MicroAire LipoFilter ASP-CAN-2S Instrucciones De Uso

Sistema de lipotransferencia

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
MicroAire® LipoFilter®
Sistema de lipotransferencia ASP-CAN-2S
Los siguientes idiomas adicionales están disponibles en línea en www.microaire.com/resources:
Danske (Danish)
Danske oversættelser af denne brugsanvisning er tilgængelig online på www.microaire.com/resources.
Nederlands (Dutch)
Nederlandse vertalingen van deze handleiding zijn online beschikbaar op www.microaire.com/resources.
Suomalainen (Finnish)
Suomen käännökset tämän käyttöohjeen löytyvät osoitteesta www.microaire.com/resources.
Française (French)
Des traductions françaises de ce manuel d'instructions sont disponibles en ligne à www.microaire.com/resources.
Deutsch (German)
Deutsch Übersetzungen dieser Bedienungsanleitung sind online verfügbar unter www.microaire.com/resources.
Italiano (Italian)
T
raduzioni italiane di questo manuale sono disponibili online all'indirizzo www.microaire.com/resources.
Português (Portuguese)
Tradução para português deste manual de instruções estão disponíveis online em www.microaire.com/resources.
Español (Spanish)
Traducciones al español de este manual de instrucciones están disponibles en línea en www.microaire.com/resources.
Svenska (Swedish)
Svenska översättningar av denna bruksanvisning finns tillgängliga online på www.microaire.com/resources.
Türk (Turkish)
Bu kullanım kılavuzu Türkçe tercümeleri sitesinde online olarak mevcuttur www.microaire.com/resources.
中文 (Chinese)
本明的中文本可在网上 www.microaire.com/resources.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MicroAire LipoFilter ASP-CAN-2S

  • Página 1 Tradução para português deste manual de instruções estão disponíveis online em www.microaire.com/resources. Español (Spanish) Traducciones al español de este manual de instrucciones están disponibles en línea en www.microaire.com/resources. Svenska (Swedish) Svenska översättningar av denna bruksanvisning finns tillgängliga online på www.microaire.com/resources.
  • Página 2: Uso Previsto

    LipoFilter: INSTRUCCIONES DE USO NÚMEROS DE PIEZA CORRESPONDIENTES: Número de referencia Descripción REF. ASP-CAN-2S LipoFilter, paquete clínico (kit estándar) REF. ASP-CAN-2R Soporte del LipoFilter REF. ASP-CAN-2C Pinza del LipoFilter REF. ASP-ADP2 Adaptador, jeringa Toomey con conexión Luer REF. ASP-60CC Jeringa Toomey de 60 cc USO PREVISTO: Recipiente colector de un solo uso para aspirar tejido adiposo.
  • Página 3: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES: PRECAUCIÓN: La ley federal limita la venta de este dispositivo a médicos o por orden de un médico (o de otro profesional médico debidamente autorizado). PRECAUCIÓN: NO utilice agentes de limpieza con cloro o cloruro, ya que el ingrediente activo corroe el acero inoxidable. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el soporte y la pinza estén fijados en la mesa.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA: La correcta configuración del dispositivo es fundamental para conseguir un funcionamiento seguro. 1. Lave y esterilice el soporte y la pinza (vendidos por separado) conforme a las instrucciones de lavado y esterilización que aparecen al final de este manual de instrucciones.
  • Página 5 Figura 1. Acople el tubo de evacuación de grasa. Figura 2. Coloque el recipiente en el soporte. Figura 4. Acople el lado con pinza del tubo en Y a la Figura 3. Acople el lado liso del tubo en Y a la conexión “CLAMP”.
  • Página 6: Instrucciones De Recogida

    TEJIDO SINTÉTICO MOSTRADO SOLO COMO REFERENCIA INSTRUCCIONES DE RECOGIDA 1. Con el aspirador encendido, apriete de forma manual el tubo de liposucción para evitar el flujo de aire y establezca el nivel de vacío a aproximadamente 457 mmHg (18 inHg). NOTA: La recogida a niveles superiores a 457 mmHg (18 inHg) podría reducir significativamente la viabilidad celular.
  • Página 7: Instrucciones De Limpieza Y Esterilización Para El Soporte, La Pinza Y Los Accesorios Del Lipofilter

    Conforme a las instrucciones anteriores, el procesamiento reiterado de instrumentos multiusos tiene un efecto mínimo en los instrumentos multiusos MicroAire. El final de su vida útil suele estar determinado por el desgaste y los daños derivados de su uso. GARANTÍA MicroAire Surgical Instruments LLC garantiza que sus productos no contienen defectos de materiales ni de mano de obra en su fabricación durante un periodo de un año desde la fecha de compra original por el cliente final.
  • Página 8 M MicroAire Surgical Instruments LLC MediMark Europe 3590 Grand Forks Blvd 11, rue Emile Zola - BP 2332 Charlottesville, VA 22911 USA F-38033 Grenoble Cedex 2 France Telephone (800) 722-0822 (434) 975-8000  (800) 648-4309 0086 (434) 975-4131 www.microaire.com ©2017 MicroAire Surgical Instruments LLC...

Tabla de contenido