ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE
TRIEB FÜR SCHIEBETORE MIT ZAHNSTANGE
SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen
Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Página 1
ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE TRIEB FÜR SCHIEBETORE MIT ZAHNSTANGE SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
Página 2
MANUALE D’USO: MANOVRA MANUALE/ USER’S MANUAL: MANOVRA MANUALE/ MANUEL D’UTILISATION: MANOVRA MANUALE/ BEDIENUNGSANLEITUNG: MANOVRA MANUALE/ MANUEL DE USO: MANOVRA MANUALE/ MANUAL PARA DE USO: MANOVRA MANUALE FIG. 2 (180°) (180°) ICARO SMART AC A2000 - ICARO ULTRA AC A2000 - ICARO VELOCE SMART AC A 1000...
Página 3
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT, PREDISPOSIZIONE FISSAGGIO MOTORE, PREPARATION FOR MOTOR MOUNTING, PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN, AMÉNAGEMENT FIXATION MOTEUR, DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN. VORBEREITUNG MOTORBEFESTIGUNG, DISPOSICIÓN FIJACIÓN DEL MOTOR, VOORBEREIDING BEVESTIGING MOTOR.
Página 4
MONTAGGIO ACCESSORI TRASMISSIONE, MOUNTING DRIVE ACCESSORIES, MONTAGE ACCESSOIRES TRANSMISSION, MONTAGE ANTRIEBSZUBEHÖR, MONTAJE DE ACCESORIOS TRANSMISIÓN, MONTAGE ACCESSOIRES OVERBRENGING. Solo per: / only for: / uniquement sur : /nur fü: / solo para: / apenas para: ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC A 1000 FISSAGGIO STAFFE FINECORSA (DX E SX), FASTENING LIMIT SWITCH BRACKETS (RH/LH), FIXATION ÉTRIERS FIN DE COURSE (DRT ET GCH), BEFESTIGUNG BÜGEL ANSCHLÄGE (RECHTS UND LINKS), FIJACIÓN ABRAZADERAS FINAL DE CARRERA (DER.
Página 5
31.5 56.5 10.8 10.8 centro pignone center pinion le pignon de centre ritzelachse centro pinon het centrum rondsel ICARO SMART AC A2000 - ICARO ULTRA AC A2000 - ICARO VELOCE SMART AC A 1000 -...
Página 6
Min. 50 mm ≥20 mm Solo per: only for: uniquement sur : nur fü: MARRONE NERO solo para: BROWN BLUE BLACK apenas para: M B N MARRON BLEU NOIR ICARO SMART AC A2000 ICARO VELOCE SMART AC A 1000 BRAUN BLAU SCHWARZ MARRÓN...
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE 1) GENERALITÀ per gli impianti elettrici CEI 64-8, IEC364, armonizzazione HD384 ed L’attuatore ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC altre norme nazionali. A 1000 offre un’ampia versatilità d’installazione, grazie alla posizione estremamente bassa del pignone, alla compattezza dell’attuatore e 4) PREDISPOSIZIONE FISSAGGIO MOTORE FIG.B alla regolazione dell’altezza e profondità...
INSTALLATION MANUAL 1) FOREWORD Install the electrical system referring to the standards in force for electrical The ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC A 1000 systems CEI 64-8, IEC 364, harmonization document HD 384 and other actuator offers ample installation versatility, thanks to the extremely national standards.
MANUEL D’INSTALLATION 1) GÉNÉRALITÉS Bruit <70dBA L’automatisme ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC A 1000 offre de vastes possibilités d’installation, grâce au pignon situé Poids actionneur 25 kg en position très basse, à la compacité de l’actionneur et au réglage de Dimensions Cf.
MONTAGEANLEITUNG 1) ALLGEMEINES 3) VOBEREITUNG ROHRE Fig. A Der Torantrieb ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC Bereiten Sie die elektrische Anlage vor und nehmen Sie dabei auf die A 1000 bietet wegen seines extrem niedrig gelegenen Ritzels, seiner geltenden Bestimmungen für elektrische Anlagen CEI 64-8, IEC364, kompakten Bauweise und der Verstellbarkeit in Höhe und Tiefe eine große Harmonisierung HD384 sowie die sonstigen nationalen Normen Bezug.
MANUAL DE INSTALACIÓN 1) GENERALIDADES Peso operador 25 kg El servom tor ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC A Dimensiones Véase Fig. G 1000 ofrece una amplia versatilidad de instalación, gracias a la posición extremadamente baja del piñón, a la consistencia del servomotor y a la 3) DISPOSICIÓN DE TUBOS Fig.
Página 12
INSTALLATIEHANDLEIDING 1) ALGEMEEN ICARO SMART AC A2000 De actuator ICARO SMART AC A2000 / ICARO VELOCE SMART AC A ICARO SMART AC A2000 120V 1000 biedt een grote veelzijdigheid voor de installatie, dankzij de uiterst lage positie van de rondselas, de compacte afmetingen van de actuator ICARO VELOCE SMART AC A 1000 Beschermings- en de hoogte- en diepteafstelling waarover hij beschikt.