Publicidad

Enlaces rápidos

El RC4-2
Instrucciones de uso
El control remoto RC4-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Widex El RC4-2

  • Página 1 El RC4-2 Instrucciones de uso El control remoto RC4-2...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Los programas de escucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 en contacto con el distribuidor de Widex El programa Zen+ .
  • Página 3: Su Control Remoto

    Esperamos que esté satisfecho con su nuevo control El control remoto es un accesorio para su audífono . remoto Widex . Estas instrucciones de uso explican Puede utilizar fácilmente el audífono sin el control cómo debe utilizar el control remoto y recomenda- remoto .
  • Página 4 Su control remoto es un pequeño ordenador pro- 1 . Control de volumen. Utilice las teclas [ ] y [ – gramado con datos sobre los ajustes del audífono . para ajustar el volumen . También contiene un pequeño transmisor de radio 2 .
  • Página 5: La Pila

    La pila 5 . Cubierta transparente de protección para el El tipo de pila teclado, con orificios para las teclas. Con la tapa El tipo de pila recomendado para el control remoto cerrada, se reduce el riesgo de pulsaciones erró- neas de las teclas .
  • Página 6: Cómo Introducir Las Pilas

    Cómo encender el control remoto Cómo introducir las pilas Pulse la tecla [ ] para encender el control remoto . (•) Por omisión, el control remoto se apaga automática- El símbolo más (+) de las pilas para su control re- mente después de 30 segundos .
  • Página 7 Al encender el control remoto, oirá un mensaje oral Los símbolos de la pantalla del control remoto: o un tono que confirma que el control remoto está Programa . Los números mostrados al lado de activo . P indican el programa seleccionado . Volumen (nivel) .
  • Página 8: El Volumen

    El volumen El ajuste del volumen El ajuste del volumen si sólo tiene un audífono Cada vez que ajuste el volumen, Pulse la tecla [ ] . Se muestra el (•) oirá un tono “bip” . ajuste inicial, P1 V9 . Utilice las teclas [ ] para ajustar el vo- –...
  • Página 9 El ajuste del volumen si tiene El ajuste del volumen si tiene dos audífonos y de- dos audífonos y desea ajustarlos sea ajustarlos a dos niveles diferentes al mismo nivel Sólo puede ajustar sus audífonos a dos niveles de Pulse la tecla [ ] .
  • Página 10: La Función Silenciar

    Cuando haya terminado y cuando La función Silenciar esté listo para ajustar el volumen Puede silenciar su audífono utilizando el control re- del audífono izquierdo, pulse una moto . vez la tecla [ ] . Se muestra la (•) letra L (izquierdo) en la esquina El uso de la función Silenciar si sólo tiene un audí- inferior izquierda, lo que indica fono...
  • Página 11 El uso de la función Silenciar si tiene dos audífo- El uso de la función Silenciar si tiene dos audífo- nos y desea silenciarlos nos y sólo desea silenciar uno Pulse la tecla [ ] . Se muestra Sólo puede silenciar uno de sus audífonos si su con- (•) el ajuste inicial, P1 V9 .
  • Página 12: Los Programas De Escucha

    Los programas de escucha Si desea silenciar el audífono Puede acceder a hasta cinco programas de escucha izquierdo, pulse una vez la tecla y al programa Zen+ . En colaboración con su audio- ] . En la esquina inferior iz- protesista, debe determinar qué...
  • Página 13 Un mensaje oral indica la selección de programa En estas instrucciones de uso, el audioprotesista cada vez que cambie de programa . Si ha elegido la puede anotar los programas elegidos . indicación con tonos, en vez de un mensaje oral, el número de tonos “bip”...
  • Página 14: El Programa Zen

    El programa Zen+ Puede acceder al programa Zen+ con una pulsación La selección de un programa de escucha si sólo tie- larga de la tecla [ ] . Puede oír la palabra ‘Zen’ en el ne un audífono  ● audífono si se ha activado la función de mensajes de Pulse la tecla [ ] .
  • Página 15 La selección de un programa de La selección de un programa de escucha si tiene dos audífonos y escucha si tiene dos audífonos desea seleccionar el mismo pro- y desea seleccionar programas grama para ambos distintos en cada uno Pulse la tecla [ ] .
  • Página 16 Cuando haya terminado, pase Importante: por favor, tenga en cuenta que si cam- al ajuste del audífono izquierdo bia entre el uso del control remoto y los controles pulsado la tecla [ ] una vez . Se del audífono a la hora de ajustar el volumen o se- (•) muestra la letra L (izquierdo) en leccionar el programa de escucha, el control remoto...
  • Página 17: Situaciones Especiales

    Situaciones especiales Los ejemplos siguientes sólo son importantes si tie- Ejemplo que ilustra qué pasa si utiliza la tecla [  ● ne dos audífonos y si ha seleccionados programas de para cambiar de programa: escucha y/o niveles de volumen distintos para cada uno .
  • Página 18 Ejemplo que ilustra qué pasa si utiliza la tecla [ Ejemplo que ilustra qué pasa si utiliza la tecla [  para cambiar de programa: para incrementar el volumen: Ejemplo de ajuste inicial: Resultado: Ejemplo de ajuste inicial: Resultado: Si sus audífonos están ajustados a dos niveles de Si en la pantalla se muestran tanto una L como una volumen diferentes y si incrementa el volumen, el R, puede ajustar ambos audífonos .
  • Página 19: El Registro De Acontecimiento

    El registro de acontecimiento Ejemplo que ilustra qué pasa si utiliza la tecla [ Si activa el registro de acontecimiento, puede hacer – para reducir el volumen: un registro de un minuto del ambiente sonoro en el que se encuentre . Ejemplo de ajuste inicial: Resultado: Para activar el registro, mantenga...
  • Página 20: La Función De Alarma

    La función de alarma Su control remoto tiene una función de alarma si el En la pantalla, se muestra una campana . audioprotesista la activó durante la consulta . Puede Si desea modificar los ajustes de la alarma, ajustar la alarma para que le avise después de un pe- pulse [ ] .
  • Página 21: El Mantenimiento Del Control Remoto

    El mantenimiento del control remoto Con el mantenimiento adecuado, su control remoto • No lleve el control remoto si se va a someter a le ofrecerá muchos años de servicio fiable . En lo rayos X o a exámenes de resonancia magnética siguiente, puede qué...
  • Página 22: Consejos

    Consejos Si no funciona bien... • Asegúrese de mantener el control remoto, las pie- Antes de ponerse en contacto con el audioprotesista, zas y los accesorios de éste fuera del alcance de los siga los consejos siguientes: niños, ya que éstos se los pueden introducir en la boca .
  • Página 23: Accesorios

    Accesorios Accesorios para el control remoto: La versión con pinza tiene una pinza incorporada que permite llevar el control remoto en el cinturón • Versión con clip de la tapa del portapilas . o la cintura de su ropa y un orificio en el cual puede fijar el cordón, si desea llevar el control remoto al •...
  • Página 24: Conformidad Regulatoria

    Conformidad regulatoria Declaración de conformidad En la UE, se ha previsto el uso de este producto en los siguientes Estados miembros: Nosotros, Widex A/S Ny Vestergårdsvej 25 3500 Værløse Dinamarca declaramos bajo nuestra responsabilidad única que los produc- tos de la Clase 2: Gama: Desde el número de serie 400000...
  • Página 25 Widex, DK-3500 Vaerloese Denmark www.widex.com • Printed by FB / 01-09 ¡9 514 0113 004u¤ ¡#02y¤ 9 514 0113 004 #02...

Tabla de contenido