B+B Terra Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Terra:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
Terra/Terra SX
Enjoy mobility.
Enjoy mobility.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para B+B Terra

  • Página 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d’emploi Terra/Terra SX Enjoy mobility. Enjoy mobility.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Elektrorollstuhl Elektrorollstuhl | Inhaltsverzeichnis Vorbemerkung Benutzung des Rollstuhls 1.1. Zeichen und Symbole 4.1. Allgemeine Funktionen Wichtige Sicherheitshinweise 4.2. Funktionsbeschreibung der Steuerung 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise 4.3. Ein- und Aussteigen 2.2. Hinweise zu EMV-Störungen 4.4. Fahren mit dem Rollstuhl 2.3.
  • Página 3: Vorbemerkung

    Lieber Benutzer, • Um Stürze und gefährliche Situationen zu vermeiden, sollten Sie haben sich für einen hochwertigen Elektrorollstuhl von B+B Sie den Umgang mit Ihrem neuen Rollstuhl erst auf ebenem, entschieden. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen. überschaubarem Gelände üben. Eine Begleitperson ist in diesem Fall empfohlen.
  • Página 4: Hinweise Zu Emv-Störungen

    Betrieb gesetzt. Bei Nichtbeachtung 2.5. Zweckbestimmung besteht Lebensgefahr. Der Elektrorollstuhl Terra ist für den Innen- und Außenbereich für 2.2. Hinweise zu EMV-Störungen gehunfähige Personen konzipiert. Somit ist er hinreichend kompakt und wendig für den Innenbereich und auch in der Lage mittlere Strecken Trotz Einhaltung aller anzuwendenden EMV-Richtlinien und Normen und kleine Hindernisse im Außenbereich zu überwinden.
  • Página 5: Konformitätserklärung

    Elektrorollstuhl (gebrauchsfertig inkl. 2 Batterien) • Ladegerät 2.8. Konformitätserklärung • Bedienungsanleitung 3.3. Übersicht B+B erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass der Elektrorollstuhl Terra mit den Anforderungen der Richtlinie 93/42/ EWG übereinstimmt. Schiebestange 3. Produkt- und Lieferübersicht Rückenlehne 3.1. Prüfung der Lieferung Steuerung Alle B+B Produkte werden einer ordnungsgemäßen Endkontrolle in...
  • Página 6: Grundeinstellung

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Elektrorollstuhl Elektrorollstuhl | CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) Power Wheelchairs (crash tested) 3.5.1. Beinstützen Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D - 76307 Karlsbad Unterschenkellänge Telefon 0700 - 60007070 •...
  • Página 7: Rückenlehne

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Elektrorollstuhl Elektrorollstuhl | Sitzwinkel Armlehnen entfernen • Die Grundeinstellung des Sitzwinkels ist 1° nach hinten. • Zum Entfernen der Armlehne lösen Sie die Hebelschraube und • Die Einstellung des Sitzwinkels kann von -2° bis +10° in einer ziehen Sie die Armlehne nach oben heraus (Abb.
  • Página 8: Sitzgurt

    Auslenkung des Joysticks an, d.h. in Fahrstufe 5 ist die höchste der Steuerung Maximalgeschwindigkeit erreichbar und in Stufe 1 die niedrigste. Das Modell Terra mit Lichtanlage (Abb. 13) ist mit der Joystick- Fahrstufeneinstellung Steuerung VR2 mit Licht ausgestattet. Die Modellvariante Terra SX ohne Lichtanlage (Abb. 14) ist mit der Mit diesen Tasten (Abb.
  • Página 9: Ein- Und Aussteigen

    Beinstützen ab. Um Ihren Rollsuhl gegen unbefugte Benutzung oder Diebstahl zu • Bringen Sie den Terra und die gegenwärtige bzw. künftige schützen parken Sie den Rollstuhl in einem abgeschlossenen Raum Sitzgelegenheit möglichst dicht frontal aneinander heran. oder aktivieren Sie die Wegfahrsperre.
  • Página 10: Fahren Mit Dem Rollstuhl

    Sie die Fußplatten nach oben klappen oder die Beinstützen nach außen wegschwenken bzw. nach oben herausnehmen. • Setzen Sie sich in den Sitz Ihres B+B Rollstuhls hinein und legen Sie • Um die Beinstütze nach außen wegzuschwenken öffnen Sie die Ihre Beine auf den Fußrasten ab.
  • Página 11: Technische Daten

    Benutzen Sie keine aggressiven Putzmittel, da diese die Controller: PG Drives VR2 mit Licht (Terra) Oberfläche des Stoffes angreifen können. Die Polsterung ist mit PG Drives VR2 ohne Licht (Terra SX) 40°C warmen Wasser abwaschbar und mit einem handelsüblichen Licht und Blinker: entsprechend der deutschen StVZO (Terra) Desinfektionsmittel desinfizierbar.
  • Página 12: Überprüfung Vor Fahrtantritt

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Elektrorollstuhl Elektrorollstuhl | 6.2. Überprüfung vor Fahrtantritt 6.3. Batterien 6.2.1. Bremsenüberprüfung Ihr Rollstuhl ist mit wartungsfreien Gel-Akkus ausgestattet, bei denen Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Funktionstüchtigkeit kein Flüssigkeitsstand überprüft werden muss. der Bremsanlage. Fahren Sie vorsichtig an und lassen den Joystick anschließend los.
  • Página 13: Austausch Der Batterien

    Verfügung gestellt. Ein Schulungsprogramm für den Fachhandel steht Stellen Sie sicher, dass der Rollstuhl ausgeschaltet ist, bevor Sie mit zur Verfügung. Für Fragen steht Ihnen der B+B Kundenservice unter der dem Austausch der Batterien beginnen. Rufnummer +49 700/6000 7070 zur Verfügung.
  • Página 14: Weitergabe Des Rollstuhls

    Nutzer zu übergeben. Rollstuhl nicht als Sitz im BTF geeignet (Abb. B) Alle von B+B als Sitz in Fahrzeugen freigegebenen Produkte sind nach Der Rollstuhl muss gemäß Wartungsplan überprüft ISO 7176-19 getestet. Die Tests gemäß ISO 7176-19 wurden mit den werden und einwandfrei sein.
  • Página 15: Garantie

    * (vom Händler einzutragen) unsachgemäß durchgeführte Wartungsarbeiten, als auch insbesondere technische Änderungen und Er- Fachhändler: gänzungen (Anbauten) ohne Zustimmung der B+B GmbH führen zum Erlöschen sowohl der Garantie als auch der Produkthaftung allgemein. Datum und Stempel Für unsere Produkte übernehmen wir die gesetzliche Garantie von 2 Jahren.
  • Página 16 TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Elektrorollstuhl Elektrorollstuhl | Hinweis! Trotz sorgfältiger Recherche und Bearbeitung können sich in unseren Bedienungsanleitungen fehlerhafte Angaben eingeschlichen haben. Die jeweils aktuelle Version der Bedienungsanleitungen finden Sie im Downloadbereich auf unserer Website: www.bischoff-bischoff.com Notizen Bischoff & Bischoff GmbH |01.06.2019...
  • Página 17 TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Electric Wheelchair Electric Wheelchair | Index Introduction Using the wheelchair 1.1. Signs and symbols 4.1. General functions Important safety instructions 4.2. Description of control functions 2.1. General safety instructions 4.3. Getting in and out 2.2.
  • Página 18: Signs And Symbols

    2. Important Safety Instructions 2.1. General Safety Instructions Dear user, You have decided on a high-quality B+B electric wheelchair, and we • In order to avoid tipping and dangerous situations, you should would like to thank you for your trust.
  • Página 19: Advice Regarding Emc Interference

    Therefore, cover these parts or protect the wheelchair from direct sunlight. • When transferring between wheelchair and bed, always ensure that: The Terra/Terra SX electric wheelchair is designed for indoor and • both locking brakes are applied outdoor use by persons with impaired mobility.
  • Página 20: Declaration Of Conformity

    2.8. Declaration of Conformity • instruction manual B+B as manufacturer and solely responsible party, hereby declares that 3.3. Summary the electric wheelchair Terra complies with the requirements of the EC Directive 93/42. 3. Product and delivery overview push handles 3.1. Inspection on delivery...
  • Página 21: Basic Settings

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Electric Wheelchair Electric Wheelchair | CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) Power Wheelchairs (crash tested) 3.5.1. Leg rests Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D - 76307 Karlsbad Length of lower leg rests Telefon 0700 - 60007070 •...
  • Página 22: Backrest

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Electric Wheelchair Electric Wheelchair | Seat angle be adjusted. They can also be adjusted sideways by adjusting the side parts (see side parts). • The initial setting of the seat angle is 1° backward. •...
  • Página 23: Seatbelt

    LEDs lighting up. The speed range indirectly tells you the maximum speed possible at full deflection of the joystick, i.e. with level The Terra model with lighting system (fig. 13) is equipped with the VR2 5 you can reach the maximum speed possible, while level 1 will keep joystick controller with light.
  • Página 24: Getting In And Out

    First fold up the footrests or take off the leg rests. to the left or right. Press the button again to switch off the indicators. • Move the Terra as close as possible to the other seat so that they face each other. Immobilizer System •...
  • Página 25: Driving The Wheelchair

    • Sit down in your B+B wheelchair and rest your legs on the footrests. • Open the locking mechanism to pull the leg rest to the side (fig.
  • Página 26: Technical Data

    40°C water and disinfected with a Controller: PG Drives VR2 with light (Terra) commercially available disinfectant. PG Drives VR2 without light (Terra SX) • Make sure that the electric and electronic components do not come Light and indicators:...
  • Página 27: Check Before Use

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Electric Wheelchair Electric Wheelchair | 6.2. Check before use 6.3. Batteries 6.2.1. Brake check The wheelchair is equipped with maintenance-free gel batteries whose Every time you use the wheelchair check the brake system. Move fluid level does not need to be checked.
  • Página 28: Replacing Batteries

    Caution! This work should only be done by a trai- available for dealers. ned technician. Danger of electrocution! B+B customer service is available at +49 (0)700/60007070. 8. Disposal Use only batteries approved for this wheelchair (see technical data). Make sure that the wheelchair is switched off before starting to replace If the wheelchair is no longer used and you wish to dispose it, please batteries.
  • Página 29: Transfering The Wheelchair

    Wheelchair not suitable for use as a seat in a vehicle for transporting disabled people (fig. B) All products approved by B+B for use as seats in vehicles are tested in accordance with ISO 7176-19. The tests in accordance with ISO 7176-19 were performed using restraint systems from AMF-Bruns.
  • Página 30: Warranty

    Warning! Non-observance of the instruction Dealer: manual, improper maintenance and in particular any technical changes and supplements (added fittings) without the approval of B+B will generally lead to forfeiture of warranty and product liability claims. Date and Stamp Our products come with a statutory guarantee of 2 years. Batteries, *The serial number is located on the side frame.
  • Página 31 TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | Electric Wheelchair Electric Wheelchair | Tip! In spite of careful research and editing, incorrect information may have crept into our operating manuals. The current version of each of the operating manuals can be found in the download area of our website: www.bischoff-bischoff.com...
  • Página 32 TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | silla de ruedas eléctrica silla de ruedas eléctrica | Índice Advertencia Uso de la silla de ruedas 1.1. Señales y símbolos 4.1. Funciones generales Indicaciones de seguridad importantes 4.2. Dispositivo de control 2.1. Indicaciones de seguridad generales 4.3.
  • Página 33: Señales Y Símbolos

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | silla de ruedas eléctrica silla de ruedas eléctrica | 1. Advertencia 2. Indicaciones de seguridad importantes 2.1. Indicaciones de seguridad Apreciado usuario: generales Se ha decidido por una silla de ruedas eléctrica de Bischoff & Bischoff de primera calidad y queremos agradecerle su confianza.
  • Página 34: Finalidad

    Así pues, cubra estas partes o proteja la silla de La silla de ruedas eléctrica Terra está concebida para que aquellas ruedas de la radiación solar directa.
  • Página 35: Declaración De Conformidad

    | 2.8. Declaración de conformidad 3.2. Volumen de suministro B+B, en calidad de fabricante y único responsable, declara que la silla Tras la recepción del artículo compruebe rápidamente la integridad del eléctrica Terra cumple la directiva 93/42/CEE.
  • Página 36: Placa De Características Y Número De Serie

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | silla de ruedas eléctrica silla de ruedas eléctrica | 3.4. Placa de características y 3.5. Ajustes básicos número de serie Antes de usarla por primera vez, es necesario ajustar la silla a sus La placa de características (fig. 01) y el número de serie se encuentran medidas corporales.
  • Página 37: Asiento

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | silla de ruedas eléctrica silla de ruedas eléctrica | 3.5.2. Asiento Preste atención a que la fijación enclave por com- Profundidad de asiento pleto. El ajuste básico de la profundidad de asiento es de 45 cm.
  • Página 38: Control

    El modelo Terra con luces está equipado con el mando joystick VR2 con luz (fig. 13). La variante Terra SX sin luces (fig. 14) dispone del mando joystick VR2 El mando puede fijarse tanto a la izquierda como a la derecha, sin luz, y sólo se suministra para la exportación (fuera de Alemania).
  • Página 39: Cómo Sentarse Y Levantarse De La Silla

    (fig. 21). reposapiernas. • Acerque la silla Terra y la superficie donde está sentado o quiere Immovilizdor sentarse lo máximo posible por delante. Para evitar un uso ilícito o el robo de la silla, apárquela en un lugar •...
  • Página 40: Cómo Conducir La Silla De Ruedas

    Puesta en marcha puede plegar los reposapiés, desplazar los reposapiernas o extraerlos hacia arriba. • Siéntese en el asiento de la silla B+B y apoye las piernas sobre los • Para mover el reposapiernas hacia fuera, abra el dispositivo de reposapiés.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Controlador:: PG Drives VR2 con illuminatión (Terra) la superficie del material. La tapicería puede lavarse con agua PG Drives VR2 sin illuminatión (Terra SX) caliente a 40 °C y desinfectarse con un desinfectante convencional. Luces e intermitentes: de acuerdo con el Código de Circulación •...
  • Página 42: Comprobación Previa A La Conducción

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | silla de ruedas eléctrica silla de ruedas eléctrica | 6.2. Comprobación previa a la 6.3. Batería conducción 6.2.1 Comprobación de los frenos Su silla de ruedas está equipada con baterías AGM que no necesitan mantenimiento, por lo que no hay que comprobar el nivel de ningún Antes de cada conducción, compruebe el funcionamiento del sistema...
  • Página 43: Cambio De Batería

    Para cualquier consulta, puede ponerse en contacto Utilice únicamente baterías autorizadas para esta silla (véanse los con el servicio de atención al cliente de B+B a través del número de datos técnicos). Antes de proceder al cambio de la batería, asegúrese emergencias (tel.: +34 931 600 029).
  • Página 44: Eliminación

    4 puntos anclados en el vehículo. Si tiene alguna consulta con respecto a la sujeción de su producto en el vehículo de transporte de discapacitados, diríjase al servicio de atención al cliente de B+B en (tel.: +34 931 600 029) Bischoff & Bischoff GmbH |01.06.2019...
  • Página 45: Certificado De Garantía

    Distribuidor: y especialmente las modificaciones técnicas y los complementos (ampliaciones) sin la autorización de la empresa B+B llevan a la extinción de la garantía y de la responsabilidad sobre el producto. Fecha y sello Para nuestros productos asumimos la garantía legal de 2 años. Para *Consulte las placas indicadoras en el margen lateral.
  • Página 46 TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | silla de ruedas eléctrica silla de ruedas eléctrica | Atención: A pesar de la exhaustiva investigación y edición, es posible que aparezca algún fallo en los enunciados de nuestro manual de instrucciones. La versión actual correspondiente del manual de instrucciones se puede encontrar en régimen de descarga en nuestra página web:...
  • Página 47 TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | fauteuil roulant électrique fauteuil roulant électrique | Table des matières Avant-propos Utilisation du fauteuil roulant 1.1. Caractères et symboles 4.1. Fonctions générales Consignes importantes de sécurité 4.2. Description du fonctionnement de la commande 2.1. Consignes générales de sécurité...
  • Página 48: Avant-Propos

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | fauteuil roulant électrique fauteuil roulant électrique | 1. Avant-propos 2. Consignes importantes de sécurité 2.1. Consignes générales de Chère utilisatrice, cher utilisateur, sécurité Vous avez choisi un fauteuil roulant électrique Bischoff & Bischoff de qualité supérieure. Nous vous remercions de votre confiance. Le •...
  • Página 49: Indications Concernant Les Perturbations Électromagnétiques

    électrique du siège pour l‘usager, les passa- gers ou des tiers. Le fauteuil roulant électrique Terra est conçu pour l’intérieur et l’extérieur et destiné aux personnes incapables de marcher. Compact et maniable, il est idéal pour l’intérieur, mais permet aussi de parcourir des distances Veuillez tenir compte du fait que le fauteuil peut moyennes et de surmonter de petits obstacles à...
  • Página 50: Contre-Indications

    Le fauteuil est livré dans un carton spécial. Après le déballage, conservez si possible le carton. Il vous sera utile pour le stockage ou le Phare retour éventuel. Le fauteuil roulant Terra est livré en pièces détachées. Le montage, l’adaptation aux besoins individuels et l’initiation à Clignotant l’utilisation sont effectués par le revendeur de matériel médical.
  • Página 51: Réglages De Base

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | fauteuil roulant électrique fauteuil roulant électrique | CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) Power Wheelchairs (crash tested) 3.5.1. Repose-jambes Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D - 76307 Karlsbad Longueur pour les jambes Telefon 0700 - 60007070 •...
  • Página 52: Dossier

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | fauteuil roulant électrique fauteuil roulant électrique | Angle d’assise Retirer les accoudoirs • Le réglage de base de l’angle d’assise est de 1° vers l’arrière. Pour retirer un accoudoir, desserrez la vis à ailette et enlevez l‘accoudoir •...
  • Página 53: Ceinture De Siège

    à la vitesse maximale possible obtenue par actionnement de la manette, c.-à-d. que le régime 5 Le modèle Terra avec équipement d’éclairage (fig. 13) est équipé d’une correspond à la vitesse maximale la plus élevée et le niveau 1 la vitesse conduite joystick VR2 avec éclairage.
  • Página 54: S'iNstaller Et Se Lever

    Klaxon • Désactivez la commande pour prévenir tout actionnement Le klaxon vous permet d‘attirer l‘attention dans les situations difficiles involontaire du fauteuil roulant Terra avec le bouton MARCHE/ (fig. 21). ARRÊT (tous les témoins éteints). • Retirez l‘accoudoir/la partie latérale.
  • Página 55: Conduire Le Fauteuil

    être redressées ou les repose-pieds rabattus sur les côtés ou retirés par le haut. • Installez-vous sur votre fauteuil roulant B+B et placez vos pieds sur les repose-pieds. • Pour rabattre le repose-pied vers l‘extérieur, ouvrez le verrou (fig.
  • Página 56: Caractéristiques Techniques

    PG Drives VR2 avec éclairage (Terra) de produit nettoyant agressif car il pourrait attaquer les surfaces. PG Drives VR2 sans éclairage (Terra SX) Le coussin peut être nettoyé avec de l‘eau chaude à 40 °C et Phares et clignotants : Conforme au Règlement allemand...
  • Página 57: Contrôle Avant Le Chaque Démarrage

    TERRA/TERRA SX TERRA/TERRA SX | fauteuil roulant électrique fauteuil roulant électrique | 6.2. Contrôle avant chaque 6.3. Batteries démarrage 6.2.1. Contrôle des freins Votre fauteuil roulant est équipé de batteries gel sans entretien ne nécessitant aucun contrôle de liquide. Contrôlez avant chaque démarrage le bon fonctionnement du dispositif de freinage.
  • Página 58: Remplacement Des Batteries

    Cette manipulation doit être confiée à une spécialisé. Un programme de formation est proposé aux revendeurs personne qualifiée uniquement. Danger de mort! spécialisés. Pour toute question, votre service après-vente B+B est à votre disposition au (Tél.: +33(00)800/79 90 79 90). 8. Élimination Utilisez uniquement des batteries autorisées pour ce fauteuil roulant...
  • Página 59: Cession Du Fauteuil Roulant

    Fauteuil roulant non autorisé en tant que siège dans le trans- port de personnes handicapées (fig. B) Tous les produits homologués par B+B en tant que siège dans les véhi- cules sont testés conformément à la norme ISO 7176-19. Ces tests selon ISO 7176-19 ont été réalisés avec les systèmes de re- tenue de l‘entreprise AMF-Bruns.
  • Página 60: Certificat De Garantie

    à l’appui, à un défaut de matière ou de fabrication. (Lisez attentivement nos conditions générales de vente.) En cas de réclamation, le certificat de garantie dûment rempli doit Produit: Terra/Terra SX être présenté. Numéro de série:* * (và compléter par le revendeur) La garantie et la responsabilité...
  • Página 61 Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com MOVILIDAD B+B IBERIA S.L. P.I. Can Mascaró C/Ponent, Nave 1-A E-08756 La Palma de Cervelló www.bbiberia.es B+B France S.A.R.L. Centre d‘affaires Parc Lumière 46 avenue des Frères Lumière F-78190 Trappes www.b-bfrance.fr...

Este manual también es adecuado para:

Terra sx

Tabla de contenido