In some jurisdictions it is not permissible to dispose of these products with unsor
ted household waste. Disposal that is not in accordance with the regulations of
your country may have a detrimental impact on health and the environment. Please
observe the instructions of your national authority pertaining to return and collec
tion.
Lot number
1 Avant-propos
INFORMATION
Date de la dernière mise à jour : 2017-06-26
►
Veuillez lire attentivement l'intégralité de ce document avant d'utiliser le produit.
►
Adressez-vous au fabricant si vous avez des questions concernant le produit (p. ex. lors de
la mise en service, l'utilisation, la maintenance ou en cas de fonctionnement inattendu ou
d'évènements particuliers). Vous trouverez les coordonnées en 4ème de couverture.
►
Conservez ce document.
Le produit « Adaptateur USB-CFB 60X1 » sera désigné par la suite « produit/adaptateur USB-
CFB ».
Ces instructions d'utilisation vous fournissent des informations importantes relatives à l'utilisation,
au réglage et à la manipulation du produit.
Ne procédez à la mise en service du produit qu'en vous conformant aux informations figurant
dans les documents fournis avec le produit.
2 Description du produit
2.1 Construction
L'adaptateur USB-CFB est équipé des diodes électroluminescentes (DEL) et des raccords sui
vants :
2.2 Fonctionnement
L'adaptateur USB-CFB 60X1 permet d'établir une communication entre des produits Ottobock
avec le raccord pour câble à fibre optique et le port USB d'un PC.
2.3 Combinaisons possibles
Ce produit est combinable avec les composants Ottobock suivants :
•
Tricorder 757T8
•
MyoCom 757T11
•
Testtronic 757T15
•
Articulations de genou C-Leg : 3C95/3C85, 3C96/3C86, 3C96-1/3C86-1, 3C98/3C88,
3C98-1/3C88-1, 3C98-2/3C88-2
18
1. La DEL verte indique que le dispositif est prêt à fonctionner
2
(connexion correcte au PC)
2. DEL rouge d'affichage du transfert de données
3. Raccord pour câble à fibre optique
Français