caja de control Descripción Ítem Cant. 01588200 ARANDELA PLANA Nº.10 SAE ZINCADA 02823800 TORNILLO MECÁNICO, 10-32 X 3/8 03312001 TUERCA KEPS ZINCADA Nº.8-32 03850100 TUERCA KEPS HEX., 10-32 ZINCADA 44294100 PUENTE SECUNDARIO DE CABLE 02824000 HERRAMIENTA PHILLIPS 532000-01 INTERRUPTOR, SPST 61021600 TUERCA, 8-32 62017800 TORNILLO DE CAB.
  • Página 79 79945000 – Caja de control ITEM 29 MOUNTING DETAIL Página 79...
  • Página 80: Esquema De Cableado Final

    Esquema de cableado final Parte A CABLE DE CONEXIÓN MACHO 12 V CC. NO SE UTILIZA Página 80...
  • Página 81 Esquema de cableado final Parte B INDICADOR DEL NIVEL DE AGUA INDICADOR DEL NIVEL DE ANTICONGELANTE (PULSADOR) VERDE CLARO BATERÍA (DEL ARRANCADOR) CONTROL DEL ARRANCADOR CONEXIÓN DEL EMBRAGUE Página 81...
  • Página 82 Esquema de cableado final Parte C – Caja de control DISYUNTOR DE SEGURIDAD DEL EMBRAGUE DESCONECTADO Página 82...
  • Página 83: Esquema De Cableado Final Del Ultimate Parte D: Bloque De Terminales

    79954100 – Esquema de cableado final del Ultimate Parte D: bloque de terminales LISTA DE BLOQUES DE TERMINALES SALIDA DEL PULSADOR/ RELÉ DEL PULSADOR (Nº.4) TERMINAL 86 SALIDA DEL SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE/MEDIDOR CONJUNTO TERMINAL 5 SALIDA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA/MEDIDOR CONJUNTO TERMINAL 3 REPUESTO / REPUESTO SALIDA DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE/MEDIDOR CONJUNTO...
  • Página 84: Esquema De Cableado Final Del Ultimate Parte E: Control Remoto

    79954100 – Esquema de cableado final del Ultimate Parte E: control remoto Página 84...
  • Página 85: Cableado Del Panel De Control Del Ultimate Warrior

    Cableado del panel de control del Ultimate Warrior Página 85...
  • Página 86: Cableado Del Remolque Del Ultimate - 79954200

    79954200 – Cableado del remolque del Ultimate Página 86...
  • Página 87 79954200 – Cableado del remolque del Ultimate Página 87...
  • Página 88: Accesorios Estándar Del Warrior

    Accesorios estándar del Warrior Descripción 73817300 JUEGO DE ACCESORIOS DE LAVADO 77816000 MANGUERA TERMOPLÁSTICA, 1/4 " x 75' 73808602 MANGUERA TERMOPLÁSTICA, 3/8 " x 150' 73808600 MANGUERA TERMOPLÁSTICA, 3/8 " x 250' 73808603 MANGUERA TERMOPLÁSTICA, 3/8 " x 350' 77771100 MANGUERA TERMOPLÁSTICA, 1/2 "...
  • Página 89: Seguridad Con Neumáticos

    Seguridad con neumáticos Esta parte del Manual del Usuario contiene información sobre la seguridad con neumáticos, según lo exigido por 49 CFR 575.6. La Dirección Nacional de Seguridad de Tránsito (NHTSA, por sus siglas en inglés) publicó un folleto (DOT HS 809 361) que trata todos los aspectos de la Seguridad con Neumáticos, según lo exigido en CFR 575.6. Puede descargarse gratuitamente en el sitio Web de la NHTSA: http://www.nhtsa.dot.gov/cars/rules/TireSafety/ridesonit/tires_index.html Glosario terminológico de la seguridad con neumáticos...
  • Página 90 Si aparecen aun con la parte externa de la banda, debe cambiarse el neumático. Los neumáticos de repuesto deben tener el mismo diámetro que los neumáticos originales del Warrior. Para evitar errores y preservar la seguridad, se recomienda adquirir todos los repuestos a través de Spartan Tool LLC. Página 90...
  • Página 91 Seguridad con neumáticos Balanceo del neumático y alineación de la rueda Los neumáticos deben estar bien balanceados para que el remolque no vibre ni se sacuda. La alineación de las ruedas regula los ángulos de éstas y las ubica correctamente en relación al chasis del remolque. Estos ajustes optimizan la vida útil de los neumáticos, pero deben ser realizados por un técnico habilitado.
  • Página 92: Información De Seguridad

    Notificación de defectos de seguridad Si cree que su vehículo tiene un defecto que podría causar accidentes, lesiones o muertes, debe informarlo de inmediato a Spartan Tool LLC y a la Dirección Nacional de Seguridad de Tránsito (NHTSA, por sus siglas en inglés).
  • Página 93: Emisiones Del Motor Diesel

    Emisiones del motor diesel Todos los motores diesel Kubota se someten a pruebas que verifican su cumplimiento de las normas sobre emisiones. La Figura 83-2 muestra la etiqueta de certificación de emisiones. EJEMPLO DE ETIQUETA DE EMISIONES ETIQUETA DE CERTIFICACIÓN DE LA EPA Página 93...
  • Página 94: Garantía

    UN AÑO DE GARANTÍA Spartan Tool garantiza que este equipo no contiene defectos de material o fabricación por un año a partir de la fecha de compra. Para obtener servicios cubiertos por la garantía, el comprador debe notificar por escrito a Spartan Tool, a la dirección indicada más adelante y dentro del plazo de la garantía, y la empresa le indicará...

Tabla de contenido