SEÑALES DE SONIDO
Cada vez que se presiona un botón, una señal acústica le indica
una confirmación positiva de la operación. Las señales acústicas
se pueden desactivar en la sección 2 del menú de Configuración
(p. 72). Existen dos señales de sonido disponibles.
SEÑAL DE ENFOQUE
Cuando se presiona el disparador hasta la mitad, una señal de sonido confirma que el sistema AF
ha enfocado. Las señales de enfoque se pueden cambiar o desactivar en la sección 2 del menú de
Configuración (p. 72). Hay dos tonos disponibles.
OBTURADOR FX
Cuando se libera el obturador, un efecto de sonido o ruido del obturador dará una confirmación
positiva de la operación. El efecto de sonido se puede desconectar en la sección 2 del menú de
Configuración (p. 72). Existen dos efectos de obturador disponibles: la señal 1 es un ruido mecáni-
co y la señal 2 es un ruido eléctrico. El sonido del obturador mecánico se asemeja al de la legen-
daria cámara Minolta CLE, una "rangefinder" compacta que representa la cumbre del desarrollo de
la Leitz-Minolta CL.
VOLUMEN
El volumen de las señales acústicas y del obturador FX se puede subir o bajar en la sección 2 del
menú de Configuración (p. 72). Esto afecta únicamente a las señales acústicas de la cámara y no
cambiará los niveles de reproducción de una pista de sonido.
AHORRO AUTOMÁTICO DE ENERGÍA
Para conservar la carga de la pila, la cámara se apaga si no se utiliza durante un cierto período.
Para restaurar el funcionamiento, presione el disparador o el botón de reproducción. La duración
del período del ahorro automático de energía se puede cambiar en la sección 2 del menú de
Configuración (p. 72), en: 1, 3, 5, 10 y 30 minutos La duración del período de ahorro automático de
energía está fijada en diez minutos cuando se conecta la cámara a un ordenador o a una impresora
PictBridge.
76
Modo Configuración
Señales de sonido
1
Señal de enfoque
1
Obturador FX
1
Volumen
2
Ahorro energía
3 min.
SALIDA DE VÍDEO
Las imágenes de la cámara se pueden ver en un televisor. La salida de vídeo se puede cambiar
entre NTSC y PAL en la sección 3 del menú de Configuración. En Norteamérica se utiliza el están-
dar NTSC, y en Europa el estándar PAL. Compruebe qué estándar se utiliza en su región para
reproducir imágenes en su televisión.
VISUALIZAR IMÁGENES EN UN TELEVISOR
El cable AV proporcionado se emplea para visualizar las imágenes de la cámara en su televisión.
Para ver las imágenes de la memoria interna, quite la tarjeta de memoria de la cámara
1. Apague la televisión y la cámara.
2. Deslice abriendo la tapa de la terminal. Inserte el enchufe
pequeño del cable AV en la terminal de salida AV de la cámara.
Inserte el enchufe recto, nunca en ángulo. La marca de la fle-
cha del enchufe debe quedar hacia la parte delantera de la
cámara.
2
3. Enchufe el otro extremo del cable AV en las terminales de
entrada de vídeo y sonido del televisor. El enchufe amarillo es
para la salida de vídeo. El enchufe blanco es para la salida de
sonido monaural.
3
4. Encienda la televisión.
5. Sintonice en la televisión el canal de vídeo.
6. Presione y mantenga el botón de Reproducción hasta que la
visualización de reproducción sea visible en la pantalla de tele-
visión. Los monitores de la cámara no se activan cuando la
cámara está conectada a un televisor.
6
7. Visualice las imágenes como se describe en la sección de
Reproducción.
77