RADWAG 4Y Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 4Y Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Balanzas de serie 4Y
Ultaramicrobalanza UYA 4Y
Microbalanza MYA 4Y
Microbalanza MYB 4Y
Microbalanzas para pipetas MYA 4Y.P
Microbalanzas para los filtros MYA 4Y.F
Microbalanzas XA 4Y.M
Microbalanzas XA 4Y.M.A
Balanzas analíticas XA 4Y
Balanzas analíticas XA 4Y.A
Balanzas analíticas para los filtros XA 4Y.F
Manual de Usuario
IMMU-01-29-03-19-ES
www.radwag.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG 4Y Serie

  • Página 1 Microbalanza MYB 4Y Microbalanzas para pipetas MYA 4Y.P Microbalanzas para los filtros MYA 4Y.F Microbalanzas XA 4Y.M Microbalanzas XA 4Y.M.A Balanzas analíticas XA 4Y Balanzas analíticas XA 4Y.A Balanzas analíticas para los filtros XA 4Y.F Manual de Usuario IMMU-01-29-03-19-ES www.radwag.com...
  • Página 2 Gracias por elegir y comprar las balanzas de la empresa RADWAG. La balanza ha sido diseñada y fabricada para servir durante muchos años. Por favor lea este manual para asegurar su funcionamiento confiable. Marzo 2019 - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. DATOS BÁSICOS ................9 1.1 Dimensiones .................... 9 1.2. Descripción de empalme ............... 14 1.3. Destino ....................15 1.4.1. Precauciones ................... 15 1.4.2. Garantí ................... 15 1.4.3. Supervisar de los parámetros meteorológicos de la balanza ....16 1.4.4. Informaciones incluidas en el manual ..........
  • Página 4 10.9. Proyecto GLP ..................39 10.10. Historia de la calibracion ..............39 11. USUARIOS ..................40 12. PANEL DE ADMINISTRADOR ............41 12.1. Configuración de contraseña ..............41 12.2. Configuración de la cuenta del operador ............42 13. PERFILES ..................43 13.1 Crear un perfil ..................
  • Página 5 18.1. Utilizar de la base de los productos en la dosificación ........ 72 18.2. Ajustes adicionales relacionado con la dosificación ........73 19. DESVIACIONES RESPECTO LA MASA DEL MODELO ......73 19.1. Comparación la muestra con la mas del modelo ........74 19.2.
  • Página 6 25.8. Impresiones ..................111 26. CONTROL DE CALIDAD ESTADÍSTICA – SQC ......... 113 26.1. Procedimiento de inico de modo de trabajo ..........113 26.2. Ajustes adicionales relacionadas con SQC ..........115 26.3. Aplicación del control ................116 26.4. Informe de control del producto ............117 27.
  • Página 7 30.19. Impresiones ...................149 30.20. Variables universales ...............151 30.21. Gestion de la base de datos ..............151 30.21.1. Exportar la base de pesaje al archivo ..........151 Borrar base de datos ................153 30.21.2. Borrar los pesaje y informes..............153 30.21.3. 31. COMUNICACIÓN ................154 31.1.
  • Página 8 40. MENSAJES DE ERROR ..............195 41. EQUIPO ADICIONAL ..............196 42. ANEXO A - Variables para las impresiones ........196 42.1. Lista de variables ................196 42.2. Formato de las variables ..............205 43. ANEXO B – Lista de teclas programables ........208 44.
  • Página 9: Datos Básicos

    1. DATOS BÁSICOS 1.1 Dimensiones Ultramicrobalanza y microbalanza - 9 -...
  • Página 10: Microbalanza Myb 4Y

    Microbalanza MYB 4Y Indicador de medición de Microbalanza Mikrobalanzas de la serie XA 4Y.M.A - 10 -...
  • Página 11 Microbalanzas XA 4Y.M - 11 -...
  • Página 12 Balanzas de la serie XA 4Y z d=0.1mg Balanzas de la serie XA 4Y.A - 12 -...
  • Página 13: Balanzas De La Serie Xa 4Y.F

    Balanzas de la serie XA 4Y.F - 13 -...
  • Página 14: Descripción De Empalme

    1.2. Descripción de empalme Descripción: 1 – conectores Ethernetu RJ45 4 – conectores Entradas /salidas, RS232 2 – conectores RS232 (COM1) (COM2) 3 – conectores USB Atención: Cables „balanza Ethernet” es un cable de red estándar, en ambos extremos, conector RJ45. Esquema de conducto, balanza - impresora KAFKA...
  • Página 15: Destino

    1.4.2. Garantí • RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura • La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los representantes del fabricante y el usuario, A.
  • Página 16: Supervisar De Los Parámetros Meteorológicos De La Balanza

    • Ultramicrobalanza y otros dispositivos que se instalan en el lugar de uso por los empleados de RADWAG, después de la instalación, no se deben mover a otra ubicación ni a otra habitación. Si se - 16 -...
  • Página 17: Desembalaje

    RADWAG. 3.2. Desembalaje Cortar la cinta de protección. Retire la balanza del paquete. De la caja para los accesorios, quitar todos los componentes del dispositivo: 3.3.
  • Página 18 4. corta aires de vidrío de cámara de pesaje C – balanza para filtros D – balanza para calibración de pipetas 2. protección de corta aires 2. anillo inferior 3. platillo 10. platillo de pesaje de los filtros 5. envase de vidro 11.
  • Página 19 Sacar todos los elementos de embalaje. Poner cabina corta aires (1) y apriételo a la base con el tornillo (2). Luego poner, Osłona protección de corta aire (3) Platillo (4) Corta aires de vidrío de cámara de pesaje (5) Microbalanzas de la serie XA 4Y.M.A Poner los siguentes elementos segun esqema: - protección del platillo (1)
  • Página 20 Microbalanza de la serie XA 4Y.M Poner los elementos segun esqema: - protección del platillo (1) - platillo (2) - 20 -...
  • Página 21 A – balanza con la división d=0,01mg B – balanza con división d=0,1mg Después de instalación de balanza en lugar del uso hay que quitar la seguridad del transporte (9) - empuje suavemente protección y giro según la flecha <OPEN> y retire el elemento de seguridad.
  • Página 22: Limpieza De La Balanza

    Balanzas de la serie XA 4Y.A A – balanza con división d=0,01mg B – balanza con división d=0,1mg Poner los elementos segun esqema: - anillo de centrado (4) - platillo (2) - protección de anillo (3) o (1) En la escala para la calibración de pipetas, retire la tapa y el platillo y colóquela en este lugar: - cámara de calibración de pipeta - coloque el platillo y otros componentes dentro de...
  • Página 23 Ácidos se eliminan con los disolventes alcalino (carbonato de sodio), BASE se eliminan con disolventes ácidos (ácidos minerales a diferentes concentraciones). En el caso de manchas fuertes, utilice un cepillo y detergente. Debemos evitar el uso de este tipo de detergentes, el tamaño de partículas, que son grandes y duras, por lo que puedo sacar de vidrio.
  • Página 24 balanzas de la serie XA 4YA Balanzas MYA  Gire la cámara al estado abierto.  Retire suavemente el platillo (2).  Retire protección de viento (3).  Desatornillar el manguito de protección (4)  Retire el conjunto del anillo interior (5) ...
  • Página 25 Destornillar y quitar la protección, de cristal superior, a continuación, tire de la parte superior de cristal de la guía. Retirar las ventanas laterales. Antes de retirarse completamente ventanas, tire de la cubierta como se muestra en la siguiente figura. Las ventanas laterales no son intercambiables, así que asegúrese, que es de la izquierda y que es de la derecha, para que despues de terminacion de limpieza montar correctamente en el armario.
  • Página 26 6. Asi desmontado el platillo y los cristales se puede limpiar. Siga las instrucciones con cuidado y tener cuidado de que la suciedad y otras piezas pequeñas, no entran en el interior de la balanaz por el agujero en el que se montó el platillo. Esto puede provocar un funcionamiento incorrecto de la balanza. Después de la limpieza, vuelva a montar el armario en el orden inverso al desmontaje.
  • Página 27: Conectar A La Red

    3. Retirar las ventanas laterals. Las ventanas laterales no son intercambiables, así que asegúrese que cristal es izquierdo, y que es derecho,para que despues de terminacion de limpieza montar correctamente en el armario. 4. ATENCIION: ventana de la fachada, no desmonte, 5.
  • Página 28: Tiempo De Estabilización De La Temperatura De La Balanza

    3.6 Tiempo de estabilización de la temperatura de la balanza. Antes de comenzar las mediciones, espere hasta que la balanza se haya estabilizado. En el caso de pesos que se almacenaron a una temperatura significativamente inferior (por ejemplo, temporada de invierno), el tiempo de aclimatación y calentamiento es de aproximadamente 12 horas antes de la inclusión.
  • Página 29: Descripción De Los Iconos De La Aplicación De La Tecnología Inalámbrica

    Despues de sacar la balanza del embalaje y ajustarla en el lugar de uso, hay que conectar la alimentacion del modulo de balanza y alimentacion de cabezal de medida a la red. A continuación, proceder como cuando se ejecuta la balanza estándar (véase la descripción más adelante en el programa). A continuación se muestra la ventana de balanza en rendimiento inalámbrico.
  • Página 30: Ajustes De La Balanza

    RADWAG, indicado por el parpadeo de LED roja y ON/LOAD, • Después del procedimiento de inicio se ejecutará automáticamente la ventana principal del programa.
  • Página 31: Estructura Del Programa

    Boton Descripción Conectar / desconectar de la alimentación de balanza Puesta a cero Tara Enviar resultados a la impresora o el ordenador Botón funcional (entrada al menú de balanza) Selección del modo del trabajo, (botón programable) Selección de perfil, (botón programable) Calibración interna (botón programable) 6.
  • Página 32: Ventana De Balanza Del Programa

    BASE DE DATOS COMUNICACIÓN DISPOSITIVOS ENTRADAS AUTORIZACIONES OTROS /SALIDAS ACTUALIZACIONES INFORMACIÓN DEL PELICULAS SISTEMA 7. VENTANA DE BALANZA DEL PROGRAMA La ventana principal de la aplicación se puede dividir en 4 áreas: • En la parte superior de la pantalla se muestar la información sobre el modo del trabajo actual usado, el usuario registrado, la fecha y hora y una conexión activa con un ordenador y tambien el estado de la nivelación de la balanza.
  • Página 33: Iniciar Sesión - Login

    Atención : Las informaciones contenidas en esta zona se pueden programar libremente. La forma de definir, se describe en el punto . 15.4 en instrucciones ; • Debajo de la ventana hay teclas de función de la pantalla: ATENCION : El usuario de balanza , puede definir las teclas de función.Procedimiento de definir se describe en el punto.
  • Página 34: Teclado De Balanza

    Gracias a la pantalla de color con el panel táctil ,el manejo del programa es facil. Al pulsar el boton de la pantalla o campo en la pantalla iniciará la operación o función asignada a él. 9.1 Teclado de balanza Entrada en el menu principal Mover el menú...
  • Página 35: Calibración Interna

    Balanzas de la serie ”4Y” tienen un sistema para la calibración automática (calibración ) así se garantiza una precisión adecuada. El acceso a las funciones de control del tarbajo de la calibración contiene el menú <CALIBRACION >. Dentro de este menú hay elementos: 10.1.
  • Página 36: Tiempo De La Calibracion Automatica

    Sirve para especificar un factor, que decide sobre el momento de iniciar la calibracion automatica. Opciones despinibles:  Falta –la calibracion automatica inactiva  Tiempo – La calibración se realiza en intervalos de tiempo que se ha declarado en el menú <Tiempo de calibracion automatica >...
  • Página 37 3. Entrar en el menu del usuario , en el grupo de los parametros <Calibracion> y encontrar el parametro <calibraciones planeadas>: 4. Entrar en el parametro <Calibracciones planeadas >, se abre la ventana , en que usuario autorizador (Administrador) puede anadir la posicion co las calibraciones planeadas . 5.
  • Página 38 6. Seleccionar las tareas planeadas :calibracion automatica (interna )o calibración externa 7. Si elige la calibración automática, introduzca los datos de calibración y los calendarios para la acción. 8. Si ha seleccionado la calibración externa, introduzca los datos de calibración del patrón mediante cual se va a realizar y el calendario para su funcionamiento.
  • Página 39: Impresión De Informe

    10. Despues de introduccion todos los datos hay que salir del menu. Desde este punto las calibraciones se realizarán de forma automática en un tiempo predefinido y los intervalos que se han introducido. 10.8. Impresión de informe Parámetro < Impresión del informe > determina si el informe de calibración se imprime de forma automática después de su terminación.
  • Página 40: Usuarios

    Si los procedimientos interiores piden la completa documentación para todas calibraciones realizadas, la lista de sus registros, hay que periódicamente imprimir y archivar. Buscar la calibración realizada Se puede buscar información sobre la calibración realizada – después de pulsar el botón hay que introducir la fecha de realización.
  • Página 41: Panel De Administrador

    12. PANEL DE ADMINISTRADOR Este grupo de menu define el alcance de las actividades que puede realizar un usuario con un cierto nivel de autorización, el nivel de seguridad en las contraseñas y los derechos de un usuario que no ha iniciado sesión.
  • Página 42: Configuración De La Cuenta Del Operador

    de contraseña. 12.2. Configuración de la cuenta del operador Usuario anónimo El administrador tiene la capacidad de dar a nivel de permiso a la persona que trabaja con la balanza , que no hizo el procedimiento de inicio de sesión (conocido como:Usuario anónimo). Procedimiento: Entrar en el grupo de los parámetros <...
  • Página 43: Perfiles

    Ajuste <Visitante> hace que el acceso para ajustr la fecha y hora esta abierto (sin iniciar sesión). Películas Los ajustes predeterminados permite al usuario ha iniciado sesión como administrador , realizar cambios (añadir o quitar) en menu< Películas >. O Software le permite cambiar del nivel de acceso a la opción < Películas >para operador de los poderes Administrador.
  • Página 44: Crear Un Perfil

    Estos son los siguientes perfiles: • Fast – El perfil permite el pesaje rápido de cualquier masa, independientemente del modo de trabajo. Al inicio, la balanza comienza automáticamente con este perfil. Para este perfil, los parámetros se seleccionan para que el resultado final de medición se alcance lo antes posible •...
  • Página 45: Construcción Del Perfil

    • Luego entrar al subemnu < Perfil>, • Pulsar y detener con nombre del perfil, que tiene ser borrado • Se presenta el menu ,de la lista seleccionar la opción <Borrar> • A continuacion se muestra el mensaje: < Estás seguro de eliminar?>, •...
  • Página 46: Lectura

     Informciones seleccion de la información que aparecerá en el cuadro de información gris  Impresiones seleccionar el tipo de impresión o definir una impresión no estandar 13.2.3. Lectura El usuario puede ajustar la balanza a las condiciones ambientales externas (filtros de grado) o de sus propias necesidades.
  • Página 47: Unidades

    Funcion autocero: Dosificacion Esta función es el ajuste supuesto de la acción de autocero en función de dosificación. Los valores disponibles: la acción autocero apaga automáticamente después de la entrada en el modo de dosificación Si - la acción autocero conectadoa automáticamente después de la entrada en el modo de dosificación La ultima cifra Con esta función se puede desactivar la visibilidad de la última cifra decimal, en un...
  • Página 48 Verificación de peso Principio de funcionamiento: control de la masa de la muestra a en los umbrales especificados, hay que poner el valor de umbral inferior <LO> y el valor de umbral superior <HI> Dosificación Principio de funcionamiento: hay que poner la masa de destino que tien lograr la muestra durante relleno, vertido.
  • Página 49: Seleccionar El Modo Del Trabajo

    Control de la masa La funcion que posibilita lo que permite un rápido control de muestras estadísticas de acuerdo con los requisitos del sistema de calidad y / o estándares internosi. (función no disponible en la versión estándar) En la configuración de los individuos modos del trabajo, hay características especiales. Gracias por ellos se puede ajustar el funcionamiento del modo de trabajo seleccionado a las necesidades individuales.
  • Página 50: Botones De Acceso Rápido

    Opis podstawowych parametrów, które znajdują się w menu <Ustawienia> jest zawarty w punkcie 10.8. ,,Dodatkowe parametry związane z ważeniem” Inne parametry związane z konkretnymi modami są opisane podczas omawiania modów. 14.3. Botones de acceso rápido Usuario tiene la posibilidad de definir 7 botones , que se puede ver en la barra inferior de la pantalla.
  • Página 51: Informaciones

    camara, pero si la camara esta cerrada, la activacion de esta opción abre la puerta del lado derecho de la camara, Ajustes para la balanza de la serie XA 3Y.A incluyen : Abrir /la opcion le permite abrir la puerta de camara de pesaje Cerrar /la opcion le permite cerrar la puerta de camara de pesaje Abrir / cerrar la puerta /la opcion le permite cambiar la posicion del estado de la puerta por ejemplo .si la camara esta abierta,la activación de la opción posibilita cerrar la...
  • Página 52: Perfil

    LAS NORMAS BASICAS DE USAR DE LAS IMPRESIONES 1. Por apretar el botón PRINT sobre la elevación de balanza se puede imprimir variables,cual estan presentado en el campo LÍNEA de la impresión estándar si tienen el atributo = SÍ (Ver una lista de las variables anteriores).
  • Página 53: Pesaje

    15. PESAJE En el platillo de balanza colocar la carga pesada. Cuando se muestar el marcador el lado izquierdo de la pantalla, se puede leer el resultado de pesaje. Registro /impresión de pesaje es posible despues de pulsar el boton <PRINT>: Para las balanzas legalizadas–...
  • Página 54: Nivelación De La Balanza

     El platillo de balanza cargar tranquilamente sin golpe:  Cargas en el platillo ubicar centralmente  Evitar la cargas laterales de paltillo ,en especial los daños laterales: 15.3. Nivelación de la balanza La balanza esta equipada en AutoLEVEL del sistema para asegurar una supervisión del nivel de la balanza. Esta solución permite seguimiento continuo, el nivel de balanza en durante su trabajo, que se indica en la parte superior de la pantalla.
  • Página 55: Tara

    Puesta a cero es equivalente con la designación de un nuevo punto cero tratado por la balanza como cero exacto. Puesta a cero es posible sólo en los estados estables de la pantalla. Atención: Puesta a cero del estado de la pantalla es posible sólo en el rango hasta ±2% de la carga máxima de balanza.
  • Página 56 ~8.0g/cm3 o de latón de densidad ~8.7g/cm3. Si son pesados otros materiales tener en cuenta la dependencia mostrada en el gráfico. El diagrama muestra el tamaño de las correcciones a las masas, dependiendo de la densidad de material pesado, suponiendo la densidad del aire como un valor constante 1.2 kg/m3. Valor de error dependiendo de la densidad de la muestra pesada 2.
  • Página 57 Después de introducción estos valores el programa automáticamente calcula el coeficiente de corrección para la masa pesada y mostrar la masa de la muestra corregida. ¡Como antes el valor de masa corregido está marcado con un símbolo especial visible en la pantalla y en la impresión <!>.
  • Página 58: Los Parametros Asociados Con Pesaje

    Para que el resulado fue corregido por el valor correcto hay que a la memoria de la balanza introducir los valores correctos de la densidad del aire y densidad de la muestra pesada. Atencion: Si depues de ajustar la opcion < COMPENSACIÓN DE EMPUJE DEL AIRE > en valor <ONLINE> en la pantalla no se muestra el simbolo <!>, esto significa, que en los parametros Setup/Ambiente/Modulo de ambiente ajustado el valor GUARDA o GUARDAR Y ALERTAS, y físicamente para la balanza no esta conectado el modulo de ambiente THB, o parametro de colaboracion para este modulo no está...
  • Página 59: Pesada Mínima

    Nunca – impresión inactiva Primero estable – medida estable registrada por primera vez Cada estable – todas las medidas estables son aceptables Cada – impresiones de todas las medidas (estables y inestables), para las balanzas legalizadas ,solo los resultados estables (como para los ajustes <cada estable>) •...
  • Página 60 Forma de introducción el método de pesada mínima esta descrita en el punto 29.14.en instrucción <Base de datos/pesada mínima >. La autoridad para aplicar el nuevo valor de la pesada mínima tiene sólo un empleado autorizado de la empresa RADWAG. Pesaje con el uso de la función <PESADA MÍNIMA >.
  • Página 61 6. Pulsar el campo <Metodo> 7. Se muestra la ventana con la lista de los metodos guardados en la base de datos de la balanza. 8. Hay que seleccionar una de ellos. 9. Programa volver a la ventana anterior del menú 10.
  • Página 62: Cooperación Con Tituladores

    Realice los cambios en la configuración de la pesada mínima. El permiso para realizar cambios tiene solamente algunos empleados de la empres RADWAG. Atencion: Si ha programado más de un valor de tara de referencia (y su carga mínima asociada), entonces el valor indicado pasa automaticamente en el rango, que corresponde al peso del recipiente tarado.
  • Página 63: Condiciones Ambientales - Vibración

    Este análisis se realiza en cada balance de la serie 4Y en tiempo real. Cuando se trata de un módulo aplicado en balanzas fabricadas con RADWAG, los filtros pasan frecuencias a las que las balanzas son sensibles. En el caso de las balanzas, se indica el valor efectivo (valor efectivo) medido a partir de 3 ejes y para un intervalo de tiempo determinado, proporcionando información sobre la...
  • Página 64 Este ID de valor se actualizó cada 2 segundos. Si la pantalla muestra el valor del 100%, significa que las vibraciones han alcanzado el umbral establecido por RADWAG. Las vibraciones se registran en la base de datos, que permite analizar la historia de las condiciones ambientales de calidad.
  • Página 65: Calculo De Piezas

    Por defecto el intervalo se establece en 10 min, este valor puede oscilar entre 1 min - 60 min. El análisis de registros permite al usuario seleccionar el tiempo más óptimo del día para el rendimiento de las mediciones, es decir, cuando las condiciones ambientales influyen en las vibraciones menos.
  • Página 66: Ajustes Adicionales Relacionados Con El Calculo De Detalles

    • sacado de la base de los productos • introducir manualmente como un valor numérico Procedimiento de iniciar el modo del trabajo • estando en la ventana principal del programa pulsar el icono ubicado en la barra superior de la ventana , a continuación se abrirá...
  • Página 67: Calculo De Detalle - Botones De Acceso Rápido

    Con el proceso de calculo de detalles estan asociadas las siguientes funciones: ACAI, Corrección automática de precisión: SI, masa del detalle se actualizará NO masa del detalle no se actualizará Normas de la función ACAI: 1. Cantidad de piezas (después de añadir) ubicada en el platillo debe ser mayor que ha sido previamente 2.
  • Página 68: Ajustes De La Masa Del Modelo Por Introducir La Masa

    16.3. Ajustes de la masa del modelo por introducir la masa Procedimiento: • Pulsar el boton < Poner la masa de pieza>, se abrirá la ventana de edición <Masa del modelo>con teclado de pantalla • Introducir el valor pedido y confirmar el botón , que causa el paso al modo del trabajo <...
  • Página 69: Actualización De La Masa Del Detalle En La Base

    Cuando la Base de datos no tiene ningún producto: a) Pulsar el boton < Setup > y luego el boton < Base de datos > b) En Base de productos pulsar el boton < Añadir > c) Rellene los campos relacionados con los productos en este campo de numero[5] Masa d) Volver de modo <Calculo de piezas >.
  • Página 70: La Dosificación En La Función De Contar De Las Detalles

    La definición de los umbrales de Min / Max está disponible en la base de datos durante la edición de los Productos o por tecla de acceso rápido < Definición de los umbrales >. Procedimiento • Pulsar el campo ,,INFORMATIVO” gris y luego pusar <Información> •...
  • Página 71: Controlador De Peso (Verificación)

    Atencion: Función de controlador de peso y de dosificación pueden funcionar al mismo tiempo durante el conteo, en este caso la función de la tolerancia la dosificación, toman los umbrales de la Lo y Hi de controlador de peso. 17. CONTROLADOR DE PESO (VERIFICACIÓN) <...
  • Página 72: Ajustes Adicionales Relacionados Con Controlador De Peso

    • Pulsar el botón de controlador de peso < > • Pulsar el boton umbral inferior y introducir su valor • Confirmar su selección el botón < > • Pulsar el boton umbral superior y introducir su valor • Confirmar su selección el boton < >...
  • Página 73: Ajustes Adicionales Relacionado Con La Dosificación

    • En la pantalla debajo del resultado de pesaje se muestra en el grafico de barras , que a través del color, muestra el estado actual de la masa : Color amarillo: masa menor que valor de destino - la tolerancia Color verde: masa está...
  • Página 74: Comparación La Muestra Con La Mas Del Modelo

    1. Setup – acceso al menú de balanza 2. Imprimir de la cabecera – impresión de la informacion declarada en la cabecera 3. Imprimir pie de página – impresión de las informaciones declarada en pie de pagina 4. Base de productos – seleccionar el producto de la base de los productos 5.
  • Página 75: Controlador De Peso, Dosificación En Función De Las

    19.2. Controlador de peso, dosificación en función de las Junto con la función de las desviaciones pueden funcionar Controlador de pesoy Dosificacion . El acceso a ellas se obtiene mediante la asignación de la opción correspondiente para el boton de pantalla. Los valores asociados a estas funciones se debe dar en forma de porcentaje.
  • Página 76: La Interpretación De La Función Por El Gráfico De Barras

    Confirmar la selección pulsando < > 19.3. La interpretación de la función por el gráfico de barras Funcion de dosificación y controlador de peso trabajan con ayude de un indicador gráfico, es decir, gráfico de barras . A continuación se muestra un ejemplo de la operación simultánea de estas funciones. a) Umbrales de controlador de peso <...
  • Página 77: Conjunto Para Determinacion De La Densidad De Los Cuerpos Fijos Y Liquidos

    20.1. Conjunto para determinacion de la densidad de los cuerpos fijos y liquidos Para las balanzas de la serie XA Base del envase Colgador Embolo Envaso Mango del termometro Termometro Tirante Gancho El platillo superior del conjunto para la determinación de la densidad de los cuerpos fijos Tirante El platillo inferior del conjunto para la...
  • Página 78: Determinación De La Densidad De Cuerpos Sólidos

    ATENCION: − Si después de instalar el conjunto, la pantalla muestra el mensaje –NULL-, hay que cargar el conjunto de pesas (12) poner a cero o tarar la indicacion de la balanza. Asi la balanza preparada se puede usar para determinacion de la densidad.
  • Página 79: Determinación De La Densidad De Liquido

    8. Poner la muestra en el platillo de juego INFERIOR sumergido en líquido y despues de estabilizarse de la indicación pulsar el botón < > 9. La pantalla muestra el resultado de la densidad 10. Pulsar el botón < >, para finalizar el procedimiento Atención: Pulsar el boton <...
  • Página 80: Determinación De La Densidad De Una Sustancia Usando Un Picnómetro

    correccion es densidad de la mustra pesada. Funcion de densidad de aire esta activa solo en las balanzas con la division elemental menos que d=1mg. Para determinar la densidad de aire es necesario utilizar juego especial de los patrones de la masa (equipo opcional), adecuado para el tipo de balanzas.
  • Página 81 − Peso del picnómetro (si se conoce el peso del picnómetro utilizado, se le puede introducir a continuación, durante la prueba, habrá sólo un pesaje del picnómetro lleno con una sustancia) − Volumen del picnómetro. La densidad de los sólidos se calcula por la siguiente fórmula: ρ...
  • Página 82: Ajustes Adicionales Relacionados Con La Función De Densidad

    20.7. Ajustes adicionales relacionados con la función de densidad Estas opciones le permiten ajustar el modo de trabajo para satisfacer sus necesidades. El acceso a estas opciones se describe a continuación: Procedimiento: 1. Pulsar el campo informativo gris 2. La pantalla muestra el menu: Ajustes,Botones, Informaciones ,Impresiones , Perfil 3.
  • Página 83: Informe De La Realización De Los Procesos De La Determinación De La Densidad

    Contenido de los informes individuales: CUERO SOLIDO LIQUIDO AIRE PITCOMETRO    Modo del trabajo  Modp del trabajo Modo del trabajo Modp del trabajo  Procedimiento  Procedimiento   Procedimiento Procedimiento  Numero de la  Numero de muestra ...
  • Página 84: Pesaje De Los Aninmales

    Pulsar el boton < Imprimir cabecera > antes del comienzo de la determinación de la densidad Seguir el procedimiento de la densidad  El informe se imprime automáticamente después de acceptar, la segunda medición  Cuando se muestra el resultado de la densidad se puede imprimir varias veces el informe pulsando el PRINT >...
  • Página 85: Ajustes Adicionales Para Pesaje De Los Animales

    Para iniciar la medida, el valor de indicacion de masa debe ser mayor que el valor de umbral. 3. Ajustar el prametro de función y volver a pesaje 4. poner de objeto en el platillo de la balanza y pulsar el botón < >...
  • Página 86: Recetas - Botones De Acceso Rapido

    Con el proceso de recetas están relacionadas estas funciones como: − nombrar a los componentes automaticamente: o SI o NO − Forma de la verificación de los componentes : SI, para cada componente usado, se asignará los valores de tara con el producto dado guardado en la base de productos.
  • Página 87: Utilizar Recetas En El Pesaje

    < Recetac> • Pular el botón < Añadir >, se añadirá la receta El programa añade automáticamente un nuevo elemento a la base de datos y entrar en la edición. Por favor, introduzca todos los detalles de la nueva receta. Lista de las informaciones definidos para la receta: 1.
  • Página 88 Botón < > borra todas las operaciones relacionadas con la preparación de la mezcla. Despues de su pulsacion se puede seleccionar otra receta para uso. PROCEDIMIENTO 1 – La aplicación de la receta que no está en la base de datos de recetas - "manualmente”...
  • Página 89: Impresiones

    PROCEDIMIENTO 3 – Aplicación de la receta, que se almacena en una de recetas, con la identificación de la masa de destino de la mezcla Esta opción es útil cuando se desea hacer una masa determinada de la mezcla, que es diferente de la masa resultante de la suma de las masas de los ingredientes utilizados.
  • Página 90: Estadisticas

    ATENCIÓN: Contenido de los datos para cada de las mediada en el informe , hay que ajustr en la opción <Proyecto de impresión de pesaje >. Cada vez que se imprime un informe, en un lugar donde hay mediciones, los datos se imprimen en la opción seleccionada <SI > en<Proyecto de impresión de pesaje>.
  • Página 91: Ajustar Los Botones Y Las Informaciones Para Estadistcas

    1. Setup – acceso al menu de balanza , 2. Imprimir de cabecera– Impresión de la información declarada en la cabecera 3. Imprimir la pie de pagina– Impresión de la información declarada en la pie de pagina 4. Base de los productos – selección del producto de la base de productos 5.
  • Página 92 455.600 g 50.6222 g 49.939 g 51.380 g 1.441 g 0.39605 g 0.78 % ---------------------------------------- − Borrar el ultimo , si desea eliminar la última medición de una serie − Borrar , Si desea eliminar toda la información estadística. − Diagrama de las medidas después de seleccionar la opción,el programa genera y muestra diagrama de la distribución de las mediciones en el sistema de coordenadas de masa/medida para la serie de las medidas realizadas, un ejemplo de vista de diagrama a continuación.
  • Página 93: Calibracion De Pipetas

    Vuelta a mostrar la ventana anterior Impresión de grafico en la impresora conectada de tipo PCL Guardar un gráfico como un archivo *.bmp en el protador de datos exterior conectado al puerto USB. 24. CALIBRACION DE PIPETAS La balanza posibilita calibración de pipetas utilizando las características especiales de programa de balanza o colaboración con un programa de ordenador para pipetas de calibración "PIPETAS"...
  • Página 94 Juego A Juego B Juego C La secuencia de pasos: • Retirar la pantalla estandar y proteccion de corta aires • dentro de camara colocar anillo inferior (8), • En la parte inferior del anillo poner el anillo de vidro (7), •...
  • Página 95 El orden de las actividades: • Destornille el tornillo de fijación de la abrazadera (1) • Sacar la presión (2) • Retirar la tapa de cristal (3) • Retirar el platillo de pesaje (4) • Retirar el inserto (5) • Retirar la cortina de vapor (6) •...
  • Página 96 El orden de las actividades: • Desmonte el conector de conexión de la cámara (12) • Instale el anillo inferior (10) • Instale el platillo de pesaje (4) • Coloque cuidadosamente la cámara de vidrio conectando el conector a la toma de la balanza ubicada en la base (7) •...
  • Página 97 Durante de la calibracion de pipetas está permitido el uso de la balanza sin armario de vidro. Para hacerlo hay que demontar los cristales y el marco superior de armario (solo en el caso de las balanzas de la serie XA 4Y.A).
  • Página 98: Ajustes Adicionales Relacionados Con La Calibración De Las Pipetas

    Para la pipeta del volumen variable se puede declarar el maximo de 5 valores de volumen del rango de pipetas , que se comprobará durante la calibración. Para asegurar una calibración de alta precisión de las pipetas debe mantenerse las siguentes condiciones ambientales: ...
  • Página 99: Calibración De Las Pipetas - Los Botones De Acceso Rapido

    − Control del resultado , modo tara, impresión automatica de pie de pagina,modo de impresión , impresión, normas de su uso estan contenidas en el punto 10.8. ,, Los parámetros adicionales relacionados con el pesaje” 24.2. Calibración de las pipetas – los botones de acceso rapido Cada uno de los modos tiene un juego de botones supuestos, que estan mostrados automaticamente despues de la selección del modo.
  • Página 100: Impresiones

    • Hay que pulsar el boton < Añadir> • Se abre la ventana, con un teclado numérico • Hay que introducir el valor de volumen en [µl] y confirmar pusando el botón < > • elemento automáticamente se añadirá a la lista, junto el error propuesto •...
  • Página 101: Activacion De La Función

    • Presión • Coeficiente C • Medida y estadisticas • Estadisticas 24.5. Activacion de la función Para realizar la calibración de las pipetas se debe utilizar un accesorio especial. El accesorio no es en estándar de balanza. Es un un dispositivo simple, apoyando el proceso de calibración y / o control de las pipetas de pistón, están diseñados para las balanzas 3Y y 4Y.
  • Página 102: Informe De Los Procesos De La Calibracion Realizados

    presión atmosférica, y el valor de la temperatura de agua hay que introducir y pulsar el boton < confirmar>. 7. El programa vuelve para mostrar la ventana principal y en el campo informativo se muestran los siguentes datos tales como : el volumen analizado y el estado del proceso <en la realización >, en la barra de comandos aparecerán los mensajes que indican los siguentes pasos para la realizacion - <pesaje de la muestra C1/V1/N1>.
  • Página 103: Pesaje Diferencial

    El error aleatorio 0 µl El error aleatorio [%] El error admisible ± 6 µl Estado Positivo ---------------------------------------- Firma 25. PESAJE DIFERENCIAL < Pesaje diferencial > Pesaje diferencial permite analizar los cambios de la masa de una o más cantidades de muestras. Este proceso se realiza mediante la determinación de la masa inicial de la muestra y luego la muestra se somete a diversos procesos en resultado de lo cual algunos componentes de la muestra están separados o añadidos a su estado inicial.
  • Página 104: Pesaje Diferencial - Botones De Acceso Rápido

    − Ambiente: (la opcion del programa, en que el usuario establece la temperatura y la humedad requerida, antes de pesajes: <pesaje A, pesaje T+A, Taraje T>) − NO, no tener que introducir − ONLINE, las condiciones ambientales se cargará mantenerse al día con el módulo ambiental que trabaja con la balanza −...
  • Página 105: Ejempol De La Realizacion Del Poceso De Pesaje Dferencial

    El programa funciona de manera intuitiva y guía al usuario mostrando el mensaje apropiado. Para cada muestra introduzca el nombre. Adicion de la serie a la base se puede hacer del nivel del menu, ajustes para el modo de pesajes diferencial o del nivel, Base de Datos. Procedimiento: •...
  • Página 106 Despues de seleccionar la serie hay que pulsar el botón adecuado para elegir la forma de la realización del proceso: Pesaje A Pesaje de la masa inicial para la muetra Tara (T) Pesaje el recipiente para la muestra – taraje Pesaje (T+A) Pesaje del recipiente para la muestra (taraje) y pesaje de la muestra (pasos sucesivos).
  • Página 107 Atencion: Si en la configuracion para el modo la opcion <Medio ambiente >ha sido desactivado- valor <NO>, el programa ignorar la necesidad de introducir estos valores para esta medida. Despues de su confirmacion por el boton < >, el programa vuelve a mostrar la ventana principal del modulo y se muestra el mensaje o sobre la necesidad de quitar la muestra del platillo (barra de comunicados).
  • Página 108 Valor de la masa el envase será asignado a la muestra como un valor de tara, la indicación indica el cero y se muestra el mensaje sobre la necesidad de colocacion de la muestra en el recipiente. Hay que en el recipiente pesado colocar la muestra y pulsar el boton < >.
  • Página 109 Cuando para la muetra se realizó el procedimiento: • sólo pesaje A, el valor de tara será <0>, • sólo pesaje T, el valor de pesaje A será <0> • Pesaje T+A, para taray pesaje A se le asignarán los valores de masa Los datos sobre pesaje de la muestra se pueden imprimir en una impresora conectada, haga clic en el botón con la impresora en la barra superior de la pantalla.
  • Página 110: Copiar De La Tara

    Si en los ajustes para el modo opción <Medio ambiente> está desactivada – el valor <No>, el programa ignora la nesecidad de introducir estos valores para este medicion. Despues de confirmar pulsando < >, el programa vuelve a mostra la ventan principal del modo y se muestra el mensaje sobre la nesecidad de quitar la muestra del platillo (barra de comunicados).
  • Página 111: Usar La Opcion „ Selección De La Muestra

    Se muestra una lista de las muestras, que se asignan a de la tara. Hay que pulsar el valor de la tara que tiene ser usada para otras muestras de la serie (sin tara). El programa automaticamente asigna el valor seleccionado para los datos de estas muestras.
  • Página 112 Ajustes para impresión la cabecera, pesaje y pie de pagina están en punto. 15.5, a continuación se muestran los ajustes para los datos sobre la serie y las muestras en el pesaje diferencial. El usuario puede diseñar el contenido de la impresión. El contenido de las impresiones para El contenido de las impresiones para las muestras: una serie :...
  • Página 113: Control De Calidad Estadística - Sqc

    26. CONTROL DE CALIDAD ESTADÍSTICA – SQC Modo de trabajo < CONTROL DE CALIDAD ESTADÍSTICA > es util durante los varios procesos de de envasado para supervisar y / o el control del proceso de envasado. Posiblita detectar la cantidad de producto en envases de sobrepeso y bajo peso.
  • Página 114 • Hay que introducir a la memoria de la balanza los parametros generales del modo de trabajo < SQC>, esta descrito en el punto 27.2, Hay que seleccionar el producto adecuado (el botón en la barra de los botones < >...
  • Página 115: Ajustes Adicionales Relacionadas Con Sqc

    Cardinalidad de muestras de El valor del límite de error, T1 en el signo menos del peso descalificación [Qn-T1] nominal Cardinalidad de muestras de El valor del límite de error, T1 en el signo más del peso descalificación [Qn+T1] nominal Cardinalidad de muestras de El valor del límite de error, T2 en el signo más del peso descalificación [Qn+T2]...
  • Página 116: Aplicación Del Control

    -cardinalidad de lote . Cardinalidad (tamaño) de lote partii es el número de muestras a medir Procedimiento: Hay que seleccionar el parámetro: Cordialidad de lote”, a continuacion se muestra el campo de edicion < Cardinalidad de lote > con teclado numerico, Hay que introducir el valor pedido de cardinalidad de lote y confirmar por el boton - Para otros ajustes, el principio de uso incluye la sección 10.8.
  • Página 117: Informe De Control Del Producto

    - Amarillo advierte que la ocurrencia de otro error, T1 hace que la prueba es negativa. - El color rojo advierte que se produjo el error T2 que causó que la prueba es negativa. Despues de la terminación de la control se genera resumen del proceso(informe) y el control realizado se guarda automaticamente en la base de datos de la balanza.
  • Página 118: Modo De Operación

    3. Pulse la tecla <Configuración>. 4. La pantalla muestra las funciones relacionadas con el pesaje diferencial UMBRAL - un valor que define el punto encima del cual empieza a controlar la presión máxima en el platillo por el programa de balanza. Recuerde que debe establecer el umbral según sea necesario antes de iniciar el proceso de medición.
  • Página 119: Procedimiento De Inicio De Modo De Trabajo

    • Seleccionar el usuario, • Seleccionar el producto , • Inicio de control , • Descargar de los pesajes, • Control automático final después de una cierta cantidad de paquetes, • impresion de informe de control . Atencion: Sistema de E2R > esta descrito en el punto de instrucción sobre los ajustes Conexion de la balanza con <...
  • Página 120: Ajustes Locales Del Modo De Trabajo Cce

    DONDE : Seleccionar el producto de la base de datos Declaracion del numero de control de lote Inicio del control 28.3. Ajustes locales del modo de trabajo CCE Ajustes locales para el modo de trabajo < CCE> estan disponibles despues de pulsar en el campo informativo gris en la ventana principal del modo de control los productos envasados : Activar o desactivar la opcion de Determinacion de media tara...
  • Página 121: Editar El Producto Para Control

    ASOCIADOS CON PESAJE > Impresion 28.4. Editar el producto para control Edicion del producto hacemos en el submenu „ Base de datos”. Atencion: En caso de la colaboracion con el programa del ordenador < Sistema E2R > edicion de la base de datos en la balanza esta bloqueada.
  • Página 122: Procedimiento De Inicio De Control

    • Lista de los datos para los criterios interiores Control interior Encendido <SI> / apagado <No> criterios de control interior Cardinalidad de muestra Valor de cardinalidad de la muestra para producto. El valor límite de error negativo –T, introducido en las unidades de la masa determinados para el producto.
  • Página 123 • Introducir a la memoria de la balanza los parametros generales del modo de trabajo , Numero de lote – para identificar el partido de los productos controlados . Cardinalidad del lote – según el número el programa tomará el tamaño de muestra adecuado para control. La opcion de determinacion de la media tara, y tambien numero y la candidat de los envases para su determinacion, no menor que 10.
  • Página 124: Procedimiento De Interrumpir El Control

    <No introducido cardinalidad de lote >. 28.6. Procedimiento de interrumpir el control. Despues de iniciar el control del usuario tiene la posibilidad de interrumpir en cualquier momento pulsando el botón de pantalla funcional (parar el control) estando en la parte inferior de la ventana de proceso. Despues de pulsar el boton (parar el control) se muestra el mensaje: Pulsacion del boton...
  • Página 125 donde: Producto Nombre del producto Valor del contenido 0,25T en [g] Peso medio de los envases en [g] Desviacion estandar Características de los errores negativos T1 en la muestra Características de los errores negativos 2T1 en muestra Masa neto de envase controlado Tara del envase Estado del control del envase Poner vacio...
  • Página 126 Pulsación el botón causa el paso al control sin guarda la nueva media masa del envase determinada en datos del producto. Pulsar el boton causa el paso al control al mismo tiempo guardar la nueva media masa del envase determinada en datos de producto. Durante la realización del control del programa de manera continua, analizará...
  • Página 127 Terminacion de control • Estado de control Estado de control tiene la interpretación gráfica correspondiente: - positivo , - negativo (Se admite el control de la muestra 2) - negativo En caso del estado los campos de area de trabajo corespondiente, cambia el color de relleno amarillo: - color amarillo le avisa, sobre el error siguente T causará...
  • Página 128 • Informaciones sobre el control Despues de pulsar el boton se muestra la ventana con la informacion sobre los ajustes para control : Si el control continúa, la ventana se verá así: De este nivel despues de pulsar el boton , se muestra la ventana con las medidas realizadad para esta control : - 128 -...
  • Página 129 Después de completar el proceso de control se genera el resumen y control realizado se guarda automáticamente en la base de datos en la balanza: Pulsar el boton Se imprimirá el informe a la impresora conectada. Sin embargo, al pulsar el botón volverá...
  • Página 130: Realización El Control No Destructivo En Modo Vacío-Lleno

    Un modelo y un ejemplo de un informe de determinacion de media tara y de control del producto esta descrito en la parte más adelante en este manual. 28.9. Realización el control no destructivo en modo vacío-lleno Para modo de control „No destructiva Vacío-Lleno” el usuario en los datos para el producto ajusta „carga” de medida.
  • Página 131: Realización El Control Destructivos En Modo Vacío-Lleno,Lleno-Vacío

    28.10. Realización el control destructivos en modo vacío-lleno,lleno-vacío Para control legal "destructiva", independientemente del tamaño de la serie de productos de más de 100 piezas, el tamaño de la muestra, tomado por el programa de control es 20 piezas. Otras condiciones de evaluar los resultados de los controles son aceptadas de acuerdo con la ley.
  • Página 132: Informes

    Valor medio de la descalificación positiva Características de los errores negativos T en muestra (según el punto 30.6 en instrucción) Características de los errores negativos 2T en muestra (según el punto 30.6 en instrucción) Características de los errores negativos T en muestra : 4,5g - valor del error positivo T, T Max - número de errores positivos admisibles T, n - número de errores positivos reales T...
  • Página 133: Control De La Masa

    9. 33.45 g Limite de la media [+] 10. 33.45 g Desviacion estandar 0.582804 g No destructiva media Tara ---------------------------------------- Resultado Positivo Firma Medidas 1. 100.008 g ........2. 98.579 g 3. 98.582 g 4. 98.583 g 5. 98.584 g 6.
  • Página 134: El Proceso De Control De Masa

    Entrada en los ajustes del modo de trabajo se realiza por tocar el campo gris en la pantalla de la balanza y seleccionar el grupo de nombre "Ajustes" < >, donde tenemos para disposición los siguientes ajustes: Función obliga la consulta del número de lote antes de iniciar Preguntar o numer partii el control de masa Cardinalidad de lote...
  • Página 135: Impresiones

    • Despues de guardar el pesaje, indicación de la balanza se restablece y se vuelve a ejecutar alimentacion de los elementos en el platillo de la balanza – se le da otra pieza y el proceso de pesaje se realiza de la misma manera que la primera pieza. •...
  • Página 136: Informe De Los Procesos De Control Realizados

    − Numero de lote − Cardinalidad de modelo − Masa nominal − Umbral T2- − Umbral T1- − Umbral T1+ − Umbral T2+ − Medidas − Numero de errores T2- − Numero de errores T1- − Numero de errores T1+ −...
  • Página 137: Las Operaciones Son Posibles Para Hacer En La Base De Datos

    TARA MEDIA PIPETAS INFORMES DE SERIES INFORMES SQC CALIBRACION DE PIPETAS PORCION MINIMA CONTROL DE MASA CONDICIONES AMBIENTALES EMBALAJES ALMACENES IMPRESIONES VARIABLES GESTION DE LA BASE UNIVERSALES DE DATOS 30.1. Las operaciones son posibles para hacer en la base de datos Las operaciones de base de datos sólo son posibles para el usuario autorizado.
  • Página 138: Productos

    detecta el dispositivo, se abrirá una ventana con los archivos guardados. Indique el archivo de datos que desea importar. Selección de un archivo comenzará automáticamente el proceso de copia. Después de copiar se abrirá un mensaje <Completado>. Hay que confirmar el proceso. −...
  • Página 139: Pesaje

    Masa [masa de unidad del producto] Potencia de dosificacion [la opcion solo para el modo <Control de masa> determinada en procentaje [%] en el rango de 0% a 100%, potencia de trabajo de alimentador de patillas. El valor debe ser seleccionado de forma experimental dependien del tamaño, forma y masa del detalla dosificado] Min[la masa minima durante el pesaje de producto en los rangos del resultado controlado –...
  • Página 140: Clientes

    Valor de tara Determinacio si la mediada fue estable Nombre de producto Usuario Cliente , nombre del contratante Nombre del modo del trabajo Almacen, nombre de alamacen de destino Embalaje,nombre de tara usada durante el pesaje del producto Control del resultado , información en que area fue el resultado MIN –...
  • Página 141: Informe De Densidad

    • Hay que entrar al submenu< Base de Datos>, pulsar el campo< Informe de recetas > • Pulsar el campo con el informe selccionado , si no está visible para desplazarse por la lista de los informes, los botones de navegación •...
  • Página 142: Controles

    30.8. Controles (función no disponible en la versión estándar) Cada control de producto realizado en modo SQC o CCE esta enviada a la impresora y guardada en la base < Control>. Cada control guardad en la base de datos tiene número único asignado en el momento de su finalización.
  • Página 143: Estadistica Sqc

    15. Gráfico de distribución de probabilidad 30.9. Estadistica SQC Le permite observar la lista de todas las mediciones realizadas para un producto específico. Para cada producto, es posible ver informes de controles individuales, generar un gráfico que muestre el curso de las mediciones obtenidas para todas las pruebas de este producto, impresión y exportación de datos.
  • Página 144: Taras Medias

    Un ejemplo de la vista de la gráfica se puede encontrar a continuación: Las siguientes opciones están disponibles en la barra inferior debajo del cuadro: Vuelva a mostrar la vista de gráfico completa. Reducir la pantalla a la vista anterior. Volver a mostrar la ventana anterior.
  • Página 145: Pipetas

    Procedimiento: • Entrar en submenu < Base de Datos> según el punto. 27 en instrucción, • Entrar en base < Tara media> y pulsar en la posicion pedida. Lista de datso definidos para media tara : 1. Producto [Nombre del producto, de que el envase está...
  • Página 146: Serie

    Atencion: Autoridad para aplicar nuevos valores de porcion minima y los cambios en los actuales tienen sólo los empleados autorizados de la empresa RADWAG. Procedimiento: • Hay que entrar al. submenu < Base de Danych>, pulsar el campo <...
  • Página 147: Control De Masa

    5. Umbrales – la opcion, que permite para introducir los datos sobre las masas de porción minima y los limites de masas de los envases (tara), para los que el valor es válido: Tara – el valor de tara maximo para el que se aplica la porción minima. Se puede introducir tres valores característicos: 0.000g, cualquier masa de limite de balanza y el limite de balanza máximo (mira descripción en los ejemplos por debajo).
  • Página 148: Las Condiciones Ambientales

    yy – ano de terminación de control , MM – mes de terminación de control, dd – dia de determinación de control , HH – hora de terminación de control, mm – minuto de terminación de contriol. Usuario tiene la posibilidad de vista previa de datos para control individual. Procedimiento: •...
  • Página 149: Embalaje

    Es posible utilizar la opción de búsqueda del informe 30.17. Embalaje Esto es una lista de los paquetes utilizados para la cual debe incluir el nombre, el código y el valor de la masa. Durante el pesaje después de seleccionar el nombre de forma automática se llamará el valor de tara. La pantalla muestrala con un signo menos.
  • Página 150 • En campo de Editar del registro, pulse <Proyecto> • La pantalla muestra la ventana posibilitando crear cualquiera, impresión • Cuando se crea la impresion usar el teclado tactil , tiene las mismas capacidades que un teclado de ordenador típico. 1 –...
  • Página 151: Variables Universales

    Proyecto Impresion del proyecto Ejemplo de impresión 2 – impresión del archivo Todos los proyectos de impresión se puede hacer como archivos externos que pueden ser importados a la balanza . Este archivo debe tener la extensión *. Txt o *. Lb y contienen toda la información fijos y variables.
  • Página 152 En la opcion <Seleccionar los datos >, el usuario puede definir que datos asociados a las mediciones van a ser exportados. • Despues de ajustar la opcion hay que pulsar el campo <Exportar la base de pesaje al archivo>, el programa se iniciará...
  • Página 153: Borrar Base De Datos

    30.21.2. Borrar base de datos Esta función le permite borrar los datos de las bases de datos seleccionadas. Despues de iniciar la funcion se muestra la ventana en la cual hay que seleccionar la base, de cual hay que borrar los datos. Despues de confirmacion la operacion,el programa borra los datos y muestra la ventana con resumen: Despues de confirmacion las informaciones el programa vuelve a la ventana anterior.
  • Página 154: Comunicación

    Despues de confirmacion la fecha introducida,todos los pesaje y informes,que que se recogieron dentro del tiempo prescrito serán eliminados. Se muestra el número de datos borrados. 31. COMUNICACIÓN Menú de comunicación hay en el menu de parametro. El acceso se obtiene pulsando el botón de >.
  • Página 155: Ajustes De Puerto Ethernet

    31.2. Ajustes de Puerto ETHERNET Procedimiento: − Seleccionar el Puerto de comunicacion < Ethernet> y luego ajustar el valor adecuado: • DHCP - Si – No • Direccion IP - 192.168.0.2 • Máscara de subred - 255.255.255.0 • Puerta supuesta - 192.168.0.1 Atención : Estos ajustes son sólo informativos.
  • Página 156: Ajustes Del Protocolo Tcp

    El icono al lado de la red, muestra si la red requiere una contraseña (con un icono de candado). Para realizar la búsqueda de redes disponibles, seleccione <Actualizar> Para comprobar los parámetros de red seleccionada, haga clic en el botón <Estado de la red>, en la ventana mostrada se le dará...
  • Página 157: Ordenador

    Menu del DISPOSITIVO esta ubicado en el menu de los parametros. El acceso se obtiene pulsando el botón Setup o icono < Setup >. Dentro del menú hay una lista de dispositivos que pueden trabajar con la balanza. 32.1. Ordenador Conexión activa la balanza -ordenador está...
  • Página 158 • paridad – falta Parametros de impresora en el grupo de DISPOSITIVO: • puerto - COM 1 o COM 2 (al que está conectada la impresora • pagina de codigos – 852 2. con impresora termica EPSON TM-T20. Parametros de comunicacion del puerto al que está conectada la impresora •...
  • Página 159: Lector De Códigos De Barras

    ¡Atención! En el estándar adoptado por RADWAG, el prefijo es formato hexadecimal de signo 01 (byte), el sufijo es formato hexadecimal de signo (byte) 0D. Puede encontrar una descripción detallada de la comunicación de balanza con los lectores de códigos de barras en el...
  • Página 160: Selección Del Campo

    • Vaya al submenú < Prefijo> y, usando el teclado en pantalla, ingrese un valor requerido (formato hexadecimal), confirmando los cambios • • Vaya al submenú < Sufijo> y, usando el teclado en pantalla, ingrese un valor requerido (formato hexadecimal), confirmando los cambios 32.3.3.
  • Página 161: Prueba

    Marcador final Declare el final del código a leer que se tendrá en cuenta en la búsqueda Saltar la etiqueta Declaración sobre si en la comparación del código leído, con el código en la escala, los marcadores de inicio y final del código deben incluirse u omitirse. Lista de elementos de filtrado en función de la selección de campo: Selección del campo Filtración...
  • Página 162: Pantalla Adicional

    − comprobar los cambios el botón Atencion : La balanza colabora con pantalla WD5/3Y de la empresa RADWAG. Para asegurarse colaboración corecta con la pantalla adiciona, el parametro Modelo> tiene ser introducido valor de variable {140}, y velocidad de comunicacion en valor 38400 bit/s <...
  • Página 163: Módulo Ambiental

    32.6. Módulo Ambiental La balanza tiene posibilidad de conectar modulo ambiental THB por puertos COM 1 o COM 2. Para asegurar la colaboración correcta hay que introducir dirección de conectar del modulo, y velocidad de transmisión para puerto, para el que esta conectado el modoulo de ambiente (direccion y veleocidad esta ubicada en la placa del módulo ambiental).
  • Página 164 Esto puede ser : o Por ejemplo, calibracion automatica de la balanza para determinar la exactitud o Mostrar los valores de los umbrales de controlador de peso o o Llamar del valor de tara para pesaje de la masa neto. Procedimiento: - pulsar el boton y luego: „...
  • Página 165: Otros Parametros

    34. OTROS PARAMETROS Este menú contiene información global sobre el funcionamiento del instrumento, como el idioma, fecha, hora, el tono, calibración de la pantalla, control de nivel. Para entrar al submenu <Otros>, pulsar el boton y luego el boton < Otros>.
  • Página 166: Señal De Sonido „Bip

    Seleccion del formato de fecha . Valores disponibles: H.mm.ss, H:mm:ss, H-mm- ss, HH.mm.ss, HH:mm:ss, HH-mm-ss, H.mm.ss H:mm:ss tt, H-mm-ss tt, Formato de hora HH:mm:ss ** HH.mm.ss tt, HH:mm:ss tt, HH-mm-ss tt, h.mm.ss tt, h:mm:ss tt, h-mm-ss tt, hh.mm.ss tt, hh:mm:ss tt, hh-mm-ss tt *) - para formato de fecha : y –...
  • Página 167: Brillo De La Pantalla

    Procedimiento: 1. Pulsar luego: < Otros /Modo de reposo de la pantalla >. 2. Seleccione una de las siguientes opciones: [None; 1; 2; 3; 5; 10; 15]; los valores de dígitos representan un número de minutos. 3. Al seleccionar el valor deseado, el programa vuelve al menú anterior. Precaución: La pantalla cambia al modo de reposo sólo cuando la balanza no funciona (la indicación en la pantalla permanece igual).
  • Página 168: Control Del Nivel

    • Entrar en < Otros>. • Selecionar < Detección de vibraciones >, • Selecionar una de las opciones: o Si – funcion activa o No – funcion inactiva 34.9. Control del nivel La balanza está equipada con un mecanismo, el control de nivel automático. Para las balanzas que no son verificadas, se puede definir cómo funciona.
  • Página 169: Autotesto

    34.12. Autotesto La funcion AUTOTEST fue creada para ayudar tanto para el usuario en la evaluación de la obra y el diagnóstico de las causas de los errores en el pesaje por encima de los valores permitidos para el tipo dado de la balanza. De una manera sencilla, pero tembien repetible y documentado ,permite para optimizar los ajustes de la balanza para obtener mejor parametros de repetibilidad y el tiempo de pesaje en el ambiente operativo.
  • Página 170 - los ajustes de filtro actuales. resultados de medida : *Tipos de filtro *Valor del parametro „Aprobación del resultado” * Valor de repetición de indicación expresada como la desviación estándar * Tiempo promedio de estabilizacion del resultado. Ejemplo de la ventana con los resultados colocado por debajo : El usuario puede cambiar rápidamente los filtros y la aprobación del resultado indicando el grupo de los resultados , que deben ser guardado y seleccionar la opcion <Activar>...
  • Página 171 Repetibilidad 0.0207 g Tiempo de estabilizacion 5.015 s Firma ........PROCEDIMIENTO: Despues de iniciar la funcion , el programa automaticamente epieza el procedimiento , y en la ventana se muestra la ventana que informa el usuario sobre el progreso del proceso. Después de la autocomprobación, el programa muestra un resumen, con indicación de los ajustes de filtro actuales.
  • Página 172: Logo De Inicio

    • Seleccionar el parametro < Exportación sucesos del sistema> • El programa generará un archivo especial y guardarlo en Pendrive de forma automática • Por lo tanto el archivo generado que se enviará a la empresa RADWAG. 35. ACTUALIZACIÓN Contiene dos módulos que pueden ser utilizados para actualizar:...
  • Página 173: Información Sobre El Sistema

    área asociada con el usuario: APLICACIONES características metrológicas: MODULO DE BALANZA . La actualización se hace de forma automática mediante la descarga de información desde el almacenamiento externo USB. Procedimiento: Preparar la memoria externa con un archivo con la actualización, el archivo debe tener la extensión *.lab o Insertar la memoria USB en el puerto USB o Pulsar el boton <Aplicación >...
  • Página 174 Del nivel del menu<Peliqula> puede añadir / quitar películas de la memoria. Para añadir una película debe ser: 1. Registre la película en un PenDrive 2. Portador meter en uno uno de los puertos USB en el cabeza de balanza 3.
  • Página 175: Protocolo De Comunicación

    A. El protocolo de comunicación de signos balanza –terminal sirve para la comunicación entra la balanza RADWAG y el dispositivo externo por el enlace de serie RS-232C. B. Protocolo consta de comandos enviados de un dispositivo externo a la balanza y la respuesta de la balanza al dispositivo C.
  • Página 176: Formato De La Respuesta A La Pregunta Del Ordenador

    Ajustar umbral superior de controlador de peso Poner el valor del umbral inferior de controlador de peso Poner el valor del umbral superior de controlador de peso Establecer el valor de una unidad de masa. Establezca el valor de la masa de destino Establezca el valor de la masa de referencia Poner el numero de fabrica de balanza PROFILE...
  • Página 177 comando entendido, comenzó a realizar XX_A CR LF Comando se terminó (ocurre sólo después de XX_A) XX_D CR LF comando entendido, pero en el momento no está disponible XX_I CR LF comando entendido, pero se ha superado el rango máximo XX _ ^ CR LF comando entendido, pero se ha superado el rango mínimo XX _ v CR LF...
  • Página 178 Secuencia: OT CR LF Respuesta: OT_TARA CR LF - comando se terminó Formato de respuestas: 4-12 Espacio tara Espacio Unidad Espacio Tara 9 signos alineado a la derecha Unidad 3 signos alineado a la izquierda Atencion: El valor de la tara se da siempre en la unidad de calibración. Ajustar tara Secuencia : UT_TARA CR LF, donde TARA –...
  • Página 179 Ejemplo: S I CR LF – orden del ordenador S I _ ? _ _ _ _ _ _ _ 1 8 . 5 _ k g _ CR LF - comando se terminó, valor de la masa se devuelve en la unidad básica inmediatamente Poner el resultado de todas las plataformas inmediatamente en la unidad básica...
  • Página 180 RAMKA MASY - el valor de la masa se devuelve en la unidad basiac inmediatamente Formato de marco de masa,que corresponde el indicador 7-15 Signo de Espacio Signo masa Espacio Unidad estabilidad Ejemplo : S U I CR LF – orden del ordenador S U I ? _ - _ _ _ 5 8 .
  • Página 181 CU0_A CR LF - comando entendido y realizado Ajuste el umbral inferior de verificación de peso(controlador ) Secuencia: DH_XXXXX CR LF, donde: _ -espacio XXXXX – formato de masa Respuestas posibles : DH_OK CR LF - comando entendido ES CR LF - comando no entendido (formato de la masa incorrecto) Ajuste el umbral superior de verificación de peso Secuencia:...
  • Página 182 ES CR LF - comando no entendido (formato de masa incorrecto) Ajustar la masa de referencia (por ejemplo EN DESVIACIONES ) Secuencia : RM_XXXXX CR LF, donde: _ - espacio, XXXXX – formato de masa Las respuesta disponibles : RM_OK CR LF - comando realizado RM_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está...
  • Página 183 IC_A CR LF - comando entendido,comenzó a realizar IC_D CR LF - calibración se terminó IC_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar IC_E CR LF - limite de tiempo superado en espera del resultado estable IC_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está...
  • Página 184 K0_OK CR LF - Comando está hecho OMI – introducir modos de trabajo disponibles. Descripción del comando : El comando devuelve los modos de funcionamiento disponibles para su dispositivo. Secuencia: OMI <CR><LF> Respuesta posibles : OMI <CR><LF> Comando esta hecho , devuelve los modos de funcionamiento n_”Nombre del mmodod”...
  • Página 185 Descripcion del comando : El comando establece el modo de trabajo activo para su dispositivo. Secuencia: OMS_n <CR><LF> Respuestas posibles: OMS_OK <CR><LF> – Comando está hecho OMS_E <CR><LF> – Se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto OMS_I <CR><LF>...
  • Página 186 Si se especifica un valor mayor que el límite para el dispositivo, BEEP se activa por un período máximo soportado por el dispositivo. ejemplo: orden: BP_350<CR><LF> – conectar BEEP en 350 ms respuesta: BP_OK<CR><LF> – BEEP conectado Atncion! – BEEP llamado por comando BP, se interrumpe si durante su período se activa la señal de otra fuente: teclado, panel táctil, sensores de movimiento.
  • Página 187 RV <CR><LF> – introducir numero del programa respuesta: RV_A_” r3.0.9” – version del programa – ”r3.0.9” Ajustar AUTOCERO Secuencia: A_n <CR><LF> respuestas posibles : A_OK <CR><LF> – comando está hecho A_E <CR><LF> – Se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto A_I <CR><LF>...
  • Página 188 EVG_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible x - parámetro, la designación del entorno actualmente establecido Ejemplo: orden: EVG<CR><LF> Especificar el entorno configurado respuesta: EVG_0_OK<CR><LF> - actualmente fijado entorno inestable - 188 -...
  • Página 189 FIS – ajustar filtro FIS – (Filter, Set) Descripcion del comando : El comando establece el filtro para el dispositivo. Secuencia: FIS_n <CR><LF> Respuestas posibles: FIS_OK <CR><LF> – comando está hecho FIS_E <CR><LF> – Se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto FIS_I <CR><LF>...
  • Página 190 ARS_OK<CR><LF> – ajustado rapido+preciso ARG – introducir confirmación del resultado actual Descripción del comando : El comando devuelve información sobre el resultado confirmado actualmente. Secuencia: ARG <CR><LF> Respuestas posibles : ARG_x_OK<CR><LF> ARG_x_OK<CR><LF> ARG_I <CR><LF> ARG_I <CR><LF> x - parámetro, la designación de la confirmación del resultado seleccionado actualmente Ejemplo: orden: ARG<CR><LF>...
  • Página 191 LOGOUT – Cierre de sesión del usuario Secuencia: LOGOUT CR LF Respuestas posibles : LOGOUT OK CR LF – comando comprendido el usuario cierra la sesión – comando incorrecto (error de formato) ES CR LF Introducir el nombre del perfil Secuencia: PRG CR LF Respuestas posibles : PRG_A_”x”...
  • Página 192 US_E <CR><LF> - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto US_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible x - parámetro, designación de unidades: g, mg, ct, lb, oz, ozt, dwt, tlh, tls, tlt, tlc, mom, gr, ti, N, baht, tola, msg, u1, u2, next Atención : En el caso en que x = siguiente, el comando cambia la unidad a la siguiente lista disponible...
  • Página 193 cuatro dígitos, [5] marcador de cinco dígitos Masa - 10 signos de peso neto en la unidad de calibración (con punto y signo flotante "-", sin marcadores de números) con alineación correcta Unidad de - 3 signos alineado a la izquierda masa Tara - 9 caracteres del valor de tara con un punto con alineación a la derecha...
  • Página 194: Impresión Manual/ Impresión Automatica

    38.3. Impresión manual/ Impresión automatica El usuario puede generar de balanza las impresiones manuales o automaticas. • Impresion manual : pulsar el boton , después de estabilización de la indicación • Impresión automática se genera automáticamente, según los ajustes como para la impresión automática (mira el punto .
  • Página 195: Conexión De Los Dispositivos Externos

    39. CONEXIÓN DE LOS DISPOSITIVOS EXTERNOS Balanza de la serie ,,Y” puede colaboral con los siguentes dispositivos: • Ordenador , • impresora de recibos KAFKA, EPSON, • impresora PCL, • pantalla adicional, • escáner de código de barras, • cualquier dispositivo externo que soporta el protocolo ASCII. 40.
  • Página 196: Equipo Adicional

    41. EQUIPO ADICIONAL Tipo Nombre P0136 Conducto RS232 a la impresora KAFKA P0151 Conducto RS232 a la impresora EPSON KAFKA Impresora térmica Impresora de impacto EPSON Impresora de etiquetas CITIZEN Impresora PCL WD- 4/1 Pantalla adicional en la caja de plastico para las balanza Lector de tarjetas del transpondedor CK-01 Escáner de código de barras...
  • Página 197 Tara Unidad actual {10} Unidad de calibración {11} Umbral inferior {12} Umbral superior {13} Estadisticas: número {15} Estadisticas: Suma {16} Estadisticas: media {17} Estadisticas: Minimo {18} {19} Estadisticas: Maximo {20} Estadisticas: SDV {21} Estadisticas: D {22} Estadisticas: RDV Control del resultado {26} Valor {27}...
  • Página 198 Producto: Codigo EAN {52} Producto: Masa {53} Producto: Tara {54} Producto: Precio {55} Producto: Minimo {56} Producto: Maximo {57} Producto: Modo CCE {58} Producto: Número de días de validez {59} Producto: IVA {60} Producto: Fecha {61} {62} Producto: Fecha de vencimiento {63} Producto: Densidad {64}...
  • Página 199 {106} Informe CCE: Valor de error T1 {107} Informe CCE: Valor de error 2T1 {108} Informe CCE: Numero de errores T1 {109} Informe CCE: El número máximo de errores T1 {110} Informe CCE: Numero de errores 2T1 {111} Informe CCE: Suma {112} Informe CCE: Min {113}...
  • Página 200 {166} Receta: Codigo {167} Receta: Numero de los componentes {168} Receta: Suma {169} Receta: Componentes {170} Receta: Numero del componente {175} Informe de receta : Fecha de inicio {176} Informe de receta: Fecha de terminacion {177} Informe de receta : Suma {178} Informe de receta : Valor de destino {179}...
  • Página 201 {210} Historia de calibración : Tipo de calibración {211} Historia de calibración : Masa nominal {212} Historia de calibración : Masa de actual {213} Historia de calibración : Diferencia {214} Historia de calibración : Temperatura {215} Historia de calibración : Nivelación {216} Historia de calibracion : Numero de plataforma {220}...
  • Página 202 {256} Densidad: Volumen del émbolo {257} Densidad: Densidad determinada {258} Densidad: Unidad {259} Densidad: Numero de muestra {260} Densidad: Pesaje 1 {261} Densidad: Pesaje 2 {263} Densidad: Volumen {266} Densidad : Masa de patron {267} Densidad: Masa de patrón de aluminio {268} Densidad: Densidad de patrón de aluminio {269}...
  • Página 203 {305} Tareas: Numero de modelo analizado {310} Pipetas: Nombre {311} Pipetas: Codigo {312} Pipetas: Modelo {313} Pipetas: Extremas {314} Pipetas: Volumen nominal {315} Pipetas: Volumen minimal {316} Pipetas: Número de canales {317} Pipetas: Tipo {318} Pipetas: Tipo del volumen {319} Pipetas: Volumen analizado {325} Informe de calibración de pipeta : Numero de serie...
  • Página 204 {352} Serie: Muestras {353} Serie: Numero de muestras {355} Muestra: Nombre {356} Muestra: Estado {357} Muestra: Tara {358} Muestra : Temperatura {359} Muestra:Humedad {360} Muestra : Presion {361} Numero de muestra {365} Pesaje B: Intervalo {366} Pesaje B: Diferencia {367} Pesaje B: Diferencia % {368} Pesaje B: Diferencia %...
  • Página 205: Formato De Las Variables

    {403} Analizador de humedad : Test de calentador –Potencia [%] {405} SQC: Numero de lote {406} SQC: Fecha de inicio {407} SQC: Fecha de terminacion {408} SQC: Cardinalidad de lote {410} SQC : Media {411} SQC : Desviacion estandar {412} SQC : MIN {413} SQC : MAX...
  • Página 206 • alineación de la variable a la derecha, • determinar el número de caracteres para la impresión / de mostrar, • declaración, el número de cifras decimales para variables numéricas, • conversión de formato de fecha y hora, • conversión de las variables numéricas en forma de código de EAN13, •...
  • Página 207 {2:yyMMdd} Fecha en el codigo EAN 128 {61:yyMMdd} Fecha del surtido en codigo EAN 128 {62:yyMMdd} Fecha de vencimiento del surtido en codigo EAN 128 - 207 -...
  • Página 208: Anexo B - Lista De Teclas Programables

    43. ANEXO B – Lista de teclas programables ICONO Nombre de funcion icono Nombre de funcion Seleccionar perfil Editar la variable universal 5 Calibracion de balanza Aprobacion Puesta a cero Interrupción Tara Seleccion del usuario La abertura / cierre de la puerta Ajustar tara izquerda La abertura / cierre de la puerta...
  • Página 209 Calculo de piezas: Numerocidad de Editar variable universal 4 patron - 10 piezas Calculo de piezas: Numerocidad Selección de pipeta de patron - 20 piezas Calculo de piezas: Numerocidad Pesaje diferencial: Seleccion de de patron - 50 piezas serie Ajustes de umbrales de Pesaje diferencial: seleccion de la controlador de peso muestra...
  • Página 210: Anexo D - El Ajuste De La Impresora Zebra

    5. Para el código de barras puede ser leído por balanza debe tener características específicas. Se requiere para dar (programado) el prefijo apropiado (llamado prefijo), y un sufijo (llamado sufijo). La norma adoptada por RADWAG, el prefijo es el carácter (byte) 01 hexadecimal, y el sufijo es un carácter (byte) 0D hexadecimal.
  • Página 211: Anexo G - La Estructura Del Menú

    Codigo de Barras en El código de barras en formato hexadecimal con el prefijo TIPO de el codigo ASCII sin y sufijo codigo caracteres de control 01 30 30 32 31 30 31 32 36 0D 00210126 EAN-8 01 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 0D 0123456789 KOD 2 Z 5 01 43 4F 44 45 20 33 39 20 54 45 53 54 0D...
  • Página 212 calibración externa realizada Base de datos − Productos − Pesajes − Clientes − Recetas − Informes de resetas − Informes de densidad − Controles − Tatas medias − Pipetas − Informes de calibracion de pipetas − Condiciones ambientales − Embalajes −...
  • Página 213 Dispositivos Descripcion Valor Ordenador » Puerto COM 1 » Direccion » Transmision continua No / Si » Proyecto de impresión Ajuste » E2R Sistema Ajuste Impresora » Puerto COM 2 » Pagina de codigo 1250 » Impresiones Ajuste Lector de Código de Barras »...
  • Página 214 Autorizaciones Descripcion Valor Usuario anonimo » Invitado Selección » Usuario Selección » Usuario avanzado Selección » Administrador Selección Fecha y hora » Invitado Selección » Usuario Selección » Usuario avanzado Selección » Administrador Selección Impresiones » Invitado Selección » Usuario Selección »...
  • Página 215 Jeżeli - 215 -...

Tabla de contenido