Disconnect power before working on pump, manual when motor or tank. connecting motor to power lines . For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 3
Warranty does not apply to products used in commercial/rental applications. Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump (that has been installed) to your retail store. Contact SIMER Customer Service. Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them.
Página 4
12.0/6.0 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) 3205C 115/230 7.0/3.5 15/15 14/14(2/2) 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 10/14(5.5/2) 3207C 115/230 11.0/5.5 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) 3210C 115/230 11.0/5.5 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 5
FOOT valve first. Firmly clamp the end VALVE of the rigid PVC pipe with a pipe clamp to prevent the assembly from sliding down into the well. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 6
Connect to MALE PVC Seal the threaded pipe joints with ADAPTER household plumbing. Teflon™ tape or Teflon™ based pipe joint compound approved for use 1" MALE PVC ADAPTER on PVC. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 7
STEP 6: FOLLOW STEPS 6–18 IN SHALLOW CASED WELL pressure gauge plug from discharge tee, add more INSTRUCTIONS. Total installation should look like the drawing water, try again. below. 2205C, 2207C, 2210C 3205C, 3207C, 3210C CONVERTIBLE For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 8
PVC pipes with a pipe clamp to prevent the assembly from hole. Only hand tighten venturi tube. sliding down into well. Hand tighten nipple 1/4 turn with Ejector pipe/crescent wrench. 6392 0211 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 9
This may take several minutes. Put regulator back PVC as on pump. needed to connect the 1" female PVC adapter and the 1-1/4" male PVC adapter to the 1" and 1-1/4" PVC elbows. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Página 10
NOTICE: Plastic shipping fixture is used to prevent movement in shipment only . Do not return pump if shipping fixture becomes cracked, as pump performance will not be affected . For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Well is gaseous Consult factory about installing a sleeve in the well. Intermittent over-pumping of well. (Water Lower foot valve if possible, otherwise restrict pump discharge. drawn down below foot valve.) For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Pump Body Assembly (312) Key Nos 2, 6, 13, 14, 15, 1/4” NPT Plug(2), 1/2” NPT Plug Pressure Switch Key No 3 Pressure Switch Tubing Kit Key Nos. 6(3), 7 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Respecter les instructions de câblage figurant dans cette Notice lorsque l’on branche le moteur sur une ligne haute tension . Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
(12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de SIMER, conformément aux modalités et conditions exposées ci-dessous.
Página 15
14/14(2/2) 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 10/14(5.5/2) 3207C 115/230 11.0/5.5 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) 3210C 115/230 11,0/5,5 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Página 16
Serrez fermement l’extrémité du tuyau en PVC avec un collier pour que l’assemblage ne glisse pas dans le puits. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Página 17
Branchez-le sur la plomberie ou de la pâte pour raccords filetés de l’habitation. ADAPTATEUR EN PVC MÂLE DE 1 PO approuvée sur les tuyaux en PVC. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Página 18
3205C, 3207C, 3210C Pressostat (CONVERTIBLE) Couronne d'étanchéité INSTALLATION du puits AVEC POINTE FILTRANTE Adaptateur Clapet anti-retour Pointe Clapet filtrante de pied Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Página 19
Avec une clé Éjecteur à tuyau, vissez le mamelon sur 1/4 de tour. 6392 0211 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Página 20
Vissez un adaptateur femelle en PVC de 1 po dans le plusieurs minutes Replacez le régulateur sur la pompe. mamelon de 1 po x 4 po. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Página 21
. Si le dispositif d’expédition s’est fissuré, la pompe ne doit pas être retournée car son fonctionnement n’en sera pas affecté . Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied. Sinon, limiter le refoulement de la pompe. estpompée plus bas que le clapet de pied.) Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Réf. 2, 6, 13, 14, 15, bouchon de 1/4 po NPT(2), bouchon de 1/2 po NPT Pressostat Réf. 3 Trousse de tuyau du pressostat Réf. 6(3), 7 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867.
Siga las instrucciones de o el tanque. conexión eléctrica en este manual al conectar el motor a las líneas de energía eléctrica . Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de SIMER hayan sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones;...
8/14(8.4/2) 6/14(14/2) 3205C 115/230 7.0/3.5 15/15 14/14(2/2) 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 10/14(5.5/2) 3207C 115/230 11.0/5.5 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) 3210C 115/230 11.0/5.5 20/15 12/14(3/2) 10/14(5.5/2) 8/14(8.4/2) 6/14(14/2) Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Página 27
Sujete firmemente el extremo del tubo de cloruro de polivinilo rígido con una corona para tubos para evitar que la ensambladura se deslice y caiga al pozo. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
ADAPTADOR MACHO DE Conecte a la plomería de la casa. Teflón™ o compuesto para unir tuberías CLORURO DE POLIVINILO DE 1/2 DE PULGADA autorizado para utilizarse en PVC. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
T del tanque Interruptor CONVERTIBLES de presión Sello para 3205C, 3207C, 3210C el pozo INSTALACIÓN USANDO LANZA EXTRACTORA Adaptador Válvula de retención Lanza Válvula extractora de pie Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Apriete a mano la boquilla un cuarto de vuelta con la llave para tubos. 6392 0211 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
1-1/4" de cloruro de polivinilo a los codos de cloruro de llevarle varios minutos. Vuelva a poner el regulador en la bomba. polivinilo de 1" y de 1-1/4". Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Página 32
. No devuelva la bomba si los accesorios de plástico para el envío se han quebrado, ya que eso no afecta el desempeño de la bomba . Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Sobre-bombeo intermitente del pozo, (aspiración adicional de agua Baje la válvula de pie si es posible, de lo contrario, restrinja la descarga de por debajo de la válvula de pie) la bomba. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Nos. de clave 2, 6, 13, 14, 15, Tapón de 1/4” NPT(2), Tapón de 1/2” NPT Manóstato No. de clave 3 Juego de tubos del manóstato Nos. de clave 6(3), 7 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Página 35
Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...