Página 2
Als u vragen hebt over www.sram.com de estos componentes, consulte con un de installatie van deze componenten, mecánico de bicicletas cualificado. Este raadpleeg een vakbekwame fietsenmaker. documento está disponible también en la Dit document is tevens beschikbaar op dirección www.sram.com. www.sram.com.
Página 3
Tools and Supplies Road AXS 4-Bolt Chainring Installation Montage von AXS-Rennrad-Kettenblättern mit 4 Werkzeuge und Material Schrauben Herramientas y accesorios Instalación de platos de 4 pernos AXS de carretera Outils et accessoires Installation des plateaux à 4 boulons Road AXS Strumenti e forniture Installazione corona dentata a 4 bulloni da strada Gereedschap en benodigdheden...
Página 4
Catchpin Removal 3-Bolt Spider Installation Einbau des Kurbelsterns mit 3 Schrauben Entfernen des Kettenfangstifts Instalación de araña de 3 pernos Extracción del pasador de captura Installation de l’étoile à 3 boulons Démontage de l’ergot Installazione spider a 3 bullloni attrape-chaîne Installatie van regelspin met 3 bouten Rimozione del perno di fermo Instalação da aranha de 3 pernos 3-ボルトのスパイダーの取り付け...
Página 5
Gereedschap en benodigdheden Highly specialized tools and supplies are Des outils et accessoires hautement São necessárias ferramentas altamente required for the installation of your SRAM spécialisés sont nécessaires pour especializadas e produtos específicos para components. We recommend that you have l’installation de vos composants SRAM.
Página 6
8-Bolt Chainrings and Spiders Plateaux et étoiles à 8 boulons Cremalheiras e Aranhas de 8 pernos 8-ボルトのチェーンリングお Kettenblätter und Spider mit 8 Corone dentate e raggi a 8 bulloni よびスパイダー Schrauben 八螺栓式链环和盘爪 Platos de 8 pernos y arañas Kettingbladen en regelspinnen met 8 bouten 8-Bolt Direct Mount Chainring Installation des plateaux à...
Página 7
Road AXS 4-Bolt Chainring Installation des plateaux à 4 Instalação das Cremalheiras para Installation boulons Road AXS estrada Road AXS de 4 pernos ロードAXS 4-ボルトのチェー Montage von AXS-Rennrad- Installazione corona dentata a 4 ンリングの取り付け Kettenblättern mit 4 Schrauben bulloni da strada AXS 公路车...
Página 8
12 N·m (106 in-lb) Install the chainring so the machined Installez le plateau de sorte que son Instale a cremalheira de modo que o indent on the chainring is in line with the encoche usinée soit alignée avec la entalhe maquinado na cremalheira fique the crankarm.
Página 9
Road 5-Bolt X-Sync Chainring Installation du plateau X-Sync à 5 Instalação da Cremalheira Road boulons pour route 5-Bolt X-Sync Installation ロード用5ボルトのX-Syncチェーンリン Einbau des Road X-Sync- Installatie van Road 5-Bolt X-Sync グの取り付け Kettenblatts mit 5 Schrauben kettingblad 公路车 5-螺栓 X-Sync 链环安装 Instalación del plato de carretera Installazione della corona dentata de 5 pernos X-Sync...
Página 10
Standard Chainring Installation Installation du plateau standard Instalação de Cremalheira Normal (Standard) 標準チェーンリングの取り付け Einbau von Standard-Kettenblättern Installazione della corona dentata standard 标准链环安装 Instalación del plato estándar Installatie van standaard kettingblad Knurled Edge Chainring Nut Installation de l’écrou moleté du Instalação da porca com bordo Installation plateau recartilhado da cremalheira...
Página 11
Remove the chainring from the bench vise. Retirez le plateau hors de l'étau. Retirez la Retire a cremalheira do torno de Remove the washer and chainring bolt from rondelle et le boulon hors du plateau. bancada. Retire da cremalheira a anilha the chainring.
Página 12
5-Bolt Chainrings Plateaux à 5 boulons Cremalheiras de 5 pernos Kettenblätter mit 5 Schrauben Catena dentata a 5 bulloni 5-ボルトのチェーンリング 五螺栓式链环 Platos de 5 pernos Kettingbladen met 5 bouten Non-Hidden Bolt 9 N·m (80 in-lb) 9 N·m (80 in-lb) Hidden Bolt 9 N·m (80 in-lb) 9 N·m...
Página 13
Hidden Bolt with Integrated Spider 9 N·m (80 in-lb) 9 N·m (80 in-lb) Install Installer Instalar Torque Serrage Momento de torção Measure Mesurer Medir 取り付け 締め付け 計測 Einbauen Installare Drehmoment Coppia Messen Misurare 安装 扭紧 测量 Instalar Monteren Par de apriete Aandraaimoment Medir Meten...
Página 14
Catchpin Removal Démontage de l’ergot Remoção da chaveta de engate attrape-chaîne キャ ッチピンの取り外し Entfernen des Kettenfangstifts Rimozione del perno di fermo 插销拆卸 Extracción del pasador de captura De vangpen verwijderen Use pliers to remove the visible catchpin. À l’aide d’une pince, retirez l’ergot attrape- Use um alicate para retirar a pequena Press the plug into the catchpin hole.
Página 15
4-Bolt MTB Chainrings Plateaux à 4 boulons pour VTT Cremalheiras MTB de 4 pernos 4-ボルトのMTBチェーンリング MTB-Kettenblätter mit 4 Corona dentata MTB a 4 bulloni Schrauben 四螺栓式山地车链环 Platos de 4 pernos MTB MTB-kettingbladen met 4 bouten 9 N·m (80 in-lb) 9 N·m (80 in-lb) 9 N·m (80 in-lb)
Página 16
Direct Mount Standard and Oval Installation des plateaux standard Instalação da Cremalheira de Chainring Installation et ovale à montage direct Montagem Directa Normal (Direct Mount Standard) e da Oval ダイレク ト ・ マウン トの標準および Einbau von Direct Mount-Standard- Installazione della catena dentata 楕円チェーンリングの取り付け...
Página 17
(Standard) (Boost) 24 mm spindle - GXP or PressFit GXP Bottom Bracket Any chainring size Any SRAM MTB Crankset 6 mm offset 3 mm offset Bolt-on spider cranks only DUB Super Boost Plus (SB+) spindle – DUB BSA SB+, DUB PF92 SB+ 56.5 mm Chainline...
Página 18
Cualquier tamaño de plato Espaciador del lado motriz: Descentrado de Descentrado de Solo bielas de araña 15,46 mm 6 mm 3 mm atornilladas Espaciador del lado motriz: Descentrado de Descentrado de Otro juego de bielas SRAM MTB 15,46 mm 6 mm 3 mm...
Página 19
Toutes les tailles de plateau Décalage de 6 Décalage de 3 Tous les pédaliers SRAM de VTT Manivelles à étoile boulonnée uniquement Axe DUB Super Boost Plus (SB+) – DUB BSA SB+, DUB PF92 SB+ Ligne de chaîne de 56,5 mm Toutes les tailles de plateau Tous les pédaliers SRAM de VTT...
Página 20
24 mm as - GXP of PressFit GXP trapas Elke grootte van kettingblad 6 mm 3 mm Elk SRAM MTB crankstel compensatie compensatie Alleen crankstellen met bouten vastgemaakte regelspin DUB Super Boost Plus (SB+) as – DUB BSA SB+, DUB PF92 SB+...
Página 22
3-Bolt Spider Installation Installation de l’étoile à 3 boulons Instalação da aranha de 3 pernos Einbau des Kurbelsterns mit Installazione spider a 3 bullloni 3-ボルトのスパイダーの取り付け 3 Schrauben 三螺栓式盘爪安装 Instalación de araña de 3 pernos Installatie van regelspin met 3 bouten 9 N·m (80 in-lb) Install the spider onto the drive side crank Installez l’étoile sur la manivelle située du...
Página 23
ShiftGuide™, Shorty™, Showstopper™, Side Swap™, Signal Gear Technology™, SL™, SL-70™, SL-70 Aero™, SL-70 Ergo™, SL-80™, Sl-88™, SLC2™, SL SPEED™, SL Sprint™, Smart Connect™, Solo Air™, Solo Spoke™, SpeedBall™, Speed Metal™, SRAM APEX 1™, SRAM Force 1™, SRAM RIVAL 1™, S-series™, Stealth-a-majig™, StealthRing™, Super-9™, Supercork™, Super Deluxe™, Super Deluxe Coil™, SwingLink™, TaperCore™, Timing Port Closure™, Tool-free Reach Adjust™, Top Loading Pads™, Torque Caps™, TRX™, Turnkey™, TwistLoc™, Tyrewiz™, VCLC™, Vivid™, Vivid Air™,...
Página 24
ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. U.S.A. The Netherlands...