Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
SP-250
SP-250
Piano Digital
Manual de Usuario
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korg SP-250

  • Página 1 Manual de Usuario SP-250 SP-250 Piano Digital Manual de Usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual de Usuario SP-250 Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..........4 Observaciones ........................5 Introducción ..........................6 Antes de Comenzar......................6 Características ........................7 Sonidos..........................7 Efectos Digitales ........................7 Efectos de Pedal ........................7 Metrónomo........................... 7 Touch control ........................7 Temperamentos ........................
  • Página 3 Conexiones MIDI....................... 26 Ajustes de Canal MIDI...................... 28 Selección del Canal de Transmisión ................29 Uso del SP-250 como un generador de tono multitímbrico ........30 Control Local........................30 Cambio de Programa ......................31 Activación de la función de cambio de Programa............32 Mensajes de Cambio de Control ..................
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Manual de Usuario SP-250 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ATENCIÓN: Al usar productos eléctricos, deben observarse unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, lavadero, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina o similar.
  • Página 5: Observaciones

    Ni KORG ni sus distribuidores autorizados, pueden aceptar ninguna responsabilidad como consecuencia de dichas diferencias. Especificaciones y apariencia sujetas a cambio sin previo aviso, como consecuencia...
  • Página 6: Introducción

    E. El producto se haya caído, o el chasis se haya dañado. Si ocurre algo de lo anterior, apague el instrumento inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor KORG. TABLA DE EQUIVALENCIA DE NOTAS:...
  • Página 7: Características

    Manual de Usuario SP-250 Características Sonidos Dispone de 30 sonidos de alta calidad, incluyendo Gran Piano de Concierto estéreo. También puede superponer o dividir los sonidos a lo largo del teclado. Efectos Digitales Ajuste la Reverberación para simular una gran sala de conciertos. Añada chorus para obtener un sonido más profundo.
  • Página 8: Transposición Y Afinación

    Manual de Usuario SP-250 Transposición y Afinación Use la función de transposición para transponer el instrumento. Use la función de afinación para afinar el tono. MIDI Su piano dispone de la interfaz MIDI. Podrá conectarlo con ordenadores y otros instrumentos electrónicos.
  • Página 9: Capítulo 1 Paneles

    Manual de Usuario SP-250 Capítulo 1 Paneles Panel Delantero 1. Altavoces POTENTE AMPLIFICACIÓN Potente amplificador de 11 vatios con 2 altavoces de 10 cm en sistema Bass Reflex. 2. Tomas para auriculares. Puede conectar dos auriculares estéreo. No escuche el sonido con auriculares a volumen elevado durante un tiempo largo.
  • Página 10: Chorus]

    Manual de Usuario SP-250 6. [CHORUS] Control de chorus. 7. [TOUCH] Selector de respuesta del teclado. 8. [TRANSPOSE/FUNCTION] Se utiliza para transponer el instrumento, para valores MIDI, y para otros ajustes. 9. BANK. Selecciona uno de los 3 bancos de sonidos.
  • Página 11: Panel Posterior

    Manual de Usuario SP-250 Panel Posterior 1. Inserte aquí el atril para partituras. 2. DAMPER: Conecte aquí la toma del pedal. 3. Conectores MIDI. Se utilizan para conectar otros aparatos MIDI. OUT: Salida; debe conectarse a la entrada IN del otro aparato. IN: Entrada;...
  • Página 12: Capítulo 2

    Manual de Usuario SP-250 Capítulo 2 Antes de Empezar Conexiones con un amplificador externo Conecte las salidas output con un mezclador, amplificador estéreo hi-fi o monitores amplificados. Si lo conecta a un equipo HiFi, hágalo a las entradas Aux o Tape.
  • Página 13: Encienda El Instrumento

    Manual de Usuario SP-250 Encienda el instrumento • Conecte el adaptador de corriente suministrado, a la red y al SP-250. • Pulse el interruptor [POWER] para encender la unidad. Cuando la unidad se encienda, los LED del panel de control se iluminarán.
  • Página 14: Si Desea Desconectar El Sonido De Los Altavoces Incorporados

    Manual de Usuario SP-250 Si desea desconectar el sonido de los altavoces incorporados Enchufe unos auriculares a la toma PHONES. Ajuste el Volumen • Suba el control deslizante [MASTER VOLUME] hacia la derecha. Moviendo el control hacia la derecha subirá el volumen. Moviéndolo hacia la izquierda, el volumen bajará.
  • Página 15: Escuchando Las Canciones De Demostración

    Manual de Usuario SP-250 Escuchando las Canciones de Demostración El SP-250 dispone de 30 canciones de demostración. Escúchelas para comprobar los ricos sonidos y posibilidades del SP-250. 1. Pulse el botón DEMO. Los indicadores de selección de sonido se iluminarán, para que pueda seleccionar una canción.
  • Página 16 SP-250 Botón Banco 1 (1-10) Banco 2 (11-20) Banco 3 (21-30) HARPSI L. van Beethoven: Für J.S. Bach: Italian Con- Korg Original (M. Tem- /CLAV Elise cert pia): Rubber Bob VIBES F. Chopin: Etude Op.10, Korg Original (M. Tem- R. Schumann: Trauma- /GUITAR no.3...
  • Página 17: Capítulo 3

    Manual de Usuario SP-250 Capítulo 3 Funciones Básicas Selección de un Sonido Pulse uno de los botones de selección de sonido. Use el botón BANK para seleccionar cada uno de los 3 bancos de sonidos. Botón Bank 1 Bank 2...
  • Página 18: Reverberación Y Chorus

    Reverberación y Chorus El SP-250 tiene dos Efectos: Chorus y Reverberación. La Reverberación simula el ambiente acústico de una sala. El Chorus produce un efecto de Modulación.
  • Página 19: El Pedal

    Manual de Usuario SP-250 El Pedal El SP-250 tiene un pedal que se puede usar para el sostenido. 1. Mantenga pulsado TRANSPOSE/FUNCTION. Cada vez que pulse el pedal se ilumina el LED de selección en cuyo sonido está activo el pedal.
  • Página 20: Ajuste Del Tempo De Metrónomo

    Manual de Usuario SP-250 Ajuste del Tempo de Metrónomo Use TEMPO para ajustar el TEMPO del metrónomo. Para seleccionar un valor de Tempo exacto Lleve a cabo el siguiente procedimiento: 1. Mantenga pulsado METRONOME. 2. Elija un número de tres dígitos según la siguiente tabla. Si el número es de dos dígitos introduzca un 0 delante.
  • Página 21: Selección Del Compás

    Manual de Usuario SP-250 Selección del Compás Mientras el Metrónomo está funcionando, mantenga pulsada METRONOME y pulse el botón que corresponda al compás que desee (consulte la tabla). El primer tiempo del compás será acentuado. Para desactivar el acento, mantenga pulsado METRONOME y pulse el botón de selección cuyo LED está...
  • Página 22: Capítulo 4

    Manual de Usuario SP-250 Capítulo 4 Otras Funciones Ajuste de la Sensibilidad del Teclado Nota: al encender el instrumento este Parámetro será inicializado. Mantenga pulsada TOUCH y Pulse uno de los siguientes botones: PIANO1: fuerte PIANO2: normal E.PIANO1: suave También puede utilizar este método: 1.
  • Página 23: Transposición

    Manual de Usuario SP-250 Transposición Puede transponer el tono del instrumento en uno o varios semitonos hacia arriba o hacia abajo. Ejemplo: La transposición le permite cambiar la clave. Nota: al encender el instrumento este Parámetro será inicializado. 1. Mantenga pulsada TRANSPOSE/FUNCTION.
  • Página 24: Afinación

    Manual de Usuario SP-250 Afinación Puede ajustar el tono en intervalos pequeños, para afinar el SP-250 con otros instrumentos. El rango es de 50 centésimas hacia arriba o hacia abajo. Nota: al encender el instrumento este Parámetro será inicializado. 1. Mantenga pulsada TRANSPOSE/FUNCTION. Pulse la nota correspondiente.
  • Página 25: Selección De Temperamento

    Manual de Usuario SP-250 Selección de Temperamento Además de la afinación estándar, el SP-250 tiene dos tipos de afinación clásica. Mantenga pulsado TOUCH, y Pulse el botón correspondiente al temperamento deseado. Para volver al temperamento normal, mantenga pulsado TOUCH y Pulse el botón cuyo LED está...
  • Página 26: Capítulo 5

    Conexiones MIDI Los cables MIDI se utilizan para transferir mensajes. Estos cables se conectan desde los conectores MIDI del SP-250 a los conectores MIDI de otro aparato MIDI para que la información pueda ser intercambiada. Para conectar el SP-250 a un ordenador, necesitará una interfaz MIDI para el...
  • Página 27 Manual de Usuario SP-250 Conecte el MIDI In del SP-250 al MIDI Out del ordenador. Conecte el MIDI Out del SP-250 al MIDI In del ordenador.
  • Página 28: Ajustes De Canal Midi

    Una vez que haya terminado de realizar las conexiones MIDI, ajuste los canales MIDI del SP-250 y del aparato MIDI externo. Los canales MIDI son dieciséis 1-16. Cuando usted toca el teclado del SP-250, éste transmite mensajes MIDI en el canal MIDI especificado.
  • Página 29: Selección Del Canal De Transmisión

    SP-250 Selección del Canal de Transmisión Puede ajustar el canal MIDI en el que transmitirá datos el SP-250. Nota adicional: El SP-250 siempre recibe los datos en los 16 Canales MIDI. 1. Mantenga pulsada TRANSPOSE/FUNCTION. Pulse la nota correspondiente. nota...
  • Página 30: Uso Del Sp-250 Como Un Generador De Tono Multitímbrico

    Manual de Usuario SP-250 Uso del SP-250 como un generador de tono multitímbrico 1. Use un cable MIDI para conectar el MIDI IN del SP-250 al MIDI OUT de un secuenciador, etc. 2. Trasmita datos MIDI desde el secuenciador. El SP-250 puede recibir información MIDI en cada uno de los 16 canales MIDI.
  • Página 31: Cambio De Programa

    Cambio de Programa El SP-250 transmite mensajes de cambio de Programa a otros instrumentos MIDI. Los sonidos del SP-250 se pueden seleccionar mediante mensajes MIDI de cambio de Programa en el canal correspondiente. Sólo serán tenidos en cuenta los mensajes de cambio de Programa que estén entre 0-29.
  • Página 32: Activación De La Función De Cambio De Programa

    APAGADO Mensajes de Cambio de Control Con el SP-250 puede seleccionar si al operar el pedal, ajustar el balance, etc., se transmitirán mensajes de cambio de control MIDI. El SP-250 también puede recibir este tipo de mensajes para controlar distintos Parámetros.
  • Página 33: Volcado De Datos Midi

    Podrá cargar más adelante estos datos para recuperar los Ajustes. Lea el manual de su dispositivo externo. 1. Conecte el MIDI OUT del SP-250 al MIDI IN del dispositivo externo. 2. Prepare el dispositivo externo para que reciba datos. 3. Mantenga pulsada TRANSPOSE/FUNCTION y Pulse VIBES. Ambos LED parpadean.
  • Página 34: Capítulo 6

    Manual de Usuario SP-250 Capítulo 6 Montaje del Pié Necesitará un destornillador Phillips #2. Debido al peso, esta operación debe llevarse a cabo por dos personas. Precaución: no intente realizar esta operación solo, las partes pueden caerse produciendo lesiones. No aplique fuerza al piano antes de haber apretado todos los tornillos.
  • Página 35 Manual de Usuario SP-250 Lista de elementos: Pié del piano stand Soporte de Pedal × 1 Pedal × 1 Piano × 1 Alimentación × 1 cable × 1 Tornillos largos M6 × × 2 Tornillos cortos M6 × × 2 Mariposas M6 ×...
  • Página 36 Manual de Usuario SP-250 3. Use los 2 tornillos cortos (b) para fijar las barras diagonales (A”). Asegúrese de insertar una arandela (d) entre la barra diagonal y el agujero del pié.
  • Página 37 Manual de Usuario SP-250 4. Prepare el soporte de pedal (B), retirando las dos tapas (e). 5. Coloque el soporte de pedal (B) y las patas (A’), con la parte curvada mirando hacia la parte posterior del pié, como muestra la figura.
  • Página 38 Manual de Usuario SP-250 6. Sitúe el pedal (C) en el soporte (B).
  • Página 39 Manual de Usuario SP-250 7. Levante el piano (D) con la ayuda de dos o más personas y fíjelo al pié (A), de manera que las partes moldeadas de la parte inferior del piano coincidan perfectamente con la parte superior del pié.
  • Página 40 Manual de Usuario SP-250 8. Fije el piano (D) al pié (A) desde abajo, usando las dos mariposas (c). Asegúrese de insertar una arandela (d) entre la parte inferior del pié y cada una de las mariposas. 9. Enchufe el cable (F) a la fuente de alimentación (E).
  • Página 41: Precauciones

    Manual de Usuario SP-250 10. Conecte el pedal y los cables a los conectores correspondientes del piano. Fije el cable de alimentación mediante el soporte como muestra la figura. 11. Sitúe el piano en el lugar definitivo. Debe ser un sitio sólido y nivelado.
  • Página 42: Capítulo 7

    Manual de Usuario SP-250 Capítulo 7 Solución de Problemas Si se presenta algún problema, pruebe las siguientes soluciones posibles. Si aún así, el instrumento no funciona correctamente, consulte con su Distribuidor KORG. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN El instrumento no se Compruebe que el cable de alimentación esté...
  • Página 43: Especificaciones Técnicas

    Manual de Usuario SP-250 Especificaciones Técnicas SP-250 Teclado 88 notas, sensible a la velocidad con simulación de contrapeso KORG Sensibilidad de teclado Ligero, normal, fuerte Afinación transposición, afinación, escalas normal, kirnberger y werkmeister Generador de Tono PCM estéreo Polifonía 60 notas máximo (consulte nota anterior)
  • Página 44 Manual de Usuario SP-250 Índice Alfabético ¿Qué es MIDI? ........26 Demo..........10 Acerca de la afinación 'ampliada' ..25 Efectos de Pedal........7 Activación de la función de cambio de Efectos Digitales ........7 Programa........... 32 El Metrónomo ........19 Afinación..........24 El Pedal ..........19...
  • Página 45 Para iniciar el Metrónomo....19 Transposición y Afinación ....8 Para seleccionar un valor de Tempo Transposición ........23 exacto ..........20 POTENTE AMPLIFICACIÓN....8 Uso del SP-250 como un generador de POWER] ..........9 tono multitímbrico ......30 Precauciones........41 Volcado de datos MIDI.......33 REVERB]..........9 Reverberación y Chorus ....

Tabla de contenido