Spare Parts; Pièces De Rechange - Nederman 920 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 920:
Tabla de contenido

Publicidad

ENGLISH
GB

Spare parts

When ordering parts always state:
• Part no. and control no. See the type
label of the product.
• Detail no. of the spare part and the
name, as per list below.
• Quantity of the parts required.
1. Rail section (2,5 m or 5 m)
2. Mounting bracket
4. Joint connector, set
5. End stop
6. End cover, complete
7. Suction trolley
8. Rubber buffer (x 2)
9. Wheel set (x 2)
10. Rubber seal
11. Hose
12. Hose holder
13. Balancer, complete
15. Cord with stop ball
17. Ratchet, set
18. Damper
19. Hose clip / rubber cover
28
DEUTSCH
D
Ersatzteile
Beim Bestellen von Ersatzteilen immer
folgende Daten angeben:
• Artikelnummer und Kontrollnummer
des Produktes (s. Typenschild)
• Nummer und Bezeichnung
des Ersatzteils (s. Verzeichnis unten)
• Anzahl der benötigten Ersatzteile
1. Schienenmodul (2,5 m oder 5 m)
2. Montageklammer
4. Verbindungsstück, Satz
5. Endstopper
6. Endabdeckung, komplett
7. Absaugschlitten
8. Gummipuffer (x 2)
9. Rollensatz (x 2)
10. Gummidichtung
11. Schlauch
12. Schlauchhalter
13. Balancer, komplett
15. Seil mit Seilstopp
17. Sperre, Satz
18. Klappe
19. Gummischutz mit Klemme
ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA
FRANÇAIS
FR
Pièces de rechange
Lors de la commande, mentionner
impérativement:
• Le numéro d'article et le numéro de
contrôle (voir la plaque signalétique)
• Le numéro de détail et la désignation
de la pièce de rechange. Voir la liste
ci-dessous.
• Le nombre de pièces commandées.
1. Module rail (2,5 m ou 5 m)
2. Suspension
4. Raccord, jeu
5. Butoir
6. Bouchon, complet
7. Chariot
8. Butée en caoutchouc (x 2)
9. Roues, jeu (x 2)
10. Joint caoutchouc
11. Tuyau
12. Porte-tuyau
13. Équilibreur, complet
15. Corde, avec boule d'arrêt
17. Cliquet, jeu
18. Clapet, complet
19. Attache tuyau, avec collier
pag./sid. 30 - 31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

400

Tabla de contenido