Dados Técnicos; Limpeza E Manutenção - Otto Bock 9X52 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
Atenção!
Posicionar e fazer o orifício de tal maneira que o cabo não entre em
contacto com o encaixe externo defintivo, quando o paciente o ac-
cionar. O cabo do transductor também pode ser introduzido em um
tubo "Bowden" até chegar à correagem do ombro. Ao colocar o cabo
"Bowden", ter em conta os ângulos fechados e a passagem fácil.
Evitar dobraduras e controlar a passagem sem obstáculos do cabo.
11 Dados técnicos
percurso tracção
força máxima de tracção
temperatura
tensão saída
alimentação da tensão
Temperatura de funcionamento,
armazenamento e transporte
com e sem embalagem
Vida útil
12 Limpeza e manutenção
Em caso de sujidades limpar o produto com um pano macio e húmido, e
sabão suave (p ex. Derma Clean 453H10=1 da Ottobock). Ter atenção para
não haver a penetração de líquidos no componente do sistema. Depois,
secar o produto com um pano macio.
13 Responsabilidade
A Otto Bock Healthcare Products GmbH, adiante denominada fabricante,
apenas se responsabiliza se as orientações e normas relativas à adaptação
e ao emprego do produto, assim como as orientações relativas aos cuidados
e aos intervalos da manutenção do produto, forem cumpridas. O fabricante
chama expressamente a atenção para o facto de que esse produto apenas
pode ser utilizado em combinação com componentes (veja nas instruções
de utilização e nos catálogos) autorizados pelo fabricante. O fabricante não
se responsabiliza por danos causados por combinações de componentes
44 | Ottobock
8 mm
10 N
-15 °C a +60 °C
0 – 2,5 V
Ottobock EnergyPack 757B20/757B21
MyoEnergy Integral 757B25=*
X-ChangePack 757B15
-15 °C a +60 °C
5 anos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

9x53

Tabla de contenido