RO
Purtați echipament de protecție!
IT
Indossare i dispositivi di protezione!
NL
Beschermende uitrusting dragen!
SE
Bär skyddsutrustning!
DE
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten!
EN
Stop before any break and engine maintenance!
ES
¡Apague desconecte la máquina antes de hacer mantenimiento o
pausa!
FR
Éteindre et débrancher la machine avant chaque pause ou entretient!
RO
Opriți mașina înainte de întreținere și pauze și scoateți ștecherul din
priză!
IT
Spegnere la macchina prima della manutenzione e delle pause e
scollegare la spina di rete!
NL
Machine
uittrekken!
SE
Stäng av maskinen och dra ur stickproppen innan underhåll och
pauser!
DE
Nur geschultes Personal!
EN
Only trained staff!
ES
¡Sólo personal cualificado!
FR
Personnel qualifié seulement!
RO
Numai persoane instruite!
IT
Solo personale addestrato!
NL
Alleen geschoold personeel!
SE
Bara utbildad personal!
DE
Bedienung mit Schmuck verboten!
EN
Operation with jewelry forbidden!
ES
¡Uso prohibido llevando joyas!
FR
Usage interdit avec le port de bijoux!
RO
Nu purtați bijuterii în timpul operării!
IT
Vietato l'uso con gioielli!
NL
Bediening met sieraden verboden!
SE
Drift med smycken är förbjudet!
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
vóór
onderhoud
www.holzmann-maschinen.at
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
en
pauzes
uitschakelen
en
stekker
12
FS 160L