6.2
Rückwärtsabspielen
Zum Rückwärtsabspielen die Taste REV. (11) drü-
cken. Die LED über der Taste leuchtet auf und die
untere Displayzeile (r) zeigt kurz „REVERSE ON"
an. Erneutes Drücken der Taste schaltet die Funk-
tion wieder aus (Anzeige „REVERSE OFF").
6.3
Dump-Effekte
Anstelle eines vorwärts abgespielten Abschnittes
lässt sich ein kurzer Abschnitt rückwärts abspielen,
sodass die Gesamtspielzeit des Titel unverändert
bleibt.
Beispiel: Beim Zeitindex 01: 30 wird auf die Rück-
wärtswiedergabe geschaltet. Wird nach
5 Sek. beim Zeitindex 01: 25 zurück auf die
Vorwärtswiedergabe geschaltet, springt das
Gerät um 10 Sek. zum Zeitindex 01: 35 vor
und startet ab dort die Vorwärtswieder-
gabe. Es überspringt also einen Ab schnitt,
der genau die Länge des Rückwärtsspie-
lens hat.
Es stehen ein manueller und ein automatischer
Modus zur Verfügung. Nach dem Einschalten des
Gerätes ist der manuelle Modus angewählt. Durch
Gedrückthalten der Taste DUMP (9) erfolgt die Rück-
wärtswiedergabe (max. 15 Sekunden). Nach dem
Lösen der Taste springt das Gerät um die doppelte
Zeit des Rückwärtsspielens vor und spielt vorwärts
weiter.
Im automatischen Modus kann die Zeitdauer
des Rückwärtsspielens genau festgelegt werden
(1, 2, 4 oder 8 Taktschläge lang):
1) Mit der Taste MENU (36) das Hauptmenü aufru-
fen (Fig. 4).
6.2
Reverse replay
For reverse replay, press the button REV. (11). The
LED above the button will light up and the last dis-
play line (r) will shortly indicate "REVERSE ON".
When the button is pressed again, the effect will be
deactivated (indication "REVERSE OFF").
6.3
Dump effects
Instead of a section played forward, a short section
can be replayed in reverse so that the total playing
time of the title will not be changed.
Example: At the time index 01: 30, the unit is
switched to reverse replay. When it is
switched back to forward replay after
5 seconds at the time index 01:25, the unit
will skip forward by 10 seconds to the time
index 01: 35 and will start the forward
replay from this point, i. e. it will skip a sec-
tion of precisely the length of the reverse
replay.
A manual mode and an automatic mode are avail-
able. After switching on the unit, the manual mode
is selected. When the button DUMP (9) is kept
pressed, the reverse replay will start (15 seconds
max.). After releasing the button, the unit will skip
forward by twice the time of the reverse replay and
will continue to play forward.
In the automatic mode, the time of the reverse
replay can be precisely defined (for 1, 2, 4 or 8 beats).
2) Durch Drehen des Knopfes TRACK/ENTER (5)
den Menüpunkt „3. DUMP" anwählen und durch
Drücken des Knopfes das Untermenü DUMP auf-
rufen.
DUMP
1 .
MANUAL
2 . AUTO
Fig. 22 Menü zum Umschalten des Dump-Modus
3) Den Knopf drehen, sodass „AUTO" angewählt ist
und dann den Knopf drücken. Das Menü DUMP
AUTO erscheint:
DUMP AUTO
1 .
1 BEAT
2 . 2 BEAT
3 . 4 BEAT
4 . 8 BEAT
Fig. 23 Menü zum Wählen der Zeitdauer des Rück-
wärtsspielens
4) Durch Drehen des Knopfes die Zeitdauer aus-
wählen und durch Drücken des Knopfes bestäti-
gen. Das Display springt auf das Menü DUMP
(Fig. 22) zurück. Der eingeschaltete Automatik-
modus wird durch Blinken der LED über der
Taste DUMP angezeigt.
5) Zum Zurückschalten auf die Standard-Displayan-
sicht die Taste MENU (36) drücken.
6) Durch kurzes Drücken der Taste DUMP wird für
die eingestellte Zeitdauer auf Rückwärtsspielen
geschaltet. Danach springt das Gerät um die
doppelte Zeitdauer vor und spielt vorwärts weiter.
1) Call the main menu with the button MENU (36)
[fig. 4].
2) Turn the knob TRACK/ENTER (5) to select the
menu item "3. DUMP" and press the knob to call
the submenu DUMP.
DUMP
1 .
MANUAL
2 . AUTO
Fig. 22 Menu for switching over the dump mode
3) Turn the knob so that "AUTO" is selected, then
press it. The menu DUMP AUTO will appear:
DUMP AUTO
1 .
1 BEAT
2 . 2 BEAT
3 . 4 BEAT
4 . 8 BEAT
Fig. 23 Menu for selecting the time of the reverse
replay
4) Turn the knob to select the time and press the
knob to confirm. The display will go back to the
menu DUMP (fig. 22). The LED above the button
DUMP will flash to indicate activation of the auto-
matic mode.
5) To switch back to the standard display view,
press the button MENU (36).
6) When the button DUMP is shortly pressed, the
unit will be switched to reverse replay for the time
adjusted. After that, the unit will skip forward by
twice the time and will continue to play forward.
6.4
Scratch-Effekte
1) Mit der Taste SCRATCH (12) die Scratch-Funk-
tion einschalten. Die LED über der Taste leuchtet
auf und die untere Displayzeile (r) zeigt kurz
„SCRATCH ON" an.
2) Leicht auf die Gummimatte des Drehtellers (27)
drücken, sodass das Abspielen dadurch gestoppt
wird und das Leuchtband (16) blau aufleuchtet.
Den Teller dabei hin- und herdrehen.
3) Zum Ausschalten der Funktion die Taste
SCRATCH erneut drücken (Anzeige „SCRATCH
OFF").
6.5
Leiereffekte
Die Taste KEY (21) und die LED über der Taste
SCRATCH (12) dürfen nicht leuchten. Anderenfalls
die entsprechende Taste kurz drücken. Durch Hin-
und Herdrehen des Drehtellers (27) wird die Abspiel-
geschwindigkeit abwechselnd erhöht und verringert.
Dadurch entsteht ein Leiereffekt.
6.6
Stottereffekte
Die mit den Tasten CUE (1 und 14) gespeicherten
Cue-Punkte (Kap. 5.9) können auch zum Erzeugen
von interessanten Stottereffekten genutzt werden:
a) Durch mehrfaches kurzes Drücken einer der Tas-
ten CUE 1 – 3 (1) entsteht ein Stottereffekt. Die-
ser ist dabei umso effektiver, je geeigneter der
Cue-Punkt ist (z. B. Instrumenteneinsatz oder
Anfang eines Wortes).
b) Für einen Stottereffekt von dem mit der Taste CUE
(14) gespeicherten Cue-Punkt die Taste BOP (13)
mehrfach kurz drücken.
6.4
Scratch effects
1) Activate the scratch effect with the button
SCRATCH (12). The LED above the button will
light up and the last display line (r) will shortly
show "SCRATCH ON".
2) Slightly press the rubber mat of the jog wheel (27)
so that the replay will be stopped and the lumi-
nous band (16) will light up in blue. Turn the
wheel back and forth.
3) To deactivate the effect, press the button
SCRATCH once again (indication "SCRATCH
OFF").
6.5
Droning effects
The button KEY (21) and the LED above the button
SCRATCH (12) must not light up, otherwise shortly
press the corresponding button. When the jog wheel
(27) is turned back and forth, the replay speed will be
increased and decreased alternately, thus creating a
droning effect.
6.6
Stutter effects
The Cue points memorized with the buttons CUE
(1 and 14) [chapter 5.9], can also be used for creat-
ing interesting stutter effects:
a) When one of the buttons CUE 1 – 3 (1) is shortly
pressed several times, a stutter effect will be cre-
ated. The more suitable the Cue point, the more
effective the effect (e. g. start of an instrument or
beginning of a word).
b) For a stutter effect from the Cue point memorized
with the button CUE (14), shortly press the button
BOP (13) several times.
D
A
CH
GB
15