Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P/No.: 3828EL4003S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG DLEC855W

  • Página 1 P/No.: 3828EL4003S...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ultra Big Capacity Drum The LG Dryer has a large capacity. Reduced drying time Drying time is reduced by the use of an efficient air flow system and an optimized heater. Innovative Noise Reduction The optimized design of the air flow system and the vibration reduction technology helps to reduce noise.
  • Página 3: Safety Instructions

    afety Instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important.
  • Página 4: Safety Instructions For Installation

    afety Instructions BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer. discarded, remove the door to the drying compartment.
  • Página 5 afety Instructions SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION • To reduce the risk of electric shock, do not • Keep all packaging from children. Packaging install the dryer in humid spaces. Failure to material can be dangerous for children. There is a follow this warning can cause serious injury, fire, risk of suffocation.
  • Página 6: Installation Instructions

    nstallation Instructions The following instructions will help guide you through the initial steps of setting up your dryer for use. Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any installation or use. More detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided in other parts of this manual.
  • Página 7 nstallation Instructions STEP 2 Electrical Connections STEP 3 Preparation of the Dryer Prior to the first use of this appliance, use all-purpose Following are several warnings and instructions cleaning products or a solution of detergent and water, concerning making the electrical connection for electric dryers.
  • Página 8: Stacking Kit

    Instructions Stacking Kit WARNING In order to stack this dryer an LG stacking kit is required. • Incorrect installation can cause serious accidents. • The weight of the dryer and the height of installation makes the stacking procedure too risky for one person.
  • Página 9: Level The Dryer

    nstallation Instructions Level the dryer 1. Level the dryer is to prevent undesirable noise and vibration. Locate your dryer on a solid, level floor. Make sure it is not subjected to splashing water or freezing temperatures. Do not store flammable materials near the dryer.
  • Página 10: Electrical Requirement

    lectrical Requirement COONECTING ELECTRIC DRYERS • The power cord (pigtail) connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer. Type of pigtail and gauge of wire must WARNING conform to local codes and with instructions on the To help prevent fire, electric shock, serious following pages.
  • Página 11 lectrical Requirement Review the following options to determine the appropriate electrical connection for your home: 4-wire receptacle Option 1 : 4-wire connection with (NEMA type14-30R) a Power supply cord. • lf your local codes or ordinances do not allow the Use the instructions in this section if your home has use of a 3 wire connection, or you are installing a 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) and you...
  • Página 12: Power Supply Cord

    lectrical Requirement Option 2 : 3-Wire Connection with Option 3 : Optional 3-wire a Power Supply Cord connection. lf your local codes or ordinances permit the • If your local codes or ordinances do not allow the connection of a frame-grounding conductor to the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, use these instructions.
  • Página 13: Appearance And Design

    ppearance And Design Control Panel Water Container Door Condenser Cover Air Ventilation Grill Control Panel LED Display • Time Display Program Selector • Indicator Lamps Power ON/OFF START/PAUSE Additional Function Buttons Button • MORE TIME • TIME DELAY • LESS TIME •...
  • Página 14: Operating Your Dryer

    perating Your Dryer Cycle Selection Table Drying Electronic Sensor Dry Cycles Level Quilts, small comforters VERY For thick and quilted fabrics and blankets Terry towels, tea towels, MORE For thick and quilted fabrics which do not need to be ironed towels, bed linen Bath towels, tea towels, For fabrics which do not need to be ironed...
  • Página 15 perating Your Dryer BEFORE YOU USE YOUR DRYER 1. When unpacking your dryer, make sure there is no visible damage to the machine. 2. Follow the installation instructions and use a level to ensure proper installation. 3. Check the water reservoir, condenser, door, gasket and drum for signs of damage. 4.
  • Página 16 perating Your Dryer 5. Close the Door. Select the desired Before you close the door, make sure fabrics are cycle. properly loaded and not caught in the door opening. 6. Select the Drying Cycle you want. You can choose a cycle by turning the program control knob until the required program reaches to its indicator.
  • Página 17: Additional Functions

    dditional Functions TIME DELAY CUSTOM PGM The TIME DELAY feature allows you to have If you have a special combination of settings the dryer run at a time that is more convenient, that you use frequently, you can save these for example when electricity rates are cheaper.
  • Página 18 dditional Functions CHILD LOCK OPTIONS Use this option to prevent cycle settings from GENTLE being changed while the dryer is operating. - These are functioning to shorten or lengthen Press and hold the TIME DELAY button for 3 the cycle time by increasing or decreasing seconds to activate or deactivate the CHILD temperature.
  • Página 19: Caring For Your Dryer

    aring For Your Dryer Clean lint filter Clean lint filter during a cycle To maintain proper air flow and keep your dryer If the CLEAN FILTER light flashes and the alarm operating a peak efficiency, it is important to empty sounds during operation, clean the filter promptly.
  • Página 20 aring For Your Dryer Condenser The condenser is a very important part of your dryer. This is where the moisture is removed form the air so there is no need for an outside exhaust. If the condenser is not properly maintained, it will greatly increase energy consumption and drying time.
  • Página 21 aring For Your Dryer Ventilation Grille and Cool Air Inlet 3. Connect the external drain Grille hose included Use a vacuum cleaner to clean the front with the dryer. ventilation grill and the cool air inlet in the back. Route this hose Failure to remove any lint or dirt buildup will to a permanent reduce air flow and increase energy...
  • Página 22: Additional Tips For Smart Use

    dditional Tips For Smart Use Drying Guide Below are fabric care labels. Woolen Article Dry woolens in wool cycle. Be sure to follow fabric Symbols Instructions care label symbols. Wool is not completely dried from the program so don't repeat drying. Pull woolens to their original shape and dry them flat.
  • Página 23 dditional Tips For Smart Use Spare Parts Accessory parts Spare parts in are covered under the terms of Your dryer comes with accessories such as warranty. Components covered by warranty are provided free of charge. If coverage is expired, Condensing drain hose spare parts must be purchased from an authorized service center.
  • Página 24: Troubleshooting Guide

    roubleshooting Guide Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. 1. Problem: My dryer won’t start Question What to Do Confirm that the dryer’s plug is securely and completely pushed into the Is the dryer plugged in? power outlet.
  • Página 25 roubleshooting Guide 4. Problem: There is lint on my clothes Question What to Do Please refer to the manual section on cleaning the lint filter, and please confirm that Is your lint filter full? the lint filter is clean. It is important that the lint filter is clean before each new load of laundry.
  • Página 26 roubleshooting Guide 7. Problem: It takes too long for my clothes to dry Question What to Do Separate heavy weight items from light weight items when creating loads. Did you properly sort your loads of laundry? Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture. Are you drying large loads of heavy To help reduce and maintain more consistent drying times for large and heavy fabrics, fabrics?
  • Página 27: Error Mode

    roubleshooting Guide Error Mode • LED displays in case of the door open. The door must be closed and start Button must be pressed for re-operation. • If display errors continues to occur, unplug the power cords and then call to the Service Center.
  • Página 28: Technical Data

    echnical Data 33.5" (850 mm) 25.2" (640 mm) 23.6" (600 mm) Type : Electric Dryer Rating : Please refer to the rating label regarding detailed information. Size : 23.6 X 25.2 X 33.5 (inch) Capacity : IEC 4.2 cu.ft. Weight : 105 lb (47.5 kg) ❋...
  • Página 29: Warranty

    You will need the complete Model and Serial numbers when requesting Warranty Service. Proof of purchase date is required. Use the space below to record the model numbers and serial number of your new LG dryer. Model No. Serial No.
  • Página 30: Warranty Period

    LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (arranty Period”) set forth below, effective from the date (ate of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
  • Página 32 Tambor de capacidad ultragrande LG Secadora tiene una capacidad. Tiempo de secado reducido El tiempo de secado se reduce gracias al uso de un eficaz sistema de flujo de aire y sistema de calor optimizado. Innovador sistema de reducción de ruido El optimizado diseño del sistema de flujo de aire y la tecnología de...
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    nstrucciones de seguridad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir dasños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los dem son de suma importancia.
  • Página 34: Instrucciones Importante Para La Instalación

    nstrucciones de seguridad PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la •...
  • Página 35: Instrucciones Importante Para Conectar La Electricidad

    nstrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN • No coloque velas o cigarrillos sobre el • Quite todos los elementos de embalaje y producto. No hacerlo puede provocar una deseche adecuadamente todos los materiales deformación, humo o un incendio. de envío.
  • Página 36: Instrucciones De Instalación

    nstrucciones de instalación Las siguientes instrucciones le servirán de guía a través de los pasos iniciales para la preparación de su secadora para el uso. Por favor note que cada sección de este manual proporciona información importante sobre la preparación y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de proceder con cualquiera instalación o con su uso.
  • Página 37: Preparación De La Secadora

    nstrucciones de instalación Preparación de la Conexión Elèctrica Secadora A continuación encontrará advertencias e instrucciones concernientes a la confección de la conexión eléctrica Antes de usar por primera ves esta secadora, utilice un para secadoras eléctricas. Información detallada producto limpiador para todo propósito, o una solución de adicional concerniente a la conexión eléctrica es detergente y agua, con un paño húmedo para remover de suministrada en la sección del manual Requerimientos...
  • Página 38: Kit De Superposición

    • Una instalación incorrecta puede causar Para colocar esta secadora sobre una lavadora accidentes serios. LG, es necesario un kit de superposición de LG. • El peso de la secadora y la altura de la instalaciòn hacen que montar el kit sea peligroso para una sola persona.
  • Página 39: Nivele La Secadora

    nstrucciones de instalación Nivele la secadora 1. Se debe nivelar la secadora para evitar ruidos y vibraciones no deseables. Coloque la secadora en un suelo firme y nivelado. Asegúrese de que en el lugar donde se coloque no se produzcan salpicaduras de agua ni descensos bruscos de temperatura.
  • Página 40: Requerimientos Eléctricos

    equerimientos eléctricos CÓMO CONECTAR LAS • Si un circuito de ramal a la secadora es de 15 pies (4,5 m) o menos de longitud, use alambre listado por SECADORAS ELÉCTRICAS UL (Underwriters Laboratories) Núm.-10 AWG (únicamente alambre de cobre), ADVERTENCIA •...
  • Página 41: Tomacorriente De 3-Alambres

    equerimientos eléctricos Revise las siguientes opciones para determinar la conexión eléctrica adecuada para su casa: Conexión de 4-alambres con Tomacorriente de 4-alambres un Cordón de Alimentación. (Tipo NEMA 14-30R). • Si los códigos y ordenanzas locales no permiten el Utilice las instrucciones en esta sección si su casa uso de una conexión de 3 alambres, o está...
  • Página 42 equerimientos eléctricos Conexión de 3-alambres con Conexión Opcional de 3- un cable de Alimentación. alambres. • Si los códigos y ordenanzas locales no permiten la Si los códigos y ordenanzas locales permiten la conexión de un conductor estructura-tierra a un conexión de un conductor estructura-tierra al cable neutral, utilice las instrucciones bajo esta alambre neutral, utilice estas instrucciones.
  • Página 43: Aspecto Y Diseño

    specto y diseño Contenedor de Panel de control agua Puerta Cubierta del condensador Rejilla de ventilación Panel de control Pantalla LED Selector de • Indicador de tiempo programas • Luces indicadoras Botón de INICIO/PAUSA Botones de funciones adicionales • MORE TIME •...
  • Página 44: Funcionamiento De La Secadora

    uncionamiento de la secadora Tabla de selección de ciclos Programa Ciclos electrónicos de secado automático estándar Colchas, edredones Extra seco Para tejidos gruesos y acolchados (VERY) pequeños y sábanas Toallas de felpa, paños, Muy seco Para tejidos gruesos y acolchados que no necesitan plancha toallas y ropa de cama (MORE) Toallas de baño, paños, ropa...
  • Página 45: Antes De Utilizar La Secadora Por Primera Vez

    uncionamiento de la secadora Antes de utilizar la secadora por primera vez 1. Al desembalar la secadora, asegúrese de que ésta no presenta daños visibles 2. Siga las instrucciones de montaje y utilice un nivel para garantizar que la instalación se realiza de forma adecuada.
  • Página 46 uncionamiento de la secadora 5. Cierre la puerta. Seleccione el ciclo Antes de cerrar la puerta, es necesario asegurarse deseado. de que las prendas estén bien colocadas y que no haya objetos extraños, especialmente inflamables, atrapados alrededor de la puerta. 6.
  • Página 47: Funciones Adicionales

    unciones adicionales TIEMPO DIFERIDO (TIME DELAY) PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PGM) La función TIME DELAY (Temporizador) le permite poner en marcha la secadora a una hora Si tiene una combinacion especial de ajustes que concreta que mejor le convenga, por ejemplo, usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO cuando en el horario de tarifa nocturna.
  • Página 48: Cerradura A Prueba De Niños (Child Lock)

    unciones adicionales CERRADURA A PRUEBA DE OPCIÓNS (OPTIONS) NIÑOS (CHILD LOCK) SUAVE(GENTLE) Utilice esta opción para impedir - Estas opciones se usan para acortar o alargar que se cambie la configuración del el tiempo del ciclo aumentando o reduciendo la ciclo cuando la secadora está...
  • Página 49: Cuidado De La Secadora

    uidado de la secadora Limpie el filtro de pelusas Limpieza del filtro de pelusas durante un ciclo Para mantener un caudal de aire adecuado y un Si la luz CLEAN FILTER (Limpiar filtro) parpadea y se funcionamiento óptimo de la secadora, es importante emite una alarma sonora durante el ciclo, limpie el filtro vaciar el filtro de pelusa entre una carga y otra.
  • Página 50: Condensador

    uidado de la secadora Condensador El condensador es una pieza muy importante de la secadora. Aquí es donde se extrae la humedad del aire, por lo que no es preciso contar con una salida de aire. Si el mantenimiento del condensador no se realiza correctamente, el consumo energético y el tiempo de secado aumentarán enormemente.
  • Página 51: Rejilla De Ventilación Y Rejilla De Entrada De Aire Frío

    uidado de la secadora Rejilla de ventilación y Rejilla 3. Conecte el conducto de drenaje externo de entrada de aire frío suministrado con la Utilice un aspirador para limpiar la rejilla de secadora. Coloque ventilación frontal y la entrada de aire frío de la este conducto en parte posterior.
  • Página 52: Consejos Adicionales Para Un Uso Inteligente

    onsejos adicionales para un uso inteligente Guía para el secado Prendas de lana A continuación figuran las etiquetas de cuidado de los tejidos. Estírelas hasta que recuperen su forma original y séquelas extendidas. Materiales tejidos y de rizo Símbolos Instrucciones Algunos materiales tejidos y de rizo pueden encoger, dependiendo de su calidad.
  • Página 53 onsejos adicionales para un uso inteligente Piezas de repuesto Accesorios Las piezas de repuesto que necesite se La secadora viene con los accesorios siguientes: proporcionan según los términos de la garantía. 1. Manguera de vaciado del agua de Los componentes cubiertos por la garantía se condensación proporcionan gratis.
  • Página 54: Guía Para La Solución De Problemas

    uía para la solución de problemas Consejos para la solución de problemas Ahorre tiempo y dinero! Primero revise las tablas en las siguientes páginas quizás no necesite llamar a servicio.
  • Página 55 uía para la solución de problemas...
  • Página 56 uía para la solución de problemas...
  • Página 57: Modo De Error

    uía para la solución de problemas Modo de error • La pantalla LED mostrará el símbolo si la puerta está abierta. Debe cerrar la puerta y pulsar el botón Start (Inicio) para volver a iniciar la operación. • Si continúa experimentando errores en pantalla, desenchufe el cable de alimentación y llame al Centro de asistencia.
  • Página 58: Datos Técnicos

    atos técnicos 33,5" (850 mm) 25,2" (640 mm) 23,6" (600 mm) Nombre : Secadora Eléctrica Suministro de Energìa : Favor de consultar la etiqueta de medición referente a la información detallada Tamaño : 23,6 X 25,2 X 33,5 (inch) Capacidad de la Secadora : IEC 4.2 cu.ft. Peso : 105 lb (47,5kg) ❋...
  • Página 59: Términos De La Garantía

    Necesitará el números de modelo y de serie completo al solicitar la garantía de servicio. Es necesaria la prueba de la compra (ticket o recibo). Utilice el siguiente espacio para anotar el números de modelo y de serie de su nueva secadora LG. Modelo No.
  • Página 60: Período De Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de...
  • Página 62 Tambour Maxi-Space Votre sèche-linge LG a une très grande capacité. Temps de séchage réduit Le temps de séchage est raccourci grâce à un système de circulation de l'air efficace et un chauffage optimisé. Réduction du bruit innovante La conception optimisée du système de circulation de l'air et la technologie de diminution des vibrations permettent de réduire le bruit.
  • Página 63: Consignes De Sécurité

    onsignes de sécurité LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, respectez les consignes présentées dans ce manuel afin de minimiser le risque d'incendie, d'explosion ou de choc électrique, et d'éviter des dommages matériels, des blessures ou la mort. Votre sécurité, tout comme celle d'autrui, est très importante.
  • Página 64: Consignes De Sécurité Pour L'INstallation

    onsignes de sécurité PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure aux personnes lors de l'utilisation de cet appareil, vous devez respecter les précautions élémentaires de sécurité, dont les suivantes. • Lisez toutes les instructions avant d'utiliser votre •...
  • Página 65 onsignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION • Pour réduire le risque de choc électrique, provoquer un incendie, une explosion, des brûlures n'installez pas ce sèche-linge dans un endroit ou la mort. humide. Le non-respect de cet avertissement peut •...
  • Página 66: Instructions D'iNstallation

    nstructions d'installation Les instructions suivantes vous guideront lors des premières étapes d'installation de votre sèche-linge. Veuillez noter que tous les chapitres de ce manuel vous donnent des informations importantes concernant la préparation et l'utilisation de votre sèche-linge, et qu'il est important de prendre connaissance de l'ensemble de ce manuel avant de procéder à...
  • Página 67 nstructions d'installation ÉTAPE 2 Branchements électriques ÉTAPE 3 Préparation du sèche-linge Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, Tenez compte des instructions et avertissements suivants concernant le raccordement électrique de servez-vous d'un produit de nettoyage multi-usages votre sèche-linge. Des informations plus détaillées ou d'un mélange de détergent et d'eau pour éliminer concernant les branchements électriques sont la poussière ou la saleté...
  • Página 68: Kit De Superposition

    60 cm 60 cm Forme Procédure d'installation 1. Placez le sèche-linge LG sur le lave-linge LG. 2. Retirez les deux vis situées sur chaque côté en bas 4. Pour terminer l'assemblage du kit de à l'arrière, comme illustré ci-dessous. superposition, procédez de la manière suivante.
  • Página 69: Mise À Niveau Du Sèche-Linge

    nstructions d'installation Mise à niveau du sèche-linge 1. La mise à niveau du sèche-linge permet d’empêcher les bruits et vibrations indésirables. Installez votre sèche-linge sur un sol stable et à niveau. Faites en sorte qu'il ne soit pas exposé aux éclaboussures ou à des températures négatives.
  • Página 70: Conditions Électriques

    onditions électriques RACCORDEMENT DES • Le raccord du cordon d'alimentation (pigtail) entre la prise murale et la plaque de bornes du sèche-linge SÈCHE-LINGE ÉLECTRIQUES n'est PAS fourni avec le sèche-linge. Le type de câble pigtail et le calibre de fil doivent être AVERTISSEMENT conformes aux normes locales et aux instructions des pages suivantes.
  • Página 71 onditions électriques Examinez les options suivantes afin de déterminer le branchement électrique approprié pour votre domicile. Prise à quatre fils Option 1 : Raccordement à l'aide (NEMA type 14-30R) d'un cordon d'alimentation à quatre fils Respectez les instructions suivantes si votre •...
  • Página 72 onditions électriques Option 2 : Raccordement à l'aide Option 3 : Raccordement à trois d'un cordon fils facultatif d'alimentation à trois fils • Si vos normes ou réglementations locales n'autorisent pas le raccordement d'un conducteur Si vos normes ou réglementations locales de terre au fil neutre, respectez les instructions autorisent le raccordement d'un conducteur de terre suivantes.
  • Página 73: Présentation

    résentation Panneau de Bac de commande récupération d'eau Porte Trappe du condenseur Grille de ventilation Panneau de commande Afficheur LED • Affichage du temps Sélecteur de programme • Affichage d'indications Touche Départ/Pause Touches de fonction supplémentaires Marche/Arrêt • MORE TIME •...
  • Página 74: Fonctionnement De Votre Sèche-Linge

    onctionnement de votre sèche-linge Tableau de sélection des cycles Résultat de Cycles de séchage Sensor (par capteurs électroniques) séchage Très sec Couettes, petits édredons Textiles épais ou matelassés (VERY) et couvertures Serviettes éponge, Plus sec Textiles épais ou matelassés n'ayant pas besoin torchons à...
  • Página 75 onctionnement de votre sèche-linge AVANT D'UTILISER VOTRE SÈCHE-LINGE 1. Au moment de déballer votre sèche-linge, assurez-vous qu'il ne présente aucun signe visible de détérioration. 2. Suivez les instructions d'installation et utilisez un niveau pour garantir une installation correcte. 3. Vérifiez le bac de récupération d'eau, le condenseur, la porte, le joint et le tambour pour vous assurer qu'ils sont intacts. 4.
  • Página 76 onctionnement de votre sèche-linge 5. Fermez la porte. Sélectionn ez le cycle Avant de fermer la porte, assurez-vous que le linge souhaité. est correctement chargé et ne risque pas de se coincer dans l'ouverture de la porte. 6. Sélectionnez le cycle de séchage souhaité.
  • Página 77: Fonctions Supplémentaires

    onctions supplémentaires FIN DIFFÉRÉE (TIME DELAY) PROGRAMME PERSONNALISÉ La fonction de Fin différée vous permet de (CUSTOM PGM) faire fonctionner le sèche-linge à un moment Si vous avez une combinaison de réglages que bien précis, par exemple durant les heures vous utilisez fréquemment, vous pouvez creuses.
  • Página 78 onctions supplémentaires SÉCURITÉ ENFANTS (CHILD LOCK) OPTIONS Utilisez cette option afin d'empêcher les enfants TRÈS LENT (GENTLE) de modifier les réglages du cycle pendant le - Cette fonction permet de raccourcir ou allonger fonctionnement du sèche-linge. Maintenez la durée du cycle en augmentant ou diminuant enfoncée la touche CHILD LOCK pendant 3 respectivement la température de séchage.
  • Página 79: Entretien De Votre Sèche-Linge

    ntretien de votre sèche-linge Nettoyage du filtre à peluches Nettoyage du filtre à peluches pendant un cycle Pour assurer une bonne circulation de l'air et Si le voyant CLEAN FILTER (Entretien filtre) clignote et garantir des performances optimales à votre sèche- que le signal sonore retentit pendant le fonctionnement linge, il est important de nettoyer le filtre à...
  • Página 80 ntretien de votre sèche-linge Condenseur Le condenseur est une pièce très importante de votre sèche-linge. Il permet d'enlever l'humidité de l'air, ce qui supprime la nécessité d'une évacuation vers l'extérieur. Si le condenseur n'est pas correctement entretenu, il augmentera considérablement la consommation d'énergie et les temps de séchage. Le condenseur doit être nettoyé...
  • Página 81 ntretien de votre sèche-linge Grille de ventilation et grille 3. Raccordez le tuyau d'entrée d'air froid d'évacuation Utilisez un aspirateur pour nettoyer la grille de externe fourni ventilation à l'avant et l'entrée d'air froid à avec le sèche- l'arrière. Si vous laissez les peluches ou la linge.
  • Página 82: Conseils Supplémentaires Pour Une Utilisation Optimale

    onseils supplémentaires pour une utilisation optimale Guide de séchage Signification des étiquettes d'entretien des Lainages vêtements Pour sécher la laine, utilisez le cycle WOOL (Laine). Assurez-vous de suivre les symboles indiqués sur Symboles Instructions les étiquettes d'entretien des vêtements. Si la laine n'est pas complètement sèche à...
  • Página 83: Guide De Dépannage

    onseils supplémentaires pour une utilisation optimale Pièces de rechange Accessoires Les pièces de rechange sont couvertes par la Votre sèche-linge est fourni avec les garantie. Les composants couverts par la accessoires suivants : garantie sont fournis gratuitement. Lorsque la période de garantie a expiré, les pièces de Tuyau d'évacuation de l'eau de condensation rechange doivent être achetées auprès d'un centre de service après-vente agréé.
  • Página 84: Uide De Dépannage

    uide de dépannage Conseils de dépannage Pour gagner du temps et de l'argent, consultez le tableau suivant avant d'appeler le centre de service après-vente. 1. Problème : Mon sèche-linge ne s'allume pas Cause Solution Vérifiez que la fiche du sèche-linge est bien enfoncée dans la prise murale. Le sèche-linge n'est pas branché? Vérifiez la boîte à...
  • Página 85 uide de dépannage 4. Problème : Il y a des peluches sur mes vêtements Cause Solution Reportez-vous à la section du manuel relative au nettoyage du filtre à Votre filtre à peluches est obstrué? peluches pour vous assurer qu'il est propre. Il est important que le filtre à peluches soit propre avant chaque utilisation.
  • Página 86 uide de dépannage 7. Problème : Mes vêtements mettent trop de temps à sécher Cause Solution Séparez les articles lourds et volumineux des articles légers au moment de Vous n'avez pas bien trié votre charger votre sèche-linge. linge? Vous séchez de grandes quantités Les tissus lourds sont plus longs à...
  • Página 87 uide de dépannage Mode d'erreur • L'afficheur LED indique lorsque la porte est ouverte. Pour remettre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez sur le bouton Départ. • Si l'afficheur continue d'indiquer des erreurs, débranchez le cordon d'alimentation et appelez le service après-vente. L'éclairage du tambour ne fonctionne pas •...
  • Página 88: Informations Techniques

    nformations techniques 33.5" (850 mm) 25.2" (640 mm) 23.6" (600 mm) Type : Sèche-linge électrique Caractéristiques nominales : Reportez-vous à l'étiquette signalétique pour connaître les informations détaillées. Taille : 60 x 64 x 85 cm Capacité : CEI 4.2 cu.ft. Poids : 47,5 kg ❋...
  • Página 89: Garantie

    Vous pouvez accéder au service de garantie en contactant votre service après-vente LG le plus proche. Si ce produit est installé et utilisé conformément à ce manuel, LG s'engage à réparer ou à remplacer toute pièce présentant un défaut de fabrication ou des matériaux défectueux tout au long de la période de garantie, à...
  • Página 91 otes...

Este manual también es adecuado para:

Dlec855r

Tabla de contenido