RADWAG X2 Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para X2 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

X2 Synergy
BALANZAS DE LA SERIE
balanzas analíticas AS X2 PLUS
balanzas analíticas AS X2
balanzas de precisión de la serie PS X2
balanzas de precisión de la serie WLC X2
MANUAL DE USUARIO
IMMU-16-33-12-19-ES
www.radwag.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG X2 Serie

  • Página 1 X2 Synergy BALANZAS DE LA SERIE balanzas analíticas AS X2 PLUS balanzas analíticas AS X2 balanzas de precisión de la serie PS X2 balanzas de precisión de la serie WLC X2 MANUAL DE USUARIO IMMU-16-33-12-19-ES www.radwag.com...
  • Página 2 Gracias por elegir y comprar las balanzas de la empresa RADWAG. La balanza ha sido diseñada y fabricado para servir durante muchos años. Por favor lea este manual para asegurar su funcionamiento confiable. MARZO 2019 - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. DATOS BÁSICOS ................7 1.1. Dimensiones ..................7 1.1. Descripción de conector ................9 1.2. Esquemas de cables de conexión .............. 9 1.3. Destino ....................10 1.4. Precauciones ..................10 1.5. Garantía ....................10 1.6. Supervisar de los parámetros meteorológicos de la balanza ....... 10 1.7.
  • Página 4 8.10. Perfil del pesaje ..................40 8.11. Ajustes para el modo <PESAJE >- Lectura ............. 42 8.12. Sensores de proximidad ................ 43 8.13. AUTOTARA ..................44 8.14. Modo de impresión ................44 8.15. Pesada mínima ..................45 8.16. COOPERACIÓN CON TITRADORES ............48 8.16 Pesaje en las balanzas de dos limites ............
  • Página 5 17. DENSIDAD DE CUERPOS FIJOS ............78 17.1. Ajustes adicionales relacionados con densidad de cuerpos fijos ....80 17.2. Densidad de cuerpos solidos (fijos) – los botones de acceso rápido ..... 81 17.3. Medida de la densidad de cuerpos sólidos ..........81 18.
  • Página 6 26.1. Ordenador ..................114 26.2. Impresora ..................115 26.3. Guardar los datos de medidas en Pendrive ..........118 26.4. Pantalla adicional ................119 26.5. Lector de Códigos de Barras ..............120 26.6. Botones externos ................121 26.7. Módulo de condiciones ambientales ............121 27. CONDICIONES AMBIENTALES ............122 28.
  • Página 7: Datos Básicos

    1. DATOS BÁSICOS 1.1. Dimensiones Balanzas de la serie AS X2 PLUS Balanzas de la serie AS X2 Balanzas de la serie PS X2 - 7 -...
  • Página 8 Balanzas de la serie WLC X2 - 8 -...
  • Página 9: Descripción De Conector

    1.1. Descripción de conector Balanzas de la serie AS X2. PLUS 1. Alimentación 2. Puerto DB9/M 3. Puerto COM 1 4. Puerto USB 2, Typ B 5. Puerto USB 1, Typ A 6. Ethernetu RJ45 7. Ethernet RJ45 8. Puerto USB 1, Tipo A 9.
  • Página 10: Destino

    No usar la balanza en un ambiente explosivo. La balanza no está diseñada para uso en zonas peligrosas. 1.5. Garantía A. RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura B. La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los representantes del...
  • Página 11: Informaciones Incluidas En El Manual

    1.7. Informaciones incluidas en el manual Hay que leer manual de instrucciones atentamente antes de conectar y poner en marcha la balanza, cuando el usuario tiene experiencias con balanzas de este tipo. 1.8. Instrucción del servicio Balanza debe ser utilizado y supervisada solamente solo por las personas instruidas a su servicio y teniendo la práctica en la explotación de este tipo de dispositivo.
  • Página 12: La Lista De Elementos Estándar De La Entrega

    3.2. La lista de elementos estándar de la entrega. • Balanza • Protector inferior, cámara de pesaje (solo las balanzas AS) • Anillo centraje (solo las balanzas AS) • Platillo completo, platillo perforado – solo las balanzas AS con d=0.01/0.1mg •...
  • Página 13: Ajustes

    PS 200/2000.X2-PS 1000.X2 PS 1200.X2-PS 6001.X2 PS 6100.X2-PS 10100.X2 • quitar la cinta el protegiendo muelle amasando sobre un de los tapones de goma (2). A continuación, poner los elementos según esquema: • platillo (2); protección de platillo (3). Balanzas WLC X2 con platillo Balanzas WLC X2 con platillo 195x195mm 128x128mm Quitar la cinta el protegiendo muelle amasando sobre un de los tapones de goma (1), a...
  • Página 14 continuo del nivel de peso durante su funcionamiento, que se indica en la esquina superior derecha de la pantalla, en la barra de botones de acceso rápido. El sistema supervisa la nivelación de la balanza. En caso de cambiar el nivel, el sistema lo señala en la pantalla: cambiando el indicador de nivel de <...
  • Página 15: Limpieza De La Balanza

    Después de nivelar la balanza, regrese a la ventana principal. 3.4. Limpieza de la balanza Para la limpieza segura de la balanza debe ser descrito en el siguiente orden: 1. Desmontaje de un platillo de pesaje y otros componentes desmontables (los componentes difieren dependiendo del tipo de equilibrio - vea Desembalaje e instalación).
  • Página 16 Es una etapa de proceso de limpieza necesaria que permite eliminar el resto de jabón, detergentes y otros productos de limpieza de los cristales antes de su reinstalación. Evitar el secado de los paneles ya sea utilizando toallas de papel o circulación forzada de aire, ya que algunas fibras, granos o contaminación de otro tipo podrían penetrar en los paneles causando así...
  • Página 17 AS X2.PLUS - orden de desmontaje: Retire la parte Retire la parte delantera del marco posterior del marco y retire el parabrisas. y retire el vidrio superior de la cabina. Deslice hacia afuera Deslice hacia la ventana trasera de afuera las ventanas la cabina laterales.
  • Página 18 Todas las operaciones deben realizarse con cuidado y tener cuidado con la contaminación y otros artículos pequeños que no entran en el interior de la balanza por el agujero en el que se montó el platillo. Esto puede causar un fallo de funcionamiento de balanza. Después de la limpieza, vuelva montar la cabina siguiendo los pasos en orden inverso a la extracción.
  • Página 19: Conectar A La Red

    Sacar el platillo, las ventanas e insertos de cabina, para que durante la limpieza no dañar el mecanismo. Todas las operaciones deben realizarse con cuidado y tener cuidado con la contaminación y otros artículos pequeños que no entran en el interior de la balanza por el agujero en el que se montó...
  • Página 20: Pone Ren Marcha

    4. PONE REN MARCHA • Conecte el adaptador de corriente a un enchufe, luego conecte el conector al puerto ubicado en la parte posterior de la carcasa • Presione el botón ubicado en la esquina superior derecha del terminal. • Después del procedimiento de inicio se ejecutará...
  • Página 21: Ventana Del Programa De Balanza

    6. VENTANA DEL PROGRAMA DE BALANZA La ventana principal de la aplicación se puede dividir en 4 áreas: • En la parte superior de la pantalla se muestra la información sobre el modo del trabajo actual usado, el usuario registrado, la fecha y hora, y una conexión activa con un ordenador y también el estado de la nivelación de la balanza.
  • Página 22: Navegación Por El Menú

    Atención: Los datos y botones contenidos en el lugar de trabajo son libremente configurables. Para obtener información detallada sobre la configuración de los datos y los botones, consulte la sección 7 de este manual del usuario. 7. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ El movimiento por el menú...
  • Página 23: Teclas De Edición

    barra de desplazamiento ubicada a la izquierda. La segunda requiere pulsar, mantener pulsado y desplazarse hacia arriba o hacia abajo en cualquier punto de la ventana visualizada. 7.3. Teclas de edición Entrada en el menú Limpieza del campo de edición principal Desplazamiento el menú...
  • Página 24: Vuelta A La Función De Pesaje

    • Pulsar el campo de texto con la función asignada: Realización la calibración interna (al campo de texto esta asignada a la función de calibración) • Selección de la lista las funciones para modo de trabajo determinado: Atención: Para obtener instrucciones sobre la configuración de botones, etiquetas y campos de texto, consulte la sección 7.6 de este manual del usuario.
  • Página 25: Cómo Configurar Los Botones, Etiquetas, Campos De Texto

    7.6. Cómo configurar los botones, etiquetas, campos de texto. El área debajo del campo de masa, es libremente programable. Se divide en los campos activos en una tabla: 3 filas y 10 columnas. Líneas divisorias en el campo no son visibles en la pantalla de la balanza , aquí se colocan únicamente para la descripción legibilidad.
  • Página 26 • Campo del texto - 2x1; 3x1; 4x1; 5x1 • Barra grafica – 5x1; 10x1 Usted tiene la capacidad de restaurar rápidamente el diseño predeterminado de widgets. En este caso, pulse y mantenga pulsado cualquier widget en la pantalla hasta que aparezca una ventana con las opciones disponibles y seleccionar <Predeterminados de pantalla>...
  • Página 27: Teclas De Acceso Rápido

    4. Si ya ha colocado el widget se puede cambiar según las funciones relacionadas, o eliminarlo. 5. Para cambiar el orden los widgets en la pantalla, debe retirar primero los widgets ya colocados y solamente definir un nuevo sistema de distribución de los botones, etiquetas y campos de texto.
  • Página 28 Seleccionar opción: Tecla 1x1. Entrar en los ajustes de función para botones Seleccionar la tecla seleccionad, para ser utilizada. Después de regresar a la ventana principal de la tecla seleccionada aparecerá en la pantalla. Selección de las teclas: Tecla Función Disponible en modo Confirmar /imprimir En todos los modos...
  • Página 29 En todos los modos Seleccionar el producto En todos los modos Seleccionar el cliente En todos los modos Seleccionar el embalaje En todos los modos Calibración En todos los modos Ajustar variable 1 En todos los modos Ajusrat variable 2 En todos los modos Ajustar variable 3 En todos los modos...
  • Página 30: Etiquetas

    Acabar Sólo en cierre máximo Receta Sólo en recetas Perfil En todos los modos 7.6.2. Etiquetas Usuario tiene la posibilidad de seleccionar el tamaño de etiquetas e informaciones que tienen ser mostrado en la etiqueta. Después de seleccionar las etiquetas de una lista de disponibles, el programa automáticamente pasa a la seleccionar de la información que tiene ser en la etiqueta mostrada y después de su selección salir de la configuración, la etiqueta aparece en el campo seleccionado.
  • Página 31 Seleccione la información que se mostrará en la etiqueta. Después de regresar a la ventana principal, la etiqueta seleccionada se aparece en la pantalla. Selección de la información de la etiqueta: Información para etiquetas Disponible en modo Fecha En todos los modos Hora En todos los modos Fecha y hora...
  • Página 32: Cuadro De Texto

    Valores de destino Sólo en controlador de peso Masa de referencia Sólo en desviaciones Sólo en la densidad de los sólidos y la Pesaje en aire densidad del líquido Sólo en la densidad de los sólidos y la Pesaje en liquido densidad del líquido Sólo en la densidad de los sólidos Liquido...
  • Página 33 Seleccionar la etiqueta y su tamaño Se abre la ventana con los ajustes del campo de texto Hay que definir los datos específicos sobre los campos de texto. Linea 1: por ejemplo. texto <hora :>, Linea 2: por ejemplo. variable {3}, que es la variable para mostrar la hora actual (otras variables se pueden encontrar en la sección relativa a la definición de las...
  • Página 34: Barra Grafica

    Después de regresar a la ventana principal definida, aparece un cuadro de texto en la pantalla. 7.6.4. Barra grafica La opción barra gráfica está disponible en todos los modos de trabajo. La barra gráfica actúa como una representación gráfica de la utilización de la capacidad máxima de peso.
  • Página 35: Pesaje

    Después de regresar a la ventana principal, aparece la barra gráfica seleccionada en la pantalla. Ejemplo de actividad de grafico de barras Ejemplo de actividad de grafico de barras con la función<LUPA> activa: con la función<LUPA> apagada 8. PESAJE En el platillo de balanza colocar la carga pesada. Cuando se muestra el marcador lado izquierdo de la pantalla, se puede leer el resultado de pesaje.
  • Página 36: Login

     Evitar las cargas laterales de platillo, en especial los daños laterales: 8.2. Login Para tener acceso completo a los parámetros de usuario y editar bases de datos la persona que maneja en la balanza después de cada vuelta debe hacer el procedimiento de login con la autorización <Administrador>.
  • Página 37: Unidades

    Después de activar la balanza todo el tiempo, está activa la pantalla, que posibilita hacer la medición de la masa. El acceso a modificar los parámetros de usuario, bases de datos y funciones del programa dependiendo del nivel de autorizaciones. Autorizaciones Nivel de acceso Edición libre de parámetros del submenú...
  • Página 38: Disponibilidad De Las Unidades De Pesaje

    libra Newton [lb] onza Tical [oz] [ti] onza troy baht [ozt] [baht] pennyweight tola [dwt] [tola] Hong Kong Taele mesghales [tlh] [msg] Singapur Taele [tls] * - Unidades disponibles depende del tipo de la balanza. 8.5. Disponibilidad de las unidades de pesaje Usuario puede declarar, que de las unidades de pesaje están disponibles al seleccionar la unidad temporal pulsando .
  • Página 39: Puesta A Cero

    8.8. Puesta a cero Para poner a cero la indicación de la masa hay que pulsar En la pantalla se muestra la indicación de la masa igual al cero y se presenta el símbolo: . Puesta a cero es equivalente con la designación de un nuevo punto cero tratado por la balanza como cero exacto.
  • Página 40: Perfil Del Pesaje

    Barrar tara El valor de la tara mostrado en la pantalla se puede borrar por la presión el botón en el teclado de balanza o usando el boton programable <Apagar tara> PROCEDIMIENTO 1 - después de quitar la carga tarada del platillo •...
  • Página 41 Para facilitar el trabajo con las balanzas, de forma predeterminada, se crean 4 perfiles en el programa para los que se han seleccionado y guardado los ajustes que optimizan los pesajes para expectativas y condiciones específicas. Las configuraciones de perfil se aplican a los ajustes de un modo de trabajo específico y se agrupan en un parámetro: Setup/Modo de trabajo/Pesaje/Lectura.
  • Página 42: Ajustes Para El Modo - Lectura

    8.11. Ajustes para el modo <PESAJE >- Lectura Software permite configurar los parámetros de funcionamiento, (filtros, confirmación del resultado y acción de auto cero, apagar el último dígito de la pantalla y otros ajustes) para cada modo de funcionamiento. Sólo para el perfil User, el usuario puede cambiar la configuración en el rango completo, para otros perfiles (Fast, Fast dosing, Precisión se pueden cambiar los parámetros.
  • Página 43: Sensores De Proximidad

    Confirmación del resultado (opción no disponible para perfiles: Fast, Fast dosing, Precisión)Ya que las condiciones ambientales son diferentes, por eso para adaptar a ellos la balanza, hay que elegir la manera de la confirmación del resultado como: RÁPIDO +PRECIO, RÁPIDO o PRECISO. Depende de la opción elegida, el tiempo de pesaje será más corto o más largo.
  • Página 44: Autotara

    8.13. AUTOTARA Función de tara automática es útil para determinación rápida de masa neto de las cargas pesadas en caso cuando para cada siguiente carga el valor de tara es diferente. Cuando la función esta active (valor del parámetro <AUTOTARA> ajustada en <SI>, ciclo de trabajo de la balanza de la siguiente manera: •...
  • Página 45: Pesada Mínima

    MSW debe ser obligatorio. Para los modelos estándar de la serie X2 los valores son iguales a cero. Sólo el empleado o operador de RADWAG autorizado con permisos de administrador, siempre que los ajustes de equilibrio de fábrica lo permitan, puede llevar a cabo el procedimiento con el fin de determinar el peso mínimo de la muestra y luego introducir los datos respectivos...
  • Página 46 cumplen los requisitos del sistema de calidad aplicado. El valor obtenido se introduce en el software, <Pesada mínima >. El software de balance permite definir el valor de tara con el valor de peso de muestra mínimo asignado. <Pesada mínima > La función garantiza que los resultados de la operación de pesaje están comprendidos dentro de la tolerancia establecida, de acuerdo con el sistema de gestión de calidad aplicado de una empresa en particular.
  • Página 47 0.0000 g 0.2500 g Pesada mínima El peso mínimo de la muestra se refiere a todos los pesos netos sometidos al pesaje cuando no se utiliza ningún recipiente de tara (botón <TARE> no utilizado). El programa identifica el ajuste especificando que pesada mínima es válido exclusivamente para las muestras no pesadas en recipiente.
  • Página 48: Cooperación Con Titradores

    correspondiente al peso del recipiente de tara. La carga mínima solicitada cambia simultáneamente. 8.16. COOPERACIÓN CON TITRADORES Con el fin de proporcionar una cooperación correcta con los Titradores, vaya a los ajustes del contenido de impresión estándar y ajuste el valor <Valor de masa para un titrador> en <Sí>.
  • Página 49: Otros Parametros

    • cuando la indicación vuelve a cero y los símbolos se encenderá: →0← i y hay que pulsar el boton La balanza vuelve al modo de pesaje con una precisión d =0.001g y se apaga el símbolo II de marcador sobre el penúltimo dígito 9.
  • Página 50 Señal „beep” – responde cuando se pulsa una tecla. Este parámetro permite activar / desactivar la señal acústica, informando al usuario que pulse cualquier tecla en la pantalla de la balanza o reacción de sensores de proximidad. Procedimiento: Ajuste del brillo de la pantalla Este parámetro le permite ajustar el brillo de la retroiluminación o desactivar totalmente retroiluminación de la pantalla.
  • Página 51 Fecha Parámetro que posibilita ajustar la fecha actual. Procedimiento: Hora Parámetro que posibilita ajustar la hora actual. Forma de cambiar la configuración de la hora, se realiza al igual que cuando se cambia la fecha. Formato de fecha Parámetro que posibilita selección de formato de fecha en la impresión [YYYY.MM.DD / YYYY.DD.MM / DD.MM.YYYY / MM.DD.YYYY] donde: YYYY –...
  • Página 52 Parámetro <Apagado automático.> para configurar el apagado automático de la pantalla (actúa como pulsar un botón. ). Después de apagar la pantalla y otros componentes están encendidos, y la balanza queda en modo de espera. NADA - apagada no funciona 1;...
  • Página 53: Calibración

    Filter Average Value release Fast &Reliable ---------------------------------------- Deviation for Max. -0.118 g Repeatability 0.0088 g Signature Procedimiento: Entrar en los parámetros <Otros> iniciar <AUTO TESTO GLP>. Pulsar <Inicio>. Se inicia el procedimiento de GLP Auto test, se realiza automáticamente. Se muestra la barra de progreso del procedimiento de auto test.
  • Página 54: Calibración Interna

    La calibración debe ser hecha: - antes del comienzo de pesaje, - cuando entre las series siguientes de las medidas salen los descansos más largos, - cuando la temperatura cambiaba más que a: 0.4°C para la balanza de la serie: 0.8°C para las balanzas de la serie AS o 3°C para las balanzas de la serie PS y APP Tipos de calibración: calibración automática interna...
  • Página 55: Calibración Del Usuario

    • Hay que quitar la carga del platillo, • Pulsar el botón . Durante la determinación de la masa inicial se muestra el mensaje: „Calibración; Por favor esperar …”, • Después de la terminación del procedimiento de la determinación de la masa inicial en la pantalla de la balanza se muestra el mensaje:<Poner la masa>...
  • Página 56: Tiempo De La Calibración Automática

    10.6. Tiempo de la calibración automática << Tiempo de calibración automática > es un parámetro que especifica en qué momento se realiza automáticamente la calibración interna de la balanza. Este tiempo se define en horas en el rango entre 0,5 y 12 horas. Para ajustar el tiempo de la calibración automática : ...
  • Página 57: Otras Impresiones

    HORA La opción permite imprimir el tiempo de ajuste realizado. ID DE BALANZA La opción permite imprimir el número de balance. DIFERENCIA DE La opción permite imprimir la diferencia entre la masa de un peso de CALIBRACIÓN ajuste medido durante el último ajuste y la masa medida actual de este peso.
  • Página 58 Grupo de parámetros que declaren los datos que se imprimirá PIE DE PAGINA en impresión en pie de página. La lista de variables en los informes: Nombre de variable Descripción de variable Ocurre en: Impresión Encabezamiento nombre del modo de trabajo. MODO Pie de pagina TRABAJO...
  • Página 59: Impresión Estándar

    separación. Pie de pagina Impresión de Encabezamiento línea de separación vacía. LÍNEA VACÍA Pie de pagina Impresión del Pie de pagina campo para la firma de la FIRMA persona que realiza la calibración Esta opción permite imprimir nombre del cliente Encabezamiento PERFIL actual seleccionado.
  • Página 60 Masa neta en la unidad de calibración Masa bruta en la unidad de calibración Tara en la unidad de calibración {10} Unidad actual {11} Unidad de calibración Umbral inferior {12} Umbral superior {13} Estadísticas: número {15} Estadísticas: Suma {16} Estadísticas: media {17} Estadísticas: Mínimo {18}...
  • Página 61 Tara en la unidad actual {150} Impresora PCL: Expulsión de la pagina {151} Impresora Epson: Cortar el papel {155} Colaboración con el programa RADWAG CONECT {275} Fecha y hora de la lectura las condiciones ambientales {276} THB: Temperatura {277} THB: Humedad...
  • Página 62 *****FIRMA :..<modo de trabajo actual > Hay que entrar en los ajustes del contendo de la impresion y craear usando los datos variables y caracteres de formato adecuados Para cortar el papel después de la impresión a la impresora, EPSON (si la impresora está equipada con un cuchillo), debe ser para la impresión dada (ENCABEZAMIENTO, IMPRESIÓN GLP o PIE DE PAGINA), introducir la impresión no estándar, en que será...
  • Página 63: Variables

    11.4. Variables Variable se define como datos alfanuméricos que se pueden vincular a impresiones, productos u otra información relacionada con el pesaje. Cada variable se caracteriza por su contenido, el contenido debe ser dado. Las variables se usan para introducir diversos datos durante el proceso de pesaje, p.
  • Página 64: Ajustes De La Disponibilidad De Los Modos De Trabajo

    Estadísticas Principio de funcionamiento: de las medidas realizadas se determina los valores estadísticos como Min, Max, desviación, etc. Cierre Máximo Principio de funcionamiento: en la pantalla está cerrada la masa , la indicación máxima de la balanza, lo que refleja el mayor carga en el platillo .
  • Página 65: Parámetros Relacionados Con Modo De Trabajo

    o Pulse en el icono del módulo utilizado actualmente, que es visible en la esquina superior izquierda de la pantalla. o en la pantalla se muestra la lista de modos, o seleccionar el nombre del modo que tiene ser usado 12.3.
  • Página 66: Ajustes Adicionales Relacionados Con El Cálculo De Detalles

    Campo informativo contiene las siguientes informaciones : • Bruto • Tara • Neto • Masa de pieza • Producto • Usuario • Botones: parámetros, calibración, imprimir encabezamiento, imprimir pie de pagina , introducir la masa de pieza, determinar la masa de pieza determinar la masa de 10 piezas, producto, usuario, base datos .
  • Página 67: Cálculo De Detalle - Botones De Acceso Rápido

    − Sensores de proximidad − ACAI − Autotara − Modo de impresión − ACAI, Corrección automática de precisión: o SI, masa del detalle se actualizará o NO masa del detalle no se actualizará Normas de la función ACAI: 1. Cantidad de piezas (después de añadir) ubicada en el platillo debe ser mayor que ha sido previamente 2.
  • Página 68: Ajuste De La Masa Del Modelo Por La Determinación De La Masa Del Detalle

    13.4. Ajuste de la masa del modelo por la determinación de la masa del detalle Procedimiento: • Poner el recipiente en el platillo y tatar su masa, • Pulsar el botón < Determinar la masa de pieza>, se abrirá la ventana de edición <Cantidad de referencia >...
  • Página 69: Descargar La Masa Del Detalla De La Base De Datos

    Atención: Hay que recordar que: La masa total de todas las unidades ubicadas en el platillo no puede • ser mayor que el límite máximo de pesaje de balanza La masa total de todas las unidades ubicadas en el platillo no •...
  • Página 70: Procedimiento De Cálculo De Detalle

    • En base de productos pulsar el botón < Productos > • Pulsar el botón (añadir producto) en la parte superior de la ventana, • Rellene los campos relacionados con los productos (Nombre, Código, EAN, Masa. • Volver al modo <Calculo de piezas >. 13.6.
  • Página 71: Ajustes Adicionales Relacionados Con Controlador De Peso

    Campo informativo contiene la siguiente información: • gráfico de barras con los programas de controlador de peso • Bruto • Tara • Usuario • Botones: Parámetros, calibración, imprimir encabezamiento, imprimir pie de página, poner los umbrales de controlador de peso, productos, usuarios, base de datos. 14.1.
  • Página 72 • Pulsar el botón Base de productos < > • De la lista de los productos, elegir uno que tiene que ser pesado • Automáticamente en el campo,, INFO” se muestran los valores de umbrales en de grafico de barras , que a través del color, muestra el estado actual de la masa : Color amarillo: masa menor que umbral inferior Color verde : la masa está...
  • Página 73: Dosificación

    15. DOSIFICACIÓN < Dosificacion> es el modo del trabajo que tiene lugar del proceso de pesaje de la muestra, hasta llegar a su masa de destino determinada Procedimiento de iniciar del modo del trabajo • Seleccionar el modo <Desviaciones >, el programa automáticamente vuelve a la ventana principal mostrando en la parte superior de la ventana el icono Campo informativo contiene la siguiente información: •...
  • Página 74 Durante el pesaje se puede aprovechar los valores del destino asignados al producto y guardadas en la Base de los productos o definir los valores de destino temporales propios. En la base de los productos el valor de destino es el campo de la masa. PROCEDIMIENTO 1 –...
  • Página 75: Desviaciones En Relación Con La Masa Del Modelo

    • después de introducción el valor y su confirmación, se muestra la siguiente ventana con un teclado numérico para introducir valores de tolerancia de dosificación de muestras. • Después de introducir la tolerancia y de su aprobación, la balanza vuelve a la ventana principal.
  • Página 76: Comparación La Muestra Con La Masa Del Modelo

    16.3. Comparación la muestra con la masa del modelo Comparación las muestras con la masa del modelo puede ser realizado mediante: − Especificar masa del modelo, utilizando el botón < Poner la masa de la referencia > − Aprobación de la masa actual que está situada en el platillo como un modelo, utiliza el botón <...
  • Página 77 • Poner en platillo el detalle pesado y después de estabilización de la indicación pulsar • La pantalla muestra 100.000%, la masa la masa aceptada como patrón se introduce automáticamente en el campo la masa de referencia. • quitar la muestra del platillo , •...
  • Página 78: Densidad De Cuerpos Fijos

    • Todas las muestras pesadas en orden serán comparadas con la masa de referencia, y la pantalla se muestra la diferencia, expresada en [%], cada uno de ellos con respecto a la masa de referencia. 17. DENSIDAD DE CUERPOS FIJOS <Densidad de cuerpos fijos >...
  • Página 79 Conjunto para las balanzas AS. El conjunto se compone de: Base del vaso de Gancho precipitados. El platillo superior del conjunto para la Marco de platillo determinación de la densidad de los cuerpos sólidos Embolo Tirante El platillo inferior del conjunto para la Vaso de precipitados determinación de la densidad de los cuerpos sólidos...
  • Página 80: Ajustes Adicionales Relacionados Con Densidad De Cuerpos Fijos

    ATENCIÓN: • Partes del conjunto deben ser almacenados en una caja. • No se puede poner el conjunto de platillo o embolo en la mesa que podría dañar los elementos individuales • Si no se utiliza un conjunto de platillo o émbolo, que debe ser colocado en un gancho adicional.
  • Página 81: Densidad De Cuerpos Solidos (Fijos) - Los Botones De Acceso Rápido

    En el programa están colocados la densidad del agua y etanol dependiendo de la temperatura. Normas de uso están contenidas en el punto 8.10 ,, Los parámetros para modo de pesaje” 17.2. Densidad de cuerpos solidos (fijos) – los botones de acceso rápido Cada de los modos tiene conjunto de botones predeterminados, que se muestran automáticamente cuando se selecciona el módulo.
  • Página 82 6. Ingrese la temperatura del líquido (el programa siempre sugiere la última temperatura). 7. Ajustar los parámetros del modo: Líquido, temperatura, densidad del líquido (si ha seleccionado líquido: OTRA). 8. En la parte inferior de la línea se muestra el mensaje: 9.
  • Página 83: Densidad Del Liquido

    Para terminar el proceso hay que pulsar el botón . El programa vuelve a la ventana de función principal. Se puede iniciar la siguiente medición. La balanza recuerda el último ajuste introducido (líquido, temperatura), lo que reduce significativamente la puesta en marcha de la medida adecuada.
  • Página 84: Densidad De Cuerpos Solidos - Los Botones De Acceso Rápido

    Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. Volumen del émbolo − Parámetros que posibilitan la introducción del Volumen del émbolo Normas de uso, están contenidas en el punto 8.10.,, Ajustes para el modo “PESAJE” 18.2. Densidad de cuerpos solidos – los botones de acceso rápido Cada de los modos tiene conjunto de botones predeterminados, que se muestran automáticamente cuando se selecciona el módulo.
  • Página 85: Pesaje De Los Animales

    completamente sumergido en el líquido) - la medición de la masa de la muestra en el líquido), y después de la estabilización, confirmar la medición 10. Después de la aprobación de la segunda medición, el programa calculará automáticamente la densidad del líquido, que se muestra en la pantalla, y el informe será...
  • Página 86: Ajustes Adicionales Relacionados Con Pesaje De Los Animales

    Campo informativo contiene la siguiente información: • Bruto • Tara • Productos • Usuarios • Botones: Parámetros, calibración, imprimir encabezamiento, imprimir pie de página , producto, usuario , base de datos 19.1. Ajustes adicionales relacionados con pesaje de los animales Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades.
  • Página 87: Procedimiento De Pesaje De Los Animales

    mediante la asignación de diferentes botones acceso rápido para los botones en pantalla. Esta operación requiere un nivel de derechos adecuado. Lista de botones disponibles ubicados en el punto .9.6. en instrucciones PROCEDIMIENTO DE PESAJE DE LOS ANIMALES: 1. Ajustar el parámetro de función (tiempo calcular por medio, autoarranque, umbral auto) 2.
  • Página 88: Ajustes Adicionales Para Las Estadísticas

    Campo informativo contiene la siguiente información: • Número (el número de muestras pesadas en serie) • Suma (suma de masas de las muestras en la serie) • Min (valor medio de la serie) • Max (valor máximo de la serie) •...
  • Página 89: Cierre Del Resultado Máximo

    2. en la pantalla se muestra el resultado para las medidas realizadas y en la parte superior están disponibles las opciones: Borrar, Imprimir, 3. seleccionar la opción: − , si desea imprimir un informe − , Si desea eliminar toda la información estadística. Procedimiento 2: 1.
  • Página 90: Ajustes Adicionales Relacionados Con Modo Cierre Máximo

    • Botones: Parámetros, calibración, imprimir encabezamiento, imprimir pie de pagina , producto, usuario , base de datos 21.1. Ajustes adicionales relacionados con modo Cierre máximo Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. • UMBRAL – que determina el punto de partida de control, la carga máxima en el platillo por el programa de balanza.
  • Página 91: Recetas

    22. RECETAS < Recetas> es modo del trabajo que permite la preparación de mezclas de varios componentes. Todo el proceso es automático. Usted tiene la posibilidad, para hacer mezclas:  utilizar una base de datos de recetas, donde se guarda la receta y luego el programa ayuda a pesaje en menos los componentes individuales por los mensajes adecuados que se muestran en el campo informativo ...
  • Página 92: Ajustes Adicionales Relacionadas Con Recetas

    • Suma Atención: En la información puede ser activa (visible) gráfico de barras. Es una interpretación gráfica de la corrección de la masa del de la tolerancia establecida de + / - o por los umbrales almacenados. 22.1. Ajustes adicionales relacionadas con recetas Estas opciones le permiten ajustar, modo de trabajo para satisfacer sus necesidades.
  • Página 93 2. Código: posibilidad de introducir el código de receta 3. Componente: después de hacer clic en el campo se abre la ventana de la lista de los componentes usados en la receta (para nueva receta la lista esta vacía), hay que añadir los componentes de receta: •...
  • Página 94: Utilizar Recetas En El Pesaje

    Después de introducir todos los datos, volver a la ventana principal. 22.4. Utilizar recetas en el pesaje Después de iniciar la función de RECETAS se puede pasar para preparar la mezcla, dependiendo de la configuración después de seleccionar una receta de una base de datos de recetas o pesar la mezcla „manualmente”.
  • Página 95 • El programa vuelve a la ventana principal, el peso del recipiente se tara automáticamente y en la parte inferior de la pantalla aparece la barra de navegación, que muestra mensajes para ayudarle trabajo. • Coloque en un envase la cantidad esperada del componente 1, •...
  • Página 96 • hay que completar la mezcla o el peso que falta • después de confirmar , el programa termina pesaje de la mezcla , se imprime y guarda en la base del informe de receta (ejemplo de un informe se muestra en la siguiente sección de este manual), y aparece el mensaje de la barra inferior: •...
  • Página 97 • El programa vuelve a la ventana principal, el peso del recipiente se tara automáticamente. En el campo <Receta> se muestra el nombre de la receta seleccionada, en el campo <Valor de destino> se muestra la masa total de la receta seleccionada, y en la parte inferior de la pantalla aparece en la barra de navegación, que muestra mensajes para ayudar el trabajo.
  • Página 98 después de ajustar esta opción en valor <SI>, antes de iniciar el programa será cada vez que el usuario solicita la aplicación de los valores multiplicadores que se multiplicará por el peso de cada componente. Hay que hacer según las sugerencias del programa •...
  • Página 99: Informe De Los Procesos De Recata Realizado

    En masa del componente en el gráfico de barras también se multiplica por el multiplicador. • Además, procedimiento es el mismo como la implementación de una receta sin un multiplicador. 22.5. Informe de los procesos de recata realizado Después de cada proceso de recetas se genera el informe del proceso. Se guarda en la base de datos <Informe de recetas >.
  • Página 100: Añadir

    23. AÑADIR < Añadir> Permite añadir masas netas de muestras pesadas. Esta función permite añadir un máximo de 9999 ingredientes en un ciclo o cantidad de muestras cuyo valor de masas totalizadas es posible mostrar en la pantalla de 8 secciones. Procedimiento: •...
  • Página 101 • Luego hay que sacar la muestra pesada y colocar la siguiente. Después de la estabilización de la indicación, confirmar su masa pulsando • Si lo hace, debe ser la suma de todas las muestras de una misma serie de mediciones.
  • Página 102: Base De Datos

    PRODUCTO, FECHA, TIEMPO, VARIABLE 1, VARIABLE 2, INFORME DE CALIBRACIÓN, IMPRESIÓN NO ESTÁNDAR, independientemente de su configuración. 24. BASE DE DATOS Software de la balanza cuenta con las siguientes bases de datos< >: • Productos (5 000 productos) • Usuarios (100 usuarios) •...
  • Página 103: Importación

    Base de clientes customers.x2 Base de recetas formulas.x2 Impresiones non_standard_printouts.x2 personalizadas IMPORTACIÓN Procedimiento: • Guarde el archivo con el contenido de la base de datos que se va a importar a una unidad flash. Sólo se pueden importar los archivos exportados desde otros saldos que tengan nombres propios y extensiones (consulte la tabla anterior).
  • Página 104: Informes De Formulaciones, Informes De Pesaje Y Alibii

    123456.wei Alibii 123456.ali Los archivos se pueden leer usando ALIBI Reader por RADWAG que se puede descargar desde el sitio web: www.radwag.pl. La base de datos de CONDICIONES AMBIENTALES sirve únicamente para fines informativos. Utilizando la opción de vista previa de registros, puede comprobar las condiciones ambientales y observar cómo cambiaron con el tiempo.
  • Página 105: Usuarios

    ejemplo: umbrales para la función <Controlador de peso > están ajustados en [g], mientras que los umbrales para la función <Calculo de piezas > están ajustados en [pcs]. Los valores se ajustarán automáticamente a esto de que función entramos a la base de datos 24.3.
  • Página 106: Recetas

    24.6. Recetas Base de Recetas contiene la lista de las recetas proyectadas, que se puede realizar automáticamente por pesaje los siguientes componentes. Procedimiento: • Hay que entrar al submenú <Base de Datos>, pulsar el campo < Recetas> • Pulsar el botón < Añadir >, si tiene ser proyectada la nueva receta •...
  • Página 107: Pesajes

    ATENCIÓN El software guarda el registro de condiciones ambientales en un bucle llamado, es decir, cuando se guarda la medición 10 001, la medición 1 se borra automáticamente de la memoria de la balanza. Los registros guardados en la memoria de equilibrio no se pueden borrar 24.9.
  • Página 108: Comunicación

    • Hay que entrar al submenú <Base de Datos> • Entrar a la base de datos <Alibi> y pulsar en la posición pedida. Lista de la información en la base de datos para el pesaje de realizado: 1. Fecha del pesaje 2.
  • Página 109: Ajustes Del Puerto Wi-Fi

    Estos ajustes son sólo informativos. Parámetros de transmisión deben ser seleccionados de acuerdo a la red local del cliente. Para cambiar la entrada en vigor, reinicie la balanza Hay que volver a pesaje y reiniciar el dispositivo. 25.3. Ajustes del puerto Wi-Fi ATENCIÓN: Parámetros de la transmisión deben ser adaptado de acuerdo con la red local del cliente.
  • Página 110 Atención: Estos ajustes tienen el carácter informativos. Parámetros de transmisión deben ser seleccionados de acuerdo con la configuración de la red local del cliente. Procedimiento: • seleccionar el puerto de comunicación < WIFI> • luego hay que entrar en el parametro <CONFIGURACION DE RED > y ajustar el valor adecuado para parametro DHCP: para ajustes DHCP en valor NO hay que manualmente introducir introducir datos tales como: <IP;...
  • Página 111: Puerto Usb

    • Compruebe que los ajuste s se han introducido correctamente y repita el proceso de conectar. • Si esto no funciona, póngase en contacto con el servicio técnico RADWAG. La red seleccionada y establecer los parámetros de conexión se almacenan por el programa de la balanza Para desactivar la conexión de red, desactive la comunicación:...
  • Página 112 Para ser la capacidad de conectarse la balanza al ordenador, en el ordenador instalar puerto COM virtual. Para ello, es necesario descargar el sitio, www.radwag.pl o las instrucciones de CD, instalador del controlador: R SERIES RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe - La secuencia de pasos: 1.
  • Página 113 Ventana de preparación para la instalación: Para comenzar el proceso de instalación, pulse "Instalar" y proceder de acuerdo al siguiente calendario haciendo clic en los botones apropiados en ventana. 2. Después de instalar el controlador, conecte la balanza a un ordenador mediante un cable USB A / B no superado 1,8 metros (si la balanza ha sido conectada anterior al ordenador , desconecte y vuelva a conectar el cable USB).
  • Página 114: Dispositivos

    5. Ajustar los parámetros adecuado: parámetro P4.1.1 ORDENADOR /Puerto en el valor USB 6. Iniciar el programa, en el que las mediciones serán leídas en la balanza 7. Establezca los parámetros de comunicación en el programa - Seleccione el puerto COM (el caso descrito es COM3), que fue dado durante la instalación de los controladores 8.
  • Página 115: Impresora

    PENDRIVE – puerto USB tipo A a lo que está conectado la memoria externa PenDrive. WIFI – Puerto WIFI, que puede enviar datos a un programa especial RADWAG, por ejemplo, Measurement of WIN, abierto en una computadora conectada a la balanza a través de WIFI, a una impresora equipada con un puerto WIFI o una...
  • Página 116: Hoja De Cálculo

    USB FREE LINK - puerto USB, tipo B, para conectar una computadora. Herramienta para ingresar datos, funciona como un teclado. Tras la modificación adecuada de la impresión no estándar y el envío de un comando adecuado desde la computadora, o al presionar la tecla ENTER ubicada en el panel de operación, los datos de la impresión no estándar se ingresan directamente en los programas de la computadora, p.
  • Página 117 Modelo de impresion para la medida esta descrito en el punto sobre las impresiones. Además, el usuario puede entrar (enviar) el código de control adecuado (en hexadecimal) a la impresora en el inicio de la impresión - parámetro <P4.2.2 PREFIJO> y al final de la impresión - parámetro <P4.2.3 SUFIJO>.
  • Página 118: Guardar Los Datos De Medidas En Pendrive

    Parámetro de impresora en grupo DISPOSITIVOS: • PUERTO - COM 1 o COM 2 (ese a la que la impresora está conectada) • página de código – 852 2. Con impresora térmica EPSON TM-T20. Los parámetros del puerto de comunicación al que está conectada la impresora: •...
  • Página 119: Pantalla Adicional

    se creará automáticamente por el software. El nombre del archivo tendrá la forma: printout.txt. • Para que los datos en el archivo fueron almacenados, antes de retirar el pendrive del puerto USB, espere unos 10 segundos después de guardar la última medición. A continuación, conecte el pendrive al ordenador y leer texto creado.
  • Página 120: Lector De Códigos De Barras

    Las opciones disponibles: FALTA, COM 1, COM 2 Atención: La balanza colabora con pantalla adicional de la empresa Radwag. Para garantizar la cooperación correcta con una pantalla adicional, el parámetro de la velocidad de comunicación en el valor 115200 bit/s para el Puerto, que está conectado a la pantalla adicional.
  • Página 121: Botones Externos

    <PORT> - seleccionar el Puerto, lo que está conectado Lector de Código de Barras o Las opciones disponibles: FALTA, COM 1, COM 2 26.6. Botones externos El submenú <BOTONES EXTERNOS> incluye los ajustes que permiten que la balanza coopere con los botones externos: TARE e IMPRIMIR. Procedimiento: •...
  • Página 122: Condiciones Ambientales

    está conectado el módulo de condiciones ambientales (los datos de dirección y velocidad en baudios se encuentran en una placa de datos de condiciones ambientales). Parámetros ejemplares para las condiciones ambientales conectadas módulo: Velocidad en baudios - 115200 bit / s Dirección –...
  • Página 123 Módulo de condiciones ambientales -parámetro que especifica el modo de trabajo del módulo. Opciones disponibles: Ninguno - lectura de las indicaciones de los módulos de condiciones ambientales apagadas; Grabar y alertar - lectura y registro de indicaciones en la base de datos encendida, opción de visualización de advertencias informando sobre el cambio de condiciones ambientales encendidas, las advertencias se visualizan de acuerdo con los siguientes valores de tolerancia.
  • Página 124: Protocolo De Comunicación

    A. El protocolo de comunicación de signos balanza –terminal sirve para la comunicación entra la balanza RADWAG y el dispositivo externo por el enlace de serie RS-232C. B. Protocolo consta de comandos enviados de un dispositivo externo a la balanza y la respuesta de la balanza al dispositivo C.
  • Página 125: Formato De La Respuesta A La Pregunta Del Ordenador

    Desbloquear el teclado de balanza Iniciar la señal de sonido Introducir modos de trabajo disponibles Ajustar modo de trabajo Introducir modo de trabajo actual Enviar todos los comandos aplicados Introducir tipo de la balanza Introducir la capacidad máxima Introducir la versión del programa Ajustar auto cero Ajustar ambiente Ajustar filtro...
  • Página 126: Descripción Del Comando

    Descripción del comando Puesta a cero de balanza Secuencia: Z CR LF Respuestas posibles: Z_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar Z_D CR LF - comando se terminó Z_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar Z_^ CR LF - comando entendido, pero se ha superado el rango de puesta a cero Z_A CR LF...
  • Página 127 UT_OK CR LF - comando realizado UT_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible ES CR LF - comando no entendido (el formato de tara incorrecto) Atención: En formato de tara, hay que usar punto, como un marcador de decimales Poner el resultado estable en la unidad básica Secuencia: S CR LF Respuestas posibles:...
  • Página 128 SU_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar SU_E CR LF - límite de tiempo superado en espera del resultado Estable SU_I CR LF -comando entendido, pero en el momento no está disponible SU_A CR LF MARCO DE - comando entendido, comenzó a realizar MASA - valor de la masa se devuelve en la unidad básica Formato de marco de masa, que corresponde el indicador :...
  • Página 129 Desconectar la transmisión continúa en la unidad básica Secuencia: C0 CR LF Respuestas posibles: C0_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible C0_A CR LF - comando entendido y realizado Conectar la transmisión continúa en la unidad actual Secuencia: CU1 CR LF Respuesta posible: CU1_I CR LF...
  • Página 130 Poner el valor de umbral superior de verificación de peso Secuencia: OUH CR LF Respuesta: UH_MASA CR LF - comando realizado Formato de marco de masa,que corresponde el indicador : 4-12 Espacio Masa Espacio Unidad Espacio Masa - 9 signos alineado a la derecha Unidad - 3 signos alineado a la izquierda Ajustar la masa de sola pieza (solo en CALCULO DE PIEZA)
  • Página 131 Respuestas posibles: IC_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar IC_D CR LF - calibración se terminó IC_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar IC_E CR LF - límite de tiempo superado en espera del resultado estable IC_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está...
  • Página 132 comando bloquea el teclado de balanza (sensores de movimiento, el panel táctil) hasta que se desbloquee usando K0,o apagarlo. Desbloquear el teclado la balanza Secuencia: K0 CR LF Respuestas posibles : K0_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible K0_OK CR LF - Comando está...
  • Página 133 OMI <CR><LF> – modos de trabajo disponibles se devuelven 2_” Calculo de piezas” <CR><LF> numero + nombre 4_” Dosificacion ” <CR><LF> 12_” Controlador de peso” <CR><LF> OK <CR><LF> – el final de la ejecución del comando ejemplo 2: orden: OMI <CR><LF> –...
  • Página 134 OMG_n_OK <CR><LF> – comando realizado, devuelve el número del modo de funcionamiento actual. OMG_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible n – parámetro, el valor decimal que especifica el modo de trabajo. La descripción exacta en el comando OMI Ejemplo: orden:...
  • Página 135 Introducir tipo de balanza Secuencia: BN <CR><LF> respuestas posibles: BN_A_”x” <CR><LF> - comando entendido, devuelve el tipo de balanza BN_I <CR><LF> - comando entendido, pero en el momento no está disponible x – serie de a balanza (entre comillas), precedido por tipo general de balanza ejemplo: orden: BN <CR><LF>...
  • Página 136 A_E <CR><LF> – Se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto A_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible n – parametro, valor decimal que especifica el ajuste de autocero. n →...
  • Página 137 Respuestas posibles: FIS_OK <CR><LF> – comando está hecho FIS_E <CR><LF> – Se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto FIS_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible n – parametro, valor decimal que especifica el número del filtro. n →...
  • Página 138 Si en tipo determinado de la balanza los ajustes del filtro están asignadas al modo de trabajo, comando cambia los ajustes para el modo de trabajo activo. Ejemplo: orden: ARS_2<CR><LF> – ajustar aprobación del resultado en rápido +preciso respuesta: ARS_OK<CR><LF> – ajustado rápido +preciso LDS –...
  • Página 139: Impresión Manual/ Impresión Automática

    – comando comprendido pero un error en el nombre o la LOGIN ERRROR CR LF contraseña de usuario, no puede iniciar sesión ES CR LF – comando incorrecto (error en formato ) LOGOUT – Cierre de sesión del usuario Secuencia: LOGOUT CR LF Respuestas posibles: LOGOUT OK CR LF –...
  • Página 140: Conexión Los Dispositivos Externos

    Cliente Resultado actual Embalaje Informe de calibración Variable universal 1 Impresión no estándar Nada Variable universal 2 29. CONEXIÓN LOS DISPOSITIVOS EXTERNOS Balanza puede colaborar con los siguientes dispositivos: • Ordenador, • impresora de recibos EPSON, • impresora PCL, • cualquier dispositivo externo que soporta el protocolo ASCII. 30.
  • Página 141: Equipo Adicional

    31. EQUIPO ADICIONAL Tipo Nombre P0151 Conducto RS232 a la impresora EPSON Impresora de impacto EPSON Impresora PCL Mesa antivibratil para las balanzas de la serie AS y PS Teclado PC tip[o USB Modulo de ambiente THB 3/5 Programas de ordenador: •...
  • Página 142 - 142 -...

Tabla de contenido