Resumen de contenidos para Chauvet DJ SCORPION Dual
Página 1
User Manual LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CLASS IIIa LASER PRODUCT CLASSIFIED PER 21 CFR 1040.10 & .11 Complies with US FDA CDRH laser safety standards 21 CFR 1040.10 & 1040.11...
ABLE OF ONTENTS 1. Before You Begin ......................5 What is Included ..........................5 Unpacking Instructions ........................5 Claims ............................... 5 Manual Conventions ......................... 5 Symbols ............................5 Disclaimer ............................5 Safety Notes ............................. 6 Non-Interlocked Housing Warning ......................7 Laser Safety Notes ............................
Página 3
1. Antes de Empezar ......................24 Qué va Incluido..........................24 Instrucciones de Desembalaje ....................... 24 Reclamaciones ............................24 Convenciones del Manual ......................24 Símbolos ............................24 Exención de Responsabilidad ......................24 Notas de Seguridad ........................25 Advertencia sobre Carcasa no Cerrada ....................26 Notas de Seguridad sobre Láser ......................
Página 4
1. Avant de Commencer ....................45 Ce Qui est Compris ........................45 Instructions Relatives au Déballage ....................45 Réclamations ............................45 Conventions de ce Manuel ......................45 Symboles ............................45 Clause de Non-Responsabilité ....................... 45 Consignes de Sécurité ........................46 Avertissement : Boîtier non Verrouillable ....................47 Consignes de Sécurité...
1. B EFORE EGIN What is · Scorpion™ Dual · IR Remote · Power Cord · Warranty Card Included · Hanging Bracket with Mounting · User Manual Hardware Unpacking Carefully unpack the product immediately and check the box to make sure all the parts are in the package and are in good condition.
Safety Notes The Safety Notes include important laser system safety information. Read and understand all instructions before powering on the laser for the first time. Knowing these safety instructions is crucial to avoiding laser eye injury and breaking the law. Keep this User Manual in a safe place for future reference. STOP AND READ ALL LASER SAFETY DATA ·...
· This unit contains high power laser devices internally. Non-Interlocked · Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser Housing Warning radiation. · The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness, skin burns, and fires.
LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE Laser Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI Exposure Z136.1 Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of America: Warning www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military, and others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1.
2. I NTRODUCTION Overview Sound Indicator LED Power Indicator LED Cooling Fan IR Sensor Laser Output Safety DMX In DMX Out Loop Microphone Display and Control Buttons Fuse Holder On/Off Power Out Switch Power In Page 10 of 64 Scorpion™ Dual User Manual Rev. 1...
3. S ETUP AC Power The Scorpion™ Dual has an external auto-ranging power supply and it can work with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz. To determine the product’s power requirements (circuit breaker, power outlet, and wiring), use the current value listed on the label affixed to the product’s back panel, or refer to the Technical...
Power Linking The product provides power linking via the Edison/IEC outlet located in the back of the unit. Product Product Product Power Linking Diagram Additional Products You can power link up to 44 Scorpion™ Dual units on 120 V or up to 93 units on 230 V.
Mounting Before mounting the product, read and follow the safety recommendations indicated in Safety Notes. Orientation The Scorpion™ Dual must be mounted in a position that includes planning for safe laser usage. In addition, make sure adequate ventilation is provided around the product. Rigging ·...
Proper Usage This product is for overhead mounting only. For safety purposes, CHAUVET® recommends mounting lighting effect products on steady elevated platforms or sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, use safety cables. Obtain appropriate mounting hardware from your lighting vendor. International laser safety regulations require that laser products must be operated in the fashion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of vertical separation between the floor and the lowest laser light.
4. O PERATION This product is not designed for continual use. Make sure there are regular breaks during operation to maximize the life of your laser. Always disconnect the Scorpion™ Dual from power when not in use. Control Panel To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the display.
DMX Channel Modes, Assignments, and Values 10-Channel Channel Function Value Setting 000 ó 085 DMX mode (other channels activated) Control Functions 086 ó 170 Auto program 171 ó 255 Sound-Active 000 ó 009 No function Strobe 010 ó 249 Slow to fast 250 ó...
Configuration Set the product in one of the standalone modes to control without a DMX controller. (Standalone) Connect the product to a suitable power outlet. Turn the product on. Never connect a product that is operating in any standalone mode (Auto or Sound-Active) to a DMX string connected to a DMX controller.
Remote Control Laser On/Off Auto Mode Sound-Active Mode Sound Sensitivity Effect Pause Pattern Changing Patterns Pattern Repeat Button Function Description ON/OFF Turn laser on/off. Auto Mode Laser runs on built-in auto program Sound-Active Sound-Active mode. LED Indicator flashes when sound is detected Mode In Sound-Active mode, press <MUSIC>...
5. T ECHNICAL NFORMATION Product Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. To maintain optimum performance, clean product least twice month. Maintenance However, usage and environmental conditions contribute to increasing the cleaning frequency. To clean the product, follow the instructions below: Unplug the product from power.
6. T ECHNICAL PECIFICATIONS Dimensions and Length Width Height Weight Weight 8.9 in (226 mm) 8.1 in (205 mm) 7.6 in (194 mm) 5.4 lb (2.4 kg) Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit. Power Input Voltage Range Voltage Selection Switching (internal)
Returns In case you need to get support or return a product: · If you are located in the U.S., contact CHAUVET® World Headquarters. · If you are located in the UK or Ireland, contact CHAUVET® Europe Ltd. · If you are located in Mexico, contact CHAUVER® Mexico. ·...
1. A NTES DE MPEZAR Qué va · Scorpion™ Dual · Control Remoto por Infrarrojos · Cable de Alimentación · Tarjeta de Garantía Incluido · Soporte para Colgar con Material de · Manual de Usuario Montaje Instrucciones Desembale el producto con cuidado inmediatamente y compruebe la caja para asegurarse de que todas las piezas están en el paquete y en buen estado.
Notas de Las Notas de seguridad incluyen información importante sobre seguridad del sistema láser. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de encender el Seguridad láser por primera vez. Conocer las instrucciones de seguridad es crucial para evitar lesiones oculares y para no infringir la ley. Mantenga este manual de usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
· Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga intencionadamente sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser. · Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del láser incide directamente en los ojos.
Página 27
· No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos técnicos y de seguridad de este manual. · Ubique e instale todos los efectos láser SIEMPRE de forma que toda la luz láser está al menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente.
LUZ LÁSER EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL OJO Advertencia Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de Sobre láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres”, disponible en el Exposición al Laser Institute America:...
2. I NTRODUCCIÓN Vista General LED Indicador de Sonido LED Indicador de Alimentación Ventilador Sensor IR Salida Láser Anilla de Salida Seguridad Micrófono Entrada Interruptor Salida de Pantalla y On/Off Alimentación Botones de Entrada de Control Portafusibles Alimantación Página 30 de 64 Scorpion™...
3. I NSTALACIÓN Corriente El Scorpion™ Dual tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz. Alterna Para determinar los requerimientos de alimentación (disyuntor, toma de alimentación y cableado), use el valor de tensión que aparece en la etiqueta fijada en el panel trasero del producto o consulte estas Especificaciones...
Alimentación en Este producto proporciona alimentación en cadena por medio del enchufe Edison/IEC ubicado en la parte posterior de la unidad. Cadena Diagrama de Producto Producto Producto Alimentación en Cadena Productos Adicionales Puede encadenar la alimentación de hasta 44 unidades Scorpion™ Dual a 120 VCA o hasta 93 unidades Scorpion™...
Montaje Antes de montar el producto, lea y siga las recomendaciones de seguridad indicadas en Notas de Seguridad. Orientación El Scorpion™ Dual se debe montar en un posición preparada para uso seguro de láser. Además, asegúrese de proporcionar una ventilación adecuada alrededor del producto. Colocación ·...
Uso Adecuado Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, CHAUVET® recomienda montar los productos de efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas para colgar. En todos los casos, utilice cables de seguridad. Obtenga el material de fijación apropiado de su proveedor de iluminación.
4. F UNCIONAMIENTO Este producto no está diseñado para un uso continuo. Asegúrese de que hace descansos regulares durante su funcionamiento para maximizar la vida de su láser. Desconecte siempre el Scorpion™ Dual de la alimentación cuando no lo use. Manejo del Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados bajo la pantalla.
Modos de Canal, Asignaciones y Valores DMX 10 Canales Canal Función Valor Configuración 000 ó 085 Modo DMX (otros canales activados) Funciones de Control 086 ó 170 Programa automático 171 ó 255 Activo por Sonido 000 ó 009 Sin función Estroboscopio 010 ó...
Configuración Configure el producto en uno de los modos independientes para controlarlo sin controlador DMX. (Independiente) Conecte el producto a una toma de corriente adecuada. Encienda el producto Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo independiente (Automático o por Sonido) a una línea DMX conectada a un controlador DMX.
Control Remoto Láser On/Off Modo Automático Modo Activo por Sonido Sensibilidad al Sonido Pausa Efecto Cambio de Patrón Patrones Repetir Patón Botón Función Descripción ON/OFF Activa o desactiva el láser. Modo Automático El láser funciona con el programa automático integrado Modo Activo por Modo Activo por Sonido.
5. I NFORMACIÓN ÉCNICA Mantenimiento El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Para mantener un rendimiento óptimo, limpie el producto al menos del Producto dos veces al mes. Sin embargo, el uso y las condiciones ambientales influyen para un aumento de la frecuencia de limpieza.
6. E SPECIFICACIONES ÉCNICAS Dimensiones y Largo Ancho Alto Peso Peso 8,9" (226 mm) 8,1" (205 mm) 7,6'' (194 mm) 5,4 lb (2,4 kg) Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo. Alimentación Tensión de Entrada Rango Selección de Tensión Detección automática...
Devoluciones En caso de que necesite asistencia o devolver un producto: · Si se encuentra en EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de CHAUVET®. · Si se encuentra en el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con CHAUVET® Europe Ltd.
1. A VANT DE OMMENCER Ce Qui est · Scorpion™ Dual · Une Télécommande à Infrarouge · Cordon d'Alimentation · Une Fiche de Garantie Compris · Lyre de Suspension avec Matériel de · Un Manuel d'Utilisation Montage Instructions Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez le contenu afin de vous assurer que rien ne vous manque et que tout est en bon état.
Consignes de Ce manuel d'utilisation reprend d'importantes informations en matière de consignes de sécurité des lasers. Lisez et assimilez ces consignes avant de Sécurité mettre votre unité sous tension pour la première fois. Connaître ces consignes de sécurité est essentiel car vous éviterez ainsi des blessures oculaires et ne vous trouverez pas en infraction avec la loi.
· Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais intentionnellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser. · Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux.
Página 48
· Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données techniques et de sécurité contenues dans ce manuel. · Veuillez TOUJOURS configurer et installer les effets laser de manière à ce que leur lumière soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se tiennent.
LUMIÈRE LASER, ÉVITEZ L'EXPOSITION DIRECTE AVEC LES YEUX Avertissement Des lignes directrices et programmes de sécurité supplémentaires pour une utilisation d'Exposition au des lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI Laser Z136.1 "For Safe Use of Lasers" ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurité"), disponible sur le site www.laserinstitute.org du Laser Institute of America.
2. I NTRODUCTION Aperçu Voyant LED de Son Voyant LED d'Alimentation Ventilateur de Refroidissement Capteur IR Sortie Laser Boucle Fermée Microphone de Sécurité Sortie DMX Entrée DMX Interrupteur Sortie Entrée Écran et Marche/Arrêt d'Alimentation d'Alimentation Boutons de Commande Portafusibile Manuel d'Utilisation des Scorpion™ Dual Rév. 1 Page 51 sur 64...
3. C ONFIGURATION Alimentation El Scorpion™ Dual est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Pour déterminer les exigences en puissance de votre appareil (court-circuit, prise d'alimentation et câblage), consultez la valeur reprise sur l'étiquette apposée sur le panneau arrière du produit ou référez-vous aux Spécificités Techniques.
Branchement Le produit fournit un branchement d'alimentation par la prise Edison/CEI à l'arrière de l'appareil. d'Alimentation Produit Produit Produit Schéma de Branchement d'Alimentation Produits Supplémentaires Vous pouvez relier jusqu'à 44 appareils Scorpion™ Dual en 120 V ou jusqu'à 93 appareils en 230 V. Le schéma de branchement d'alimentation présenté...
Installation Avant d'installer ce produit, lisez, assimilez et suivez les recommandations en matière de sécurité reprises dans la section Consignes de Sécurité. Orientation Le Scorpion™ Dual doit être monté de manière à garantir l'usage en toute sécurité du laser. Assurez-vous que la ventilation de cet appareil puisse s'effectuer de manière adéquate.
Utilisation Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité, CHAUVET® recommande de monter vos éclairages sur une plateforme élevée stable Adéquate ou des supports en hauteur renforcés au moyen de systèmes de suspension adéquats. Vous devez, dans tous les cas, utiliser des élingues de sécurité. Le matériel de montage approprié...
4. F ONCTIONNEMENT Cet appareil ne doit pas fonctionner de manière continue. Afin de maximiser la durée de vie de votre laser, veillez à le mettre en pause régulièrement. Débranchez toujours le Scorpion™ Dual quand il n'est pas utilisé. Fonctionnement Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons situés sous l'écran.
Modes de Canal DMX, Attributions et Valeurs 10 Canaux Canal Fonction Valeur Réglage 000 ó 085 Mode DMX (autres canaux activés) Fonctions de Commande 086 ó 170 Programme Auto 171 ó 255 Son Actif 000 ó 009 Aucune fonction Éclairs 010 ó...
Configuration Régler le produit dans un des modes autonomes pour le commander sans contrôleur DMX. (Autonome) Raccorder le produit à une prise d'alimentation convenable. Allumer le produit. Ne jamais connecter un produit en fonctionnement en mode autonome quelconque (Son Actif ou Auto) à une chaîne DMX raccordée à un contrôleur DMX. Les produits en mode autonome peuvent transmettre des signaux DMX qui pourraient interférer avec ceux du contrôleur.
Télécommande Allumage/Extinction du Laser Mode Auto Mode Son Actif Sensibilité Sonore Pause d'Effet Changement de Motif Motifs Répétition de Motif Bouton Fonction Description ON/OFF Allumage/extinction du laser. Mode Auto Fonctionnement du laser sur le mode auto intégré Mode Son Actif Mode Son Actif.
5. I NFORMATIONS ECHNIQUES Entretien de L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de l'appareil. Pour un fonctionnement optimal, nettoyez l'appareil au moins deux fois par l'Appareil mois. Les conditions environnementales et d'utilisation peuvent toutefois exiger un nettoyage plus fréquent.
6. S PECIFICITES ECHNIQUES Dimensions et Longueur Largeur Hauteur Poids Poids 8,9 po (226 mm) 8,1 po (205 mm) 7,6 po (194 mm) 5,4 lb (2,4 kg) À noter : Les dimensions en pouces sont arrondies à la décimale la plus proche. Alimentation Tension d'Entrée Plage...
Renvois Pour assistance ou renvoi d'un produit : · Si vous résidez aux États-Unis, contactez le siège mondial de CHAUVET® (voir coordonnées ci-après). · Si vous vivez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez CHAUVET® Europe Ltd. · Si vous vivez au Mexique, contactez CHAUVET® Mexico. ·...